Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme ambulatoire doit donc tenir " (Frans → Nederlands) :

Le passage en programme ambulatoire doit donc tenir compte du choix de proximité et des moyens.

Bij de overgang naar het ambulante programma moet dus rekening worden gehouden met de keuze van het centrum in de nabijheid en de middelen.


La demande pour le forfait annuel d’une éducation ambulatoire doit donc parvenir au médecin-conseil au plus tard 30 jours après la fin de l’année ; il va de soi que cette demande peut également être introduite au début de la période de un an.

De aanvraag voor het jaarforfait voor ambulante educatie, dient dus uiterlijk 30 dagen na het einde van het jaar toe te komen bij de adviserend geneesheer ; vanzelfsprekend kan deze aanvraag ook bij de start van de periode van één jaar worden ingediend.


La demande pour le forfait annuel d’une éducation ambulatoire doit donc parvenir au médecin-conseil au plus tard 30 jours après la fin de la période d’un an; il va de soi que cette demande peut également être introduite au début de la période de un an.

De aanvraag voor het jaarforfait voor ambulante educatie dient dus uiterlijk 30 dagen na het einde van de periode van een jaar toe te komen bij de adviserend geneesheer ; vanzelfsprekend kan deze aanvraag ook bij de start van de periode van één jaar worden ingediend.


La lecture des études et de leurs conclusions doit donc tenir compte des différentes limitations, de la capacité du plan des études à les minimiser et de la manière dont les méthodes de mesure et l'interprétation des résultats en tiennent compte.

Bij lezing van de studies en van hun besluiten moet dus rekening houden met de verschillende vertekeningen, hoe deze zo klein mogelijk te houden en hoe ze te verrekenen in de meetmethodes en de interpretatie van de resultaten.


De plus, les critères de programmation devraient plus tenir compte de l’activité ambulatoire que du nombre d’admissions hospitalières.

Daarnaast zouden de programmatiecriteria meer rekening moeten houden met het aantal ambulante consultaties ipv met het aantal hospitalisaties.


Le centre est donc obligé d’en prendre connaissance et d’en tenir compte lorsqu’il doit acquérir un bâtiment pour exercer ses activités.

Het centrum is dus verplicht om er kennis van te nemen en om er rekening mee te houden wanneer het een gebouw moet vinden om zijn activiteiten uit te oefenen.


Chaque clinique doit prendre contact avec le médecin généraliste du bénéficiaire, avec le médecin spécialiste qui a prescrit la rééducation, et avec les éventuels autres prestataires de soins de 1 re ligne qui le traitent, afin de les associer à la conception du programme de rééducation et de les tenir informés de son déroulement.

Iedere kliniek moet contact opnemen met de huisarts van de rechthebbende, met de geneesheerspecialist die de revalidatie heeft voorgeschreven en met de eventuele andere zorgverleners van de eerste lijn die de rechthebbende behandelen, om hen bij de opstelling van het revalidatieprogramma te betrekken en hen op de hoogte te houden van de afwikkeling van dat programma.


Les objectifs, les méthodes utilisées et les programmes se différencient pour les enfants, les adultes et les personnes âgées, entraînant une spécialisation nécessaire qui doit tenir compte de ce lien.

De doelstellingen, gebruikte methodes en programma’s zijn verschillend voor kinderen, volwassenen en bejaarden.


Cardiologues privés : Comme stipulé dans la nouvelle nomenclature entrée en vigueur ce 1 er décembre, les deux médecins qui doivent signer une demande, et qui ont donc accès à l’application, sont liés au service de cardiologie de l’établissement hospitalier concerné et l’un des deux doit être le cardiologue responsable pour le programme de soins P (ou son remplaçant en cas d’absence).

Privécardiologen: Zoals wordt vermeld in de nieuwe nomenclatuur die op 1 december in werking is getreden, moeten de twee artsen die de aanvraag moeten ondertekenen, en die dus toegang hebben tot de toepassing, verbonden zijn aan de dienst cardiologie van de betrokken verpleeginrichting en moet een van beiden de cardioloog zijn die verantwoordelijk is voor het zorgprogramma P (of zijn plaatsvervanger bij afwezigheid).


L’accès aux programmes de réadaptation basé sur le diagnostic médical classique doit donc être remis en question au profit d’un diagnostic fonctionnel.

De toegang tot de revalidatieprogramma’s op basis van de klassieke medische diagnose moet dus opnieuw in vraag worden gesteld ten gunste van een functionele diagnose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme ambulatoire doit donc tenir ->

Date index: 2024-07-16
w