Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cystectomie totale
Leuconychie totale
Prothèse totale de coude articulée
Prothèse totale de hanche céramique-céramique
Prothèse totale de hanche céramique-métal
Prothèse totale de hanche céramique-polyéthylène
Prothèse totale de la hanche
Surdité totale
Transposition totale des gros vaisseaux

Traduction de «production totale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






prothèse totale de hanche céramique-polyéthylène

totale keramiek-op-polyethyleen-heupprothese












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces effectifs de patients peuvent être calculés en divisant le nombre total de forfaits (d’une année civile déterminée) réalisés pour les patients des groupes 1, 2 et 3 (nombre total comme mentionné dans les chiffres de production) par 12 (soit le nombre annuel de forfaits pouvant être portés en compte pour un même patient) et en y ajoutant le nombre de forfaits annuels réalisés (dans la même année civile) pour les patients visés par l’article 25 bis, § 2, 4°(nombre total de ce type de forfaits comme mentionné dans les chiffres de pro ...[+++]

Die patiëntenaantallen kunnen worden berekend door het totaal aantal forfaits (van een bepaald kalenderjaar) die voor de patiënten van groep 1, 2 en 3 zijn gerealiseerd (totaal aantal zoals vermeld in de productiecijfers) te delen door 12 (zijnde het jaarlijks aantal forfaits dat voor een zelfde patiënt kan worden aangerekend) en door hieraan het aantal (in hetzelfde kalenderjaar) gerealiseerde jaarforfaits toe te voegen voor de patiënten bedoeld in artikel 25 bis, § 2, 4° (totaal aantal van dit type forfaits zoals vermeld in de productiecijfers)».


Ces effectifs de patients peuvent être calculés en divisant le nombre total de forfaits (d’une année civile déterminée) réalisés pour les patients des groupes 1, 2 et 3 (nombre total comme mentionné dans les chiffres de production) par 12 (soit le nombre annuel de forfaits pouvant être portés en compte pour un même patient) et en y ajoutant le nombre de forfaits annuels réalisés (dans la même année civile) pour les patients visés par l’article 25 bis, § 2, 4°(nombre total de ce type de forfaits comme mentionné dans les chiffres de pro ...[+++]

Die patiëntenaantallen kunnen worden berekend door het totaal aantal forfaits (van een bepaald kalenderjaar) die voor de patiënten van groep 1, 2 en 3 zijn gerealiseerd (totaal aantal zoals vermeld in de productiecijfers) te delen door 12 (zijnde het jaarlijks aantal forfaits dat voor een zelfde patiënt kan worden aangerekend) en door hieraan het aantal (in hetzelfde kalenderjaar) gerealiseerde jaarforfaits toe te voegen voor de patiënten bedoeld in artikel 25 bis, § 2, 4° (totaal aantal van dit type forfaits zoals vermeld in de productiecijfers)».


Si la transformation dans ce délai n'est pas possible ou n'aura pas lieu, ou encore, si l'on décide déjà lors de la production de congeler la viande, le processus de congélation doit débuter au plus tard 12 heures après la production de la viande séparée mécaniquement (qui était déjà mis en réfrigération) et la température de – 18°C doit être atteinte en 6 heures au maximum. On dispose donc d'un délai total de 18 heures au total pour la congélation.

Indien verwerking binnen die tijd niet mogelijk is of zal zijn of indien onmiddellijk bij productie wordt beslist om het separatorvlees in te vriezen, dan moet het vriesproces ten laatste 12 uur na de productie van het separatorvlees worden opgestart en het moet ten laatste 6 uur later zijn afgerond met het bereiken van –18 °C. Voor diepvriezen beschikt men dus in totaal over maximaal 18 uur na productie.


Ces effectifs de patients peuvent être calculés en divisant le nombre total de forfaits (d’une année civile déterminée) réalisés pour chaque groupe de patients (nombre total comme mentionné dans les chiffres de production) par 12 (soit le nombre annuel de forfaits pouvant être portés en compte pour un même patient).

Die aantallen patiënten kunnen uit de productiecijfers worden afgeleid door het totaal aantal (in een bepaald kalenderjaar) gerealiseerde forfaits voor iedere patiëntengroep (totaal aantal zoals vermeld in de productiecijfers) te delen door 12 (zijnde het maximum aantal forfaits per jaar dat voor eenzelfde patiënt kan worden aangerekend).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTPS)" ; que l'acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d'une partie importante de revenus al ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)”; que l’acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d’une partie importante de revenus alors ...[+++]


Un paramètre peut avoir une gravité totalement différente selon qu'on considère son impact sur la Santé publique, sur les productions animales ou sur les productions végétales.

Een parameter kan een totaal verschillende ernst hebben al naar gelang de volksgezondheid, de dierlijke productie of de plantaardige productie beschouwd wordt.


DE LA HMG‐CoA REDUCTASE (STATINES) ET AUTRES HYPOLIPIDEMIANTS 0,5% 10.582 5.539 0,1% 83 91 60 58 A10AB INSULINES ET ANALOGUES INJECTABLES A ACTION RAPIDE 0,5% 10.485 10.192 0,3% 65 63 61 60 J07BH VACCINS DE LA DIARRHEE A ROTAVIRUS 0,4% 9.997 136 0,0% 209 210 62 52 A02BA ANTIHISTAMINIQUES H2 0,4% 9.960 40.643 1,0% 25 23 63 63 N04BC AGONISTES DE LA DOPAMINE 0,4% 9.551 2.375 0,1% 112 112 64 76 H03AA HORMONES THYROIDIENNES 0,4% 9.406 79.970 2,0% 12 12 65 64 R03AC BETA 2 SYMPATHOMIMETIQUES SELECTIFS 0,4% 9.183 17.867 0,5% 45 43 66 69 C07AA BETA‐BLOQUANTS NON SELECTIFS 0,4% 9.175 32.938 0,8% 31 29 67 61 C10AB FIBRATES 0,4% 8.695 31.811 0,8% 32 32 68 * J05AR ANTIVIRAUX POUR LE TRAITEMENT DES INFECTIONS A VIH, ASSOCIATIONS 0,4% 8.628 473 0,0% 167 * ...[+++]

0,4% 8.628 473 0,0% 167 * 69 59 C08DB BENZOTHIAZEPINEDERIVATEN 0,4% 8.537 18.467 0,5% 44 44 70 62 C01BC ANTI‐ARITMICA (KLASSE IC) 0,4% 8.434 12.117 0,3% 59 57 71 68 N07CA ANTIVERTIGO PREPARATEN 0,4% 8.412 31.488 0,8% 34 33 72 66 N03AG VETZUURDERIVATEN 0,4% 8.330 8.881 0,2% 67 66 73 * A10BH DIPEPTIDYLPEPTIDASE‐4 (DPP‐4) REMMERS 0,4% 8.118 5.285 0,1% 86 * 74 65 C03DA ALDOSTERONANTAGONISTEN 0,4% 8.113 16.635 0,4% 47 47 75 67 C07AG ALFA‐ EN BETA‐BLOKKERS 0,3% 7.611 13.014 0,3% 56 53 76 71 C03EA DIURETICA DIE WERKEN OP DE DISTALE TUBULUS MET KALIUMSPARENDE MIDDELEN 0,3% 7.408 43.350 1,1% 22 21 77 74 M04AA MIDDELEN MET REMMENDE WERKING OP DE URINEZUURPRODUKTIE 0,3% 7.202 33.151 0,8% 30 31 78 73 N02AE ORIPAVINEDERIVATEN 0,3% 6.904 965 0,0% 138 137 ...[+++]


A ACTION INTERMEDIAIRE AVEC DEBUT D'ACTION RAPIDE 0,9% 118.188 2.820 0,7% 40 43 34 36 A10AB INSULINES ET ANALOGUES A ACTION RAPIDE 0,9% 117.384 2.710 0,6% 41 41 35 33 G03DA DERIVES DU PREGNENE(4) 0,9% 116.326 5.140 1,2% 18 18 36 37 A07EC MESALAZINE ET SIMILAIRES 0,9% 115.095 2.509 0,6% 45 45 37 31 G03CA ESTROGENES NATURELS ET SEMISYNTHETIQUES, MONOCOMPOSES 0,9% 110.968 19.819 4,6% 3 3 38 32 M01AE DERIVES DE L'ACIDE PROPIONIQUE 0,8% 107.887 5.573 1,3% 15 13 39 41 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 0,8% 103.392 4.085 1,0% 26 25 40 42 R01AD CORTICOSTEROIDES 0,8% 99.848 5.878 1,4% 13 17 41 28 J07BC VACCINS DE L'HEPATITE 0,7% 93.004 148 0,0% 157 151 42 59 M05BA BIPHOSPHONATES 0,7% 92.135 1.009 0,2% 79 152 43 52 C01DX AUT ...[+++]

VAN HET REVERSE TRANSCRIPTASE 0,5% 62.596 65 0,0% 191 130 63 56 N05AD BUTYROFENONDERIVATEN 0,5% 59.107 1.747 0,4% 59 52 64 65 L02BB ANTI-ANDROGENEN 0,5% 58.668 284 0,1% 134 136 65 57 C01DA ORGANISCHE NITRATEN 0,4% 57.227 3.232 0,8% 34 26 66 62 A10BB SULFONYLUREUMDERIVATEN 0,4% 56.942 2.956 0,7% 38 36 67 69 H01CB ANTIGROEIHORMOON 0,4% 55.368 50 0,0% 197 211 68 58 D07AC STERK WERKZAME CORTICOSTEROIDEN (GROEP III) 0,4% 54.833 1.312 0,3% 66 59 69 68 S01BC NIET-STEROIDALE ANTI-INFLAMMATOIRE MIDDELEN 0,4% 53.647 1.566 0,4% 60 69 70 67 R03AK SYMPATHICOMIMETICA MET ANDERE ASTMAMIDDELEN 0,4% 53.513 3.384 0,8% 31 32 71 64 N03AF CARBOXAMIDEDERIVATEN 0,4% 52.991 1.753 0,4% 58 57 72 * G04CA ALFA-RECEPTORBLOKKERENDE STOFFEN 0,4% 51.674 1.204 0,3% 69 * 73 ...[+++]


Aussi longtemps (dans les limites de la période précitée de maximum deux ans après la fusion des hôpitaux) que les activités offertes par les deux établissements hospitaliers fusionnés dans le cadre de la présente convention, n’ont pas été totalement intégrées, les chiffres de production demandés à l’article 21 peuvent être indiqués séparément.

Zolang (binnen voormelde periode van maximum 2 jaar na de ziekenhuisfusie) de activiteiten die beide gefusioneerde verplegingsinrichtingen aanbieden in het kader van deze overeenkomst, niet volledig zijn geïntegreerd, kunnen de in artikel 21 gevraagde productiecijfers afzonderlijk worden opgegeven.


DE LA BETALACTAMASE INCLUS 1,2% 26.035 20.203 0,7% 39 39 19 14 J01FA MACROLIDES 1,1% 23.903 6.776 0,2% 68 64 20 19 M01AC OXICAMES 1,1% 23.263 34.870 1,2% 19 17 21 21 L02AE ANALOGUES DE LA GONADORELINE 1,1% 22.880 4.477 0,2% 87 86 22 26 M01AH COXIBS 1,0% 21.983 17.291 0,6% 45 49 23 22 G03AA PROGESTATIFS ET ESTROGENES, ASSOCIATIONS FIXES 1,0% 21.943 133.940 4,6% 4 4 24 20 R03BA GLUCOCORTICOIDES 1,0% 21.139 20.573 0,7% 38 33 25 35 N05AH DIAZEPINES, OXAZEPINES ET THIAZEPINES 0,9% 19.933 4.530 0,2% 86 98 26 29 L03AB INTERFERONS 0,9% 19.822 888 0,0% 135 143 27 25 J01DC CEPHALOSPORINES DE LA DEUXIEME GENERATION 0,9% 19.396 10.320 0,4% 58 57 28 28 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 0,9% 19.050 33.843 1,2% 21 20 29 30 A10BB ...[+++]

4,1% 87.284 68.044 2,3% 10 10 5 5 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 3,4% 71.919 120.368 4,1% 6 5 6 6 C09AA ACE-REMMERS, ENKELVOUDIG 3,3% 68.868 169.507 5,8% 2 2 7 7 C09CA ANGIOTENSINE-II-ANTAGONISTEN, ENKELVOUDIG 2,9% 60.481 104.210 3,5% 8 7 8 8 C07AB BETA-BLOKKERS, SELECTIEVE 2,6% 55.030 137.214 4,7% 3 3 9 10 B01AC TROMBOCYTENAGGREGATIEREMMERS, HEPARINE UITGEZONDERD 2,3% 48.763 27.329 0,9% 31 38 10 9 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 2,2% 46.731 38.303 1,3% 17 19 11 12 C01DX OVERIGE VASODILATANTIA BIJ HARTZIEKTEN 1,8% 39.058 89.478 3,0% 9 9 12 11 N02AX OVERIGE OPIOIDEN 1,8% 38.680 24.557 0,8% 35 37 13 15 M05BA BISFOSFONATEN 1,7% 36.661 30.501 1,0% 26 32 14 16 B01AB HEPARINEGROEP 1,5% 31.784 14.149 0,5% 53 53 15 13 J01MA FLUOROCHINOLONEN 1,4% 28.56 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

production totale ->

Date index: 2023-09-07
w