Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encouragement à la prise de décisions
Enseignement sur la prise de la température corporelle
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Prise de la pression artérielle
Prise de la température
Prise de poids anormale
Prise du pouls apical
Prise du pouls radial
Surveillance de la prise alimentaire
écrasement par la prise des membres d'un animal

Vertaling van "prise d'un bronchodilatateur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE












écrasement par la prise des membres d'un animal

verpletterd door grijpen door dierlijke ledematen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les symptômes surviennent entre les prises, un bronchodilatateur bêta 2 -agoniste à action rapide et de courte durée par voie inhalée doit être utilisé pour obtenir un soulagement immédiat.

Als symptomen optreden in de periode tussen doseringen dient een geïnhaleerde, kortwerkende bèta 2 -agonist te worden genomen voor directe verlichting.


Les bronchodilatateurs à action rapide peuvent être pris entre 15 minutes et 4 heures avant l’administration de chaque prise de Cayston et les bronchodilatateurs de longue durée d’action, entre 30 minutes et 12 heures avant.

Kortwerkende bronchodilatatoren kunnen tussen 15 minuten en 4 uur en langwerkende bronchodilatatoren tussen 30 minuten en 12 uur voorafgaand aan een dosis Cayston worden gebruikt.


L’utilisation de SPIRIVA RESPIMAT a entraîné une réduction de l’utilisation du traitement bronchodilatateur de secours par rapport au placebo (réduction moyenne de 0,66 prise par jour, IC95% : 0,51 à 0,81 prise par jour, p < 0,0001).

Het gebruik van SPIRIVA RESPIMAT resulteerde in een afname van het gebruik van rescue bronchusverwijdende medicatie vergeleken met placebo (gemiddelde afname van rescue gebruik van 0,66 keer per dag, 95% BI: 0,51 tot 0,81 keer per dag, p< 0.0001).


Dans les études HZA106827/HZA106829, les critères principaux d’évaluation de l’efficacité étaient la variation par rapport à l’inclusion du VEMS résiduel (avant prise du traitement et avant l’administration d’un bronchodilatateur) à la fin de la période de traitement pour tous les sujets, et le VEMS moyen pondéré (après prise du traitement) sur 24 heures à la fin de la période de traitement, pour un sous groupe de sujets.

In HZA106827/HZA106829 waren de coprimaire werkzaamheidseindpunten verandering t.o.v. baseline in de dal-FEV 1 (voorafgaand aan bronchusverwijder en toediening) tijdens een bezoek aan de kliniek aan het eind van de behandelperiode bij alle proefpersonen, en de gewogen gemiddelde seriële FEV 1 gedurende 0-24 uur na toediening in een subset proefpersonen aan het einde van de behandelperiode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des essais avancés en vue de traiter les enfants en bas âge se poursuivent dans le but de soumettre de nouvelles demandes à l’avenir. D’autres demandes ont compris QAB149 (USA/UE), un bronchodilatateur par prise unique quotidienne contre la bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO) et qui devrait devenir la pierre angulaire de futurs traitements combinés; l’anticorps ACZ885 (USA/UE), destiné à être utilisé au début dans des maladies auto-immunes ciblées telles que le syndrome de Muckle-Wells, et enfin un comprimé associant les médicaments hypotenseurs Diovan et Rasilez/Tekturna (USA).

Other submissions included QAB149 (US/EU), a once-daily bronchodilator for chronic obstructive pulmonary disease (COPD) and planned to become a cornerstone for future combination therapies; the antibody ACZ885 (US/EU) for initial use in targeted autoimmune diseases such as Muckle-Wells Syndrome; and a single-pill combination of the high blood pressure medicines Diovan and Tekturna/Rasilez (US).


Si le zanamivir est prescrit à un patient souffrant d'asthme ou de bronchopneumopathie chronique obstructive, le patient devra être averti du risque éventuel de bronchospasme associé à la prise de Relenza et avoir à sa disposition un bronchodilatateur à action rapide.

Als zanamivir wordt voorgeschreven aan patiënten met astma of chronisch obstructief longlijden (COPD), dienen deze patiënten te worden ingelicht over het mogelijke risico op bronchospasmen bij gebruik van Relenza, en zij dienen een snelwerkende bronchodilatator bij de hand te hebben.


Un changement important dans les recommandations GINA 2006 est le fait que la prise en charge se base à présent sur le niveau de contrôle de l’asthme: en fonction d’un certain nombre de paramètres (symptômes diurnes et nocturnes, limitation des activités journalières, fonction pulmonaire et utilisation de bronchodilatateurs), l’état du patient est classifié comme « contrôlé », « partiellement contrôlé » ou « non contrôlé » (voir Tableau 1).

Een belangrijke verandering in GINA 2006 is dat de aanpak nu gebaseerd is op de mate van controle van het astma: in functie van een aantal parameters (symptomen overdag en ‘s nachts, beperking van de dagelijkse activiteiten, longfunctie, gebruik van bronchodilatoren) wordt de toestand van de patiënt geclassificeerd als “gecontroleerd”, “gedeeltelijk gecontroleerd” en “niet-gecontroleerd” (zie Tabel 1).


Les patients doivent utiliser un bronchodilatateur avant chaque prise de Cayston.

Patiënten moeten vóór elke dosis Cayston een bronchodilatator gebruiken.


chez des patients insuffisamment contrôlés par une corticothérapie inhalée et la prise d'un bronchodilatateur bêta 2 -agoniste à action rapide et de courte durée par voie inhalée " à la demande" .

patiënten bij wie de astma niet voldoende onder controle is met geïnhaleerde corticosteroïden en geïnhaleerde kortwerkende bèta 2 -agonisten 'naar behoefte'


L’effet bronchodilatateur sur 24 heures du furoate de fluticasone/vilanterol était maintenu depuis la première prise jusqu’à la fin du traitement de 1 an sans perte d’efficacité apparente (pas de tachyphylaxie).

Het bronchusverwijdende effect van fluticasonfuroaat/vilanterol gedurende 24 uur bleef vanaf de eerste dosis bestaan gedurende een behandelperiode van 1 jaar, zonder bewijs van werkzaamheidsverlies (geen tachyfylaxie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prise d'un bronchodilatateur ->

Date index: 2024-03-24
w