Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Maladie de la mère
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Situation socio-économique difficile de la famille
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "prises séparées pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou int ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs ...[+++]


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]


Incision pour prise d'échantillons Lésion due à la présence d'une électrode

incisie voor verkrijgen van materiaal | letsel door schedelclip (elektrode)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doses recommandées : · de 25 mg/3,6 mg/kg/jour à 45 mg/6,4 mg/kg/jour en deux prises séparées ; · une dose allant jusqu’à 70 mg/10 mg/kg/jour en deux prises séparées peut être envisagée pour certaines infections (telles qu’otite moyenne, sinusite et infections respiratoires basses).

Aanbevolen dosering: ·25 mg/3,6 mg/kg/dag tot 45 mg/6,4 mg/kg/dag verdeeld over twee giften; ·een dosering tot 70 mg/10 mg/kg/dag verdeeld over twee giften kan worden overwogen bij sommige infecties (zoals otitis media, sinusitis en ondersteluchtweginfecties).


Posologie pour enfants (moins de 40 kg) La posologie journalière pour les enfants est de 40 à 90 mg/kg/jour en deux ou trois prises* séparées (sans dépasser 3 g/jour) en fonction de l'indication, de la sévérité de la maladie et de la sensibilité du pathogène (voir recommandations posologiques spéciales ci-dessous et rubriques 4.4, 5.1 et 5.2).

Dosering voor kinderen (onder 40 kg): De dagdosering bij kinderen is 40 - 90 mg/kg/dag verdeeld over twee tot drie giften* (niet meer dan 3 g/dag) afhankelijk van de indicatie, de ernst van de ziekte en de gevoeligheid van de pathogeen (zie verder speciale aanbevelingen voor de dosering en rubrieken 4.4, 5.1 en 5.2).


100 − 200 mg/jour (une fois par jour ou en deux prises séparées) Pour atteindre la posologie d’entretien, on peut augmenter les doses par paliers de maximum 25 à 50 mg toutes les une à deux semaines jusqu’à l’obtention de la réponse optimale

100-200 mg/dag (eenmaal per dag of twee giften per dag) Voor de onderhoudstherapie kan de dosering worden verhoogd met hoogstens 25- 50 mg om de week of om de twee weken tot een optimale respons wordt verkregen


La posologie doit ensuite être augmentée à intervalles de 1 ou 2 semaines par paliers de 1 à 3 mg/kg/jour (administrés en deux prises séparées) pour obtenir la réponse clinique optimale. On a étudié des doses journalières allant jusqu’à 30 mg/kg/jour, et ces doses ont en général été bien tolérées.

De dosering moet dan elke week of om de 2 weken worden verhoogd met 1 tot 3 mg/kg/dag (verdeeld over twee giften) om een optimale klinische respons te verkrijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
200 − 400 mg/jour (en deux prises séparées) Pour atteindre la posologie d’entretien, on peut augmenter les doses par paliers de maximum 100 mg toutes les une à deux semaines jusqu’à l’obtention de la réponse optimale.

200-400 mg/dag (in twee giften) Voor de onderhoudstherapie kan de dosering worden verhoogd met hoogstens 100 mg om de week of om de twee weken tot een optimale respons wordt verkregen


Posologie pédiatrique (enfants de moins de 40 kg) : La posologie journalière pour les enfants est de 40 à 90 mg/kg/jour en deux à trois prises* séparées (sans dépasser 3 g/jour) en fonction de l’indication, de la sévérité de la maladie et de la sensibilité du pathogène (voir recommandations posologiques spéciales ci-dessous et rubriques 4.4, 5.1 et 5.2).

De dagdosering bij kinderen is 40-90 mg/kg/dag in twee tot drie giften* (niet meer dan 3 g/dag) afhankelijk van de indicatie, de ernst van de ziekte en de gevoeligheid van de pathogene kiem (zie verder speciale aanbevelingen voor de dosering en rubrieken 4.4, 5.1 en 5.2).


La dose habituelle pour les adultes et les enfants pesant plus de 40 kg est de 750 mg à 3000 mg par jour en prises séparées. Dans certains cas particuliers (bronchite), une dose de 1000 mg deux fois par jour peut être recommandée.

De gebruikelijke dosering bij volwassenen en kinderen van meer dan 40 kg is 750 mg tot 3.000 mg per dag verdeeld over meerdere giften.In speciale gevallen (bronchitis) kan een dosering van 1.000 mg tweemaal daags worden aanbevolen.


celles-ci doivent être séparées dans le temps et/ou dans l’espace des autres opérations (exemple : pour les allergènes, les aliments pour bébés, ...), e) après traitement des mesures efficaces doivent être prises pour

inhoudt, moeten deze op een verschillend tijdstip of een verschillende plaats worden uitgevoerd (bijvoorbeeld : voor allergenen, babyvoeding, ...), e) na behandeling dienen efficiënte maatregelen te worden


Il doit reprendre tous les éléments importants pour la sécurité de la chaîne alimentaire (destination des locaux, flux (personnel, déchets, produits), prises d’eau,…) ainsi que les différentes zones qui doivent être séparées pour garantir la sécurité de la chaîne alimentaire.

Dat moet alle elementen weergeven die van belang zijn voor de veiligheid van de voedselketen (bestemming van de ruimten, stromen (afval, leden, producten), afval, watervangplaatsen,…) alsook verschillende zones die van elkaar gescheiden worden om de veiligheid van de voedselketen te garanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prises séparées pour ->

Date index: 2022-01-25
w