Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prudence est donc nécessaire lorsque » (Français → Néerlandais) :

La prudence est donc nécessaire lorsque l’atorvastatine est prescrite en même temps que la colchicine.

Voorzichtigheid is geboden bij het voorschrijven van atorvastatine in combinatie met colchicine.


Aucune étude particulière n'a été réalisée sur la pharmacocinétique de la lévodopa et de la carbidopa chez des insuffisants rénaux et la prudence est donc nécessaire en cas d'administration à des patients atteints d'insuffisance rénale sévère, y compris ceux soumis à une dialyse (voir rubrique 5.2).

Er zijn geen bijzondere onderzoeken gerapporteerd over de farmacokinetiek van levodopa en carbidopa bij patiënten met nierinsufficiëntie, daarom moet de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz-behandeling met de nodige voorzichtigheid worden toegediend bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie inclusief bij degenen die gedialyseerd worden (zie rubriek 5.2).


Aucune étude particulière n'a été réalisée sur la pharmacocinétique de la lévodopa et de la carbidopa chez des insuffisants rénaux et la prudence est donc nécessaire en cas d'administration à des patients atteints d'insuffisance rénale sévère, y compris ceux soumis à une dialyse (voir rubrique 5.2).

Er zijn geen bijzondere onderzoeken gerapporteerd over de farmacokinetiek van levodopa en carbidopa bij patiënten met nierinsufficiëntie, daarom moet de Stalevo-behandeling met de nodige voorzichtigheid worden toegediend bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie inclusief bij degenen die gedialyseerd worden (zie rubriek 5.2).


La prudence est donc nécessaire lors du traitement de patients ayant un faible taux de CD4.

Voorzichtigheid is daarom geboden bij de behandeling van patiënten met lage CD4 waarden.


Une prudence particulière est nécessaire lorsque le traitement est temporairement arrêté pour une intervention chirurgicale et un suivi de l’activité anticoagulante est recommandé.

Voorzichtigheid dient te worden betracht indien de behandeling tijdelijk wordt gestaakt voor ingrepen en het controleren van de antistolling is dan noodzakelijk.


g) Une prudence particulière est nécessaire lorsque l'azathioprine est associée à des agents à action neuromusculaire tels que la tubocurarine ou la succinylcholine.

g) Speciale voorzichtigheid is geboden als azathioprine tegelijk wordt gegeven met geneesmiddelen die de neuromusculaire junctie blokkeren, zoals tubocurarine of succinylcholine.


Un contrôle adéquat s’avère donc nécessaire lorsqu’on prescrit simultanément des anticoagulants.

Er is dus een adequate controle nodig wanneer tegelijk anticoagulantia worden voorgeschreven.


Un contrôle approprié est donc nécessaire lorsque des anticoagulants sont prescrits simultanément.

Daarom is gepaste controle nodig als gelijktijdig anticoagulantia worden voorgeschreven.


Il est donc très important de faire preuve de prudence et de vigilance lorsque l’on donne un médicament à un enfant, qu’il s’agisse d’un médicament sur prescription médicale ou pas.

Het is dus zeer belangrijk om voorzichtig en waakzaam te zijn bij het toedienen van een geneesmiddel aan een kind, ongeacht of het een geneesmiddel op medisch voorschrift is of niet.


Il ne semble pas nécessaire d’adapter les doses lorsque l’imatinib est administré avec des substrats du CYP2D6, toutefois la prudence est recommandée avec les substrats du CYP2D6 présentant une fenêtre thérapeutique étroite telle que le métoprolol.

Dosisaanpassingen blijken niet nodig te zijn wanneer imatinib tegelijkertijd wordt toegediend met CYP2D6 substraten. Voorzichtigheid is echter geboden voor CYP2D6 substraten met een nauw therapeutisch venster, zoals metoprolol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prudence est donc nécessaire lorsque ->

Date index: 2021-10-19
w