Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préalablement un rendez-vous » (Français → Néerlandais) :

> Vous vous présentez dans un site de prélèvement en ayant préalablement pris rendez-vous.

> Je meldt je aan in het bloedafnamecentrum na afspraak.


de prendre préalablement un rendez-vous au secrétariat (veerle.weltens@health.belgium.be

voorhand een afspraak te maken met het secretariaat (veerle.weltens@health.belgium.be –


Pour les rendez-vous , vous devez préalablement téléphoner au Contact Center.

Voor de afpsraken, moet u van te voren aan het Contact Center opbellen.


Pour les rendez-vous, vous devez préalablement téléphoner au Contact Center.

Voor de internationale aanvraag : Dinsdag van 14 tot 16u met afspraak. Voor de afspraken, moet u van te voren aan het Contact Center opbellen.


Pour les rendez-vous, vous devez préalablement téléphoner au Contact center.

Voor de afspraken, moet u van te voren aan het Contact Center opbellen.


Pour les rendez-vous, vous devez préalablement téléphoner au Contact Center.< /

Voor de afpsraken, moet u van te voren aan het Contact Center opbellen.


Si vous aussi, vous voulez aider Gust et Suzette à reconquérir les eaux de notre mer du Nord, rendez-vous sur le site www.ouestsuzette.be et engagez-vous !

Meer informatie over onze acties vindt u in het persbericht.


Vous cherchez un interprète à distance gratuit en langue des signes de Belgique francophone pour votre rendez-vous à l’hôpital ou dans une maison médicale ?

Zoekt u een gratis afstandstolk Vlaamse gebarentaal voor uw afspraak in het ziekenhuis of huisartsenpraktijk?


A l’aide du questionnaire médical que vous aurez rempli au préalable, l’examinateur vous interrogera sur vos antécédents médicaux et chirurgicaux ainsi que sur votre état de santé actuel.

Op basis van de medische vragenlijst die je op voorhand hebt ingevuld zal de examinator vragen stellen i.v.m. uw medische en chirurgische voorgeschiedenis alsook je huidige gezondheidstoestand.


Nous vous rappelons que toute reproduction partielle ou totale, sans autorisation préalable et écrite du Service du Sang, représentée par son Directeur général, est interdite.

We herinneren u eraan dat elke reproductie geheel of gedeeltelijk, zonder voorafgaande en geschreven toestemming van de franstalige dienst voor het bloed, vertegenwoordigd door de Directeur Generaal, verboden is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préalablement un rendez-vous ->

Date index: 2021-01-23
w