Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prise après avoir évalué très » (Français → Néerlandais) :

La décision d’utiliser DEPAKINE chez une femme susceptible d’être enceinte doit être prise après avoir évalué très soigneusement si les bénéfices de son utilisation l’emportent sur les risques d’anomalies congénitales de l’enfant non-né.

De beslissing om DEPAKINE te gebruiken bij een vrouw die zwanger kan zijn, moet genomen worden nadat men zeer zorgvuldig heeft afgewogen of de voordelen van zijn gebruik opwegen tegen de risico’s op congenitale afwijkingen bij het ongeboren kind.


La décision de prescrire un contraceptif oral aux femmes ayant un risque accru de carcinome mammaire doit dès lors être prise après avoir évalué les facteurs de risque individuels de carcinome mammaire et ovarien ainsi que les avantages potentiels que pourrait apporter le contraceptif dans ce cas particulier.

De beslissing om orale anticonceptiva voor te schrijven bij vrouwen met verhoogd risico van borstcarcinoom moet dan ook worden genomen na overweging van de individuele risicofactoren van borst- en ovariumcarcinoom en de mogelijke voordelen die het anticonceptivum in het individuele geval zou kunnen meebrengen.


Si vous prenez des antagonistes H 2 , comme de la famotidine, de la cimétidine, de la nizatidine ou de la ranitidine, la prise doit avoir lieu au moins 12 heures avant ou au moins 4 heures après la prise d’Eviplera.

Als u een H 2 -antagonist inneemt, zoals famotidine, cimetidine, nizatidine of ranitidine. Neem dit minimaal 12 uur voor of minimaal 4 uur na Eviplera in.


La prise peut avoir lieu en une ou en plusieurs fois, de préférence le matin à jeun, ou deux heures avant ou après le repas principal et la prise éventuelle de vitamines liposolubles.

De inname mag in één of meerdere keren gebeuren, bij voorkeur ‘s morgens op de nuchtere maag, of twee uur voor of na de hoofdmaaltijd en de eventuele inname van vetoplosbare vitamines.


Si vous prenez un antiacide comme de l’hydroxyde d’aluminium ou de magnésium, ou du carbonate de calcium, la prise doit avoir lieu au moins 2 heures avant ou au moins 4 heures après la prise d’Eviplera.

Als u een antacidum inneemt, zoals aluminium-/magnesiumhydroxide of calciumcarbonaat. Neem dit minimaal 2 uur voor of minimaal 4 uur na Eviplera in.


La C max était 2 à 2,5 fois supérieure après la prise d'un repas très riche en graisse par rapport à un repas frugal.

De C max was 2 à 2,5 maal hoger na inname van een erg vetrijke maaltijd vergeleken met een karige maaltijd.


Affections hématologiques et du système lymphatique Fréquent : Leucopénie/nombre réduit de GB/neutropénie, éosinophilie, leucocytose Peu fréquent : Agranulocytose Rare : Anémie Très rare : Thrombocytopénie, thrombocythémie Troubles du métabolisme et de la nutrition Fréquent : Prise de poids Rare : Diabète, intolérance au glucose Très rare : Coma hyperosmolaire, acidocétose, hyperglycémie sévère, hypercholestérolémie, hypertriglycéridémie Affections psychiatriques : Fréquent : Dysarthrie Peu fréquent : Dysphémie Rare : Agitation, nervo ...[+++]

Bloed- en lymfestelselaandoeningen Vaak: Leukopenie/verlaagd aantal WBC/neutropenie, eosinofilie, leukocytose Soms: Agranulocytose Zelden: Anemie Zeer zelden: Trombocytopenie, trombocytemie Voedings- en stofwisselingsstoornissen Vaak: Gewichtstoename Zelden: Diabetes mellitus, gestoorde glucosetolerantie Zeer zelden: Hyperosmolair coma, ketoacidose, ernstige hyperglykemie, hypercholesterolemie, hypertriglyceridemie Psychische stoornissen Vaak: Dysartrie Soms: Dysfemie Zelden: Agitatie, rusteloosheid Zenuwstelselaandoeningen Zeer vaak: Slaperigheid/sedatie, duizeligheid Vaak: Epilepsieaanvallen/convulsies/myoclonische schokken, extrapiram ...[+++]


EARLY-ACS (Early Clycoprotein IIb/IIIa Inhibition in Non-ST-segment Elevation Acute Coronary Syndrome) était une étude évaluant la stratégie précoce de traitement par eptifibatide versus placebo (avec utilisation provisionnelle retardée d’eptifibatide en salle de cathétérisme), en association avec des traitements anti-thrombotiques (ASA, héparine non fractionnée (HNF), bivalirudine, fondaparinux ou héparines de bas poids moléculaire), chez les sujets présentant un risque élevé de syndrome coronarien aigu, sans sus-décalage du segment ST. Les patients devaient bénéficier d’une stratégie invasive pour une ...[+++]

EARLY-ACS onderzoek EARLY-ACS (Early Glycoprotein IIb/IIIa Inhibition in Non-ST-segment Elevation Acute Coronary Syndrome) was een onderzoek met vroegtijdig routinematig eptifibatide versus placebo (met uitgesteld tijdelijk gebruik van eptifibatide in de catheterisatieruimte) gebruikt in combinatie met een antitrombosebehandeling (ASA, UFH, bivalirudine, fondaparinux of laag moleculair-gewicht heparine) bij patiënten met een hoog-risico NSTE ACS. Patiënten dienden een invasief beleid te ondergaan ter verdere behandeling nadat ze gedurende 12 tot 96 uur studiemedicatie hadden gekregen.


*** Si la prise de l’association " atovaquone + proguanil” ne débute que durant le séjour dans une région où la malaria est endémique ou si la prise a été interrompue, il convient de continuer à la prendre jusqu’à 4 semaines (et non pas 7 jours) après avoir quitté la région endémique.

*** Indien atovaquon + proguanil pas gestart werd tijdens het verblijf in het malariagebied of indien de inname onderbroken werd, dient het verder genomen te worden tot 4 weken (en dus niet 7 dagen) na verlaten van het malariagebied.


Si, après avoir tenu compte des différents points mentionnés ci-dessus, la décision est prise de passer à une autre spécialité, il est important de donner une information correcte.

Indien beslist wordt, na rekening te hebben gehouden met bovenvermelde punten, over te schakelen, is goede informatie belangrijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prise après avoir évalué très ->

Date index: 2021-08-11
w