Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programmes a-t-elle déjà " (Frans → Nederlands) :

2) Dans quelle mesure l’application de ces programmes a-t-elle déjà donné les effets espérés ?

2) In welke mate leidde de toepassing van deze programma’s momenteel tot de gewenste effecten?


a) La transmission des informations est-elle déjà automatisée ? b) Si ce n’est pas le cas, comment est-elle organisée ?

a) Gebeurt het doorgeven reeds geautomatiseerd? b) Indien niet, hoe wel ?


S’il l’est, la cotisation patronale est-elle déjà comprise dans le montant, comme le stipule la circulaire MRPA 2009/3 ou bien doit-elle être supportée en plus par l’institution ?

Indien het onderworpen is, is in het bedrag, zoals bepaald in de omzendbrief ROB 2009/3, de patronale bijdrage al verrekend, of dient dit supplementair door de instelling bekostigd te worden?


La responsabilisation de prescrire des médicaments moins chers est-elle déjà applicable pour 2004 ?

Geldt de responsabilisering voor goedkope geneesmiddelen reeds voor de periode 2004 ?


b) Certaines avancées ont-elles déjà été enregistrées sur ce plan ?

b) Werd op dit punt al enige vooruitgang geboekt?


Celle-ci a-t-elle déjà eu lieu pour la catégorie de médicaments précitée ?

Is deze al gebeurd, wat betreft deze vernoemde categorie geneesmiddelen ?


4.5 La présence de canards et d’oies sauvages a-t-elle déjà été observée :

4.5 Is de aanwezigheid van wilde eenden of ganzen reeds opgemerkt:


Quelles initiatives politiques ont-elles déjà été prises pour régler ce problème ?

Welke beleidsdaden zijn reeds genomen om deze problematiek te regelen ?


150. Febev souhaite savoir si la concertation avec le SPF Santé publique a déjà permis d’éclaircir la situation belge et demande de tenir compte des points de vue d’autres Etats-membres dans ce dossier, afin que l’adaptation du programme de surveillance puisse être la plus uniforme possible entre les Etats-membres (du moins « uniformisation entre les 15 » et un programme de surveillance adapté pour les nouveaux Etats-membres).

150. FEBEV wenst geïnformeerd te worden of in het overleg met de FOD Volksgezondheid de Belgische situatie reeds werd uitgeklaard en vraagt in dit dossier rekening te houden met de standpunten van de andere Lidstaten, teneinde het bewakingsprogramma tussen de Lidstaten zo eenvormig mogelijk aan te passen (althans “eenvormigheid tussen de 15” en een aangepast bewakingsprogramma voor de nieuwe Lidstaten).


75. Quant à la proposition de Monsieur Geldof d’ajouter « la réalisation du programme annuel du CC » comme indicateur de prestation, on répond que celui-ci est déjà repris dans la programmation fixe du CC (voir 5 ième indicateur de prestation / voir calendrier annuel 2007).

75. Op het voorstel van de heer Geldof om “de realisatie van het jaarprogramma van het RC” als mogelijke prestatie-indicator toe te voegen, wordt geantwoord dat deze indicator reeds is opgenomen in de vaste programmering van het RC ( zie 5 de prestatie-indicator / zie jaarkalender 2007).


w