Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producteurs peuvent commercialiser plus vite » (Français → Néerlandais) :

Cela représente une charge de travail supplémentaire pour eux, mais nous sommes ainsi en mesure de traiter plus rapidement les dossiers et, de leur côté, les producteurs peuvent commercialiser plus vite leurs nouveaux pesticides.

Dat betekent extra werk voor hen, maar zo kunnen we hun dossiers sneller behandelen en kunnen zij hun nieuwe pesticiden sneller op de markt brengen.


Grafo - v 1.0.1.4 Ce logiciel n'est plus commercialisé par le producteur.

Grafo - v 1.0.1.4 Dit pakket wordt niet langer gecommercialiseerd door de producent.


Quant au fait que ce décompte vise les seules entreprises qui commercialisent des copies de médicaments ou des médicaments génériques, une telle mesure peut raisonnablement se justifier par le fait que ces entreprises peuvent se voir imposer une diminution du prix de leur spécialité de référence générant une économie plus importante que celle requis ...[+++]

Dat die verrekening alleen betrekking heeft op de ondernemingen die kopies van geneesmiddelen of generische geneesmiddelen in de handel brengen, kan redelijkerwijs worden verantwoord doordat aan die ondernemingen een prijsdaling van hun referentiespecialtieit kan worden opgelegd die een grotere besparing oplevert dan die welke door de wet is vereist, zulks wegens het prijsbeleid van de ondernemingen die merkspecialiteiten in de handel brengen, waarop de ondernemingen die kopies of generische geneesmiddelen in de handel brengen, geen vat hebben.


Superdent - v 18x Ce logiciel n'est plus commercialisé par le producteur.

Superdent - v 18x Dit pakket wordt niet langer gecommercialiseerd door de producent.


Pour Pascal Mertens, la réponse est non : « Si les plus aisés doivent payer plus pour bénéficier de prestations de santé, ils pourraient en cas de maladie chronique, rapidement basculer dans une situation financière précaire, d’autant que les revenus jugés « aisés » peuvent vite être plafonnés dans notre pays.

Is het dan wel aanvaardbaar dat hun persoonlijke aandeel ook nog eens hoger zou zijn, wanneer zij ziek worden? Voor Pascal Mertens, is het antwoord op die vraag nee : « Als de rijkere bevolkingsgroepen meer moeten betalen voor hun geneeskundige verzorging, dan is het gevaar niet denkbeeldig dat zij, als zij chronisch ziek worden, snel terecht zullen komen in een precaire financiële situatie, temeer daar de inkomsten van de “rijkeren” vlug afgeroomd kunnen worden in dit land.


Pour Pascal Mertens, la réponse est non : « Si les plus aisés doivent payer plus pour bénéficier de prestations de santé, ils pourraient en cas de maladie chronique, rapidement basculer dans une situation financière précaire, d’autant que les revenus jugés « aisés » peuvent vite être plafonnés dans notre pays.

Is het dan wel aanvaardbaar dat hun persoonlijke aandeel ook nog eens hoger zou zijn, wanneer zij ziek worden? Voor Pascal Mertens, is het antwoord op die vraag nee: « Als de rijkere bevolkingsgroepen meer moeten betalen voor hun geneeskundige verzorging, dan is het gevaar niet denkbeeldig dat zij, als zij chronisch ziek worden, snel terecht zullen komen in een precaire financiële situatie, temeer daar de inkomsten van de “rijkeren” vlug afgeroomd kunnen worden in dit land.


une productivité professionnelle accrue : grâce aux médicaments, les patients peuvent recommencer leurs activités plus rapidement et reprennent donc plus vite le cours de la vie active.

een toenemende arbeidsproductiviteit: dankzij geneesmiddelen kunnen patiënten sneller hun normale activiteiten hernemen en terug ingeschakeld worden in het economische arbeidsproces.


Des explications possibles – à confirmer, corriger ou étayer par un examen spécifique – peuvent être notamment le besoin de données supplémentaires – preuves de la plus-value thérapeutique et données pharmaco-économiques, le processus d’évaluation plus complexe, les choix stratégiques de firmes pharmaceutiques pour la séquence de commercialisation (en ce compris demande prix et remboursement) dans les différents pays.

Mogelijke verklaringen hiervoor – te bevestigen, te corrigeren of te weerleggen door specifiek onderzoek – kunnen onder andere zijn de nood aan bijkomende data – evidentie voor therapeutische meerwaarde en farmaco-economische gegevens, het complexere evaluatieproces, strategische keuzes van farmaceutische bedrijven voor sequentie van commercialiseren (inbegrepen aanvraag prijs vergoeding) in de verschillende landen.


Si l'on prolonge ce raisonnement il nous semble indiqué, et ce d'abord pour limiter les embarras administratifs, que les médicaments, qui sont commercialisés depuis un certain temps, peuvent être transférés vers le Chapitre II ou le Chapitre I. Ceci mène vers une approche plus dynamique, basée sur la bonne utilisation du médicament concerné.

Deze redenering doortrekkend lijkt het ons aangewezen, en dit in de eerste plaats om de administratieve overlast te beperken, dat geneesmiddelen, na een bepaalde periode op de markt, kunnen overgaan naar Hoofdstuk II of Hoofdstuk I. Dit leidt tot een meer dynamische aanpak, gebaseerd op goed en gekend gebruik van het betrokken geneesmiddel.


Les nouveaux médicaments peuvent être ainsi inaccessibles pour les patients, car une entreprise n’arrive plus à les commercialiser.

Vernieuwende geneesmiddelen kunnen zo ontoegankelijk worden voor de patiënt, omdat een bedrijf ze niet op de markt kan brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

producteurs peuvent commercialiser plus vite ->

Date index: 2023-11-19
w