Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prescriptions rédigées sous la dénomination commune internationale les inspecteurs » (Français → Néerlandais) :

Ils doivent, en outre, identifier les prescriptions rédigées sous la dénomination commune internationale Les inspecteurs sociaux et les contrôleurs sociaux de l’INAMI sont compétents pour détecter et constater le concours illégal du bénéfice d’indemnités d’incapacité de travail et l’exercice d’une activité professionnelle ou d’un travail frauduleux.

Zij zijn er eveneens toe gehouden de geneesmiddelen voorgeschreven onder hun internationale algemene benaming aan te duiden De sociaal inspecteurs en controleurs van het RIZIV zijn bevoegd om de onrechtmatige samenloop van het genot van uitkeringen wegens arbeidsongeschiktheid met het uitoefenen van een beroepsactiviteit of sluikarbeid op te sporen en vast te stellen.


Ils doivent, en outre, identifier les prescriptions rédigées sous la dénomination commune internationale (DCI).

Ter gelegenheid van de tarifering moeten zij eveneens de geneesmiddelen aanwijzen (flaggen) die onder hun internationale benaming zijn voorgeschreven.


A partir du 1 er mai 2012, pour les antibiotiques ou antimycosiques, le pharmacien devra exécuter une prescription faite sous un nom de marque pour un traitement aigu, suivant les mêmes règles que pour une prescription en dénomination commune internationale (DCI).

Vanaf 1 mei 2012 moet de apotheker een voorschrift op merknaam van antibiotica of antimycotica voor een acute behandeling uitvoeren volgens dezelfde regels als bij een voorschrift op stofnaam (VOS).


A partir du 1er mai 2012, pour les antibiotiques ou antimycosiques, le pharmacien devra exécuter une prescription faite sous un nom de marque pour un traitement aigu, suivant les mêmes règles que pour une prescription en dénomination commune internationale (DCI).

Vanaf 1 mei 2012 moet de apotheker een voorschrift op merknaam van antibiotica of antimycotica voor een acute behandeling uitvoeren volgens dezelfde regels als bij een voorschrift op stofnaam (VOS).


Prescription sous dénomination commune internationale (DCI) Prise en compte de la liste AFMPS “no dci” et “no switch”

Voorschrift op stofnaam ( VOS ) Rekening houden met lijst FAGG “no vos” en “no switch”


Prescription sous dénomination commune internationale (DCI) Prise en compte de la liste AFMPS “no vos” et “no switch” Délivrance urgente ou pas Garde ou pas

Voorschrift op stofnaam ( VOS ) Rekening houden met lijst FAGG “no vos” en “no switch” Al dan niet dringend af te leveren Al dan niet wacht


la prescription sous dénomination commune internationale (DCI), avec obligation pour le pharmacien de délivrer un médicament « meilleur marché » avec ce type de prescription ;

het voorschrift op stofnaam (VOS) met de verplichting voor de apotheker om bij dergelijk voorschrift een ‘goedkoper’ geneesmiddel af te leveren;


- la prescription sous dénomination commune internationale (DCI), avec obligation pour le pharmacien de délivrer un médicament « meilleur marché » avec ce type de prescription ;

- het voorschrift op stofnaam (INN) met de verplichting voor de apotheker om bij dergelijk voorschrift een ‘goedkoper’ geneesmiddel af te leveren;


Comme déjà mentionné dans le communiqué du 8 septembre dans notre rubrique " Bon à savoir " , les médecins peuvent prescrire le vaccin contre l’influenza sous DCI (Dénomination Commune Internationale) en indiquant " vaccin influenza " sur la prescription en lieu et place d’un nom de spécialité.

Zoals reeds vermeld in ons Goed om weten-bericht van 8 september, kan het vaccin tegen influenza voorgeschreven worden op stofnaam: op het voorschrift dient " influenzavaccin" te worden geschreven in plaats van een specialiteitsnaam.


Prescription sous dénomination commune internationale (DCI) Prise en compte de la liste AFMPS “ no dci” et “ no switch”

Voorschrift op stofnaam ( VOS ) Rekening houden met lijst FAGG “ no vos” en “ no switch”


w