Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pression artérielle doit être étroitement surveillée pendant » (Français → Néerlandais) :

La pression artérielle doit être étroitement surveillée pendant l'instauration du traitement par diclofénac/misoprostol et pendant toute la durée du traitement.

Aan het begin en in de loop van de behandeling met diclofenac/misoprostol dient de bloeddruk nauwgezet gecontroleerd te worden.


La pression artérielle doit être étroitement surveillée.

De bloeddruk moet regelmatig gecontroleerd worden.


Par conséquent, la pression artérielle doit être étroitement surveillée lors de l’instauration d’un traitement par célécoxib et tout au long du traitement.

Daarom dient de bloeddruk van dichtbij gevolgd te worden in het begin van een behandeling met celecoxib en in de loop van de behandeling.


En conséquence, la pression artérielle devra être étroitement surveillée au début du traitement par célécoxib et tout au long du traitement.

Daarom dient de bloeddruk nauwlettend gecontroleerd te worden aan het begin van en tijdens de behandeling met celecoxib.


En cas de survenue d’une hypoxémie pendant ou après la perfusion de Pedea, la pression artérielle pulmonaire doit être surveillée étroitement.

Indien tijdens of na de infusie met Pedea hypoxemie optreedt, dient nauwlettende aandacht te worden gegeven aan de longdruk.


Par conséquent, si le passage de Diovane comprimés à Diovane solution buvable est considéré comme cliniquement indispensable, la dose de valsartan doit être adaptée comme décrit dans le tableau cidessous et la pression artérielle devra être étroitement contrôlée.

Als omschakeling van Diovane tabletten naar Diovane drank om klinische redenen noodzakelijk is, moet de valsartan dosis worden aangepast zoals hieronder in de tabel wordt beschreven en moet de bloeddruk nauwkeurig worden gevolgd.


Cirrhose hépatique: Chez les patients présentant une cirrhose hépatique (mais sans ascite) qui nécessitent un traitement contre l'hypertension artérielle, le cilazapril doit être administré avec beaucoup de prudence et sans dépasser 0,5 mg/jour et la pression artérielle sera étroitement surveillée, car une ...[+++]

Levercirrose: Bij patiënten met levercirrose (maar zonder ascites) die behandeling van hypertensie nodig hebben, moet zeer voorzichtig met cilazapril worden gestart, waarbij de dosering niet boven 0,5 mg per dag komt en de bloeddruk nauwlettend gevolgd wordt, omdat een ernstige hypotensie kan optreden.


En conséquence, la pression artérielle doit être surveillée régulièrement pendant le traitement par Gilenya.

Daarom dient de bloeddruk regelmatig gecontroleerd te worden tijdens de behandeling met Gilenya.


Une surveillance de la pression artérielle doit être mise en place lors de l’administration du traitement et doit être maintenue pendant 24 heures. Si la pression artérielle systolique est supérieure à 180 mm Hg ou si la pression artérielle diastolique est supérieure à 105 mm Hg, un traitement antihypertenseur par voie intraveineuse est recommandé.

Toezicht op de bloeddruk gedurende het toedienen van de behandeling en tot 24 uur daarna lijkt gerechtvaardigd; een intraveneuze antihypertensieve therapie is ook aangeraden wanneer de systolische bloeddruk > 180 mm Hg of de diastolische bloeddruk > 105 mm Hg.


w