Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présent rapport nous donnons un aperçu " (Frans → Nederlands) :

Dans le présent rapport, nous donnons un aperçu de l'évolution des dépenses totales de l'assurance soins de santé obligatoire en Belgique durant la période 2006-2010.

In dit rapport hebben we een overzicht gegeven van de evolutie van de totale uitgaven van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging in België over de periode 2006-2010.


Dans le présent rapport, nous donnons un aperçu de l'évolution des dépenses totales de l'assurance soinss de santé obligatoire en Belgique durant la période 2007-2011.

In dit rapport hebben we een overzicht gegeven van de evolutie van de totale uitgaven van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging in België over de periode 2007-2011.


Dans les pages suivantes, nous vous donnons un aperçu d’un certain nombre de conditions connexes et de facteurs de succès qui influencent la mise sur le marché d’un nouveau médicament.

Wij laten u op de volgende pagina’s dan ook graag kennis maken met een aantal randvoorwaarden en succesfactoren die het op de markt komen van een nieuw geneesmiddel beïnvloeden.


Nous donnons ci-après un aperçu des réalisations au cours des mois précédents et nous faisons le lien avec les plans pour les 12 mois à venir.

Hierna geven we een overzicht van de realisaties de voorbije maanden, en maken we de link met de plannen voor de komende 12 maanden.


Pour connaître leur nombre séparément, nous donnons dans le tableau 9, les chiffres se rapportant aux handicapés, à la date du 30 juin 1999.

Om hun aantal afzonderlijk te kennen, geven we in tabel 9 de cijfers van de mindervaliden weer op datum van 30 juni 1999.


Nous profitons de ce rapport d’activités 2011 pour lancer un véritable renouveau visuel et rédactionnel: il va de soi que nous reprendrons toujours un aperçu des principaux avis mais également des interviews accordées par les présidents des différents domaines d’activité, des photos, des réactions de nos clients, des médias, … Ce rapport vous apport ...[+++]

Met dit jaarrapport over 2011 lanceren we een echte visuele en redactionele vernieuwing: u krijgt uiteraard nog steeds de belangrijkste adviezen voorgesteld, maar daarnaast ook interviews met de voorzitters van de verschillende activiteitsdomeinen, foto’s, reacties van onze klanten, de media, … Hierdoor krijgt u een beter inzicht in de werkzaamheden van de Raad, de mensen achter de schermen en zou dit rapport vlotter leesbaar moeten zijn.


Outre ce rapport, un rapport budgétaire interne est rédigé annuellement dans le cadre du projet Pharmanet. Ce rapport budgétaire interne présente un aperçu des mesures budgétaires pour les médicaments du secteur ambulatoire et explique l’incidence budgétaire et la méthodologie suivie (action-engagement 4).

Daarnaast wordt in het kader van het project Farmanet een jaarlijks intern begrotingsverslag opgemaakt met een panorama van de begrotingsmaatregelen wat de geneesmiddelen in de ambulante sector betreft, met daarbij aandacht voor de gevolgen voor de begroting en de gevolgde methodologie (actie-verbintenis 4).


Nous sommes persuadés qu’avec ce rapport nous disposons d’un instrument efficace permettant de suivre la santé bucco-dentaire de la population belge (ainsi que les aspects de financement et de l’organisation de soins, qui y sont associés) et nous avons le plaisir de vous inviter à la présentation des résultats de ce rapport.

Wij zijn ervan overtuigd dat we met dit project een werkbaar instrument aanreiken om de mondgezondheid (en de daaraan verbonden aspecten van financiering en organisatie van zorgverlening) van de Belgische bevolking te kunnen opvolgen en we nodigen u graag uit op de voorstelling van de resultaten ervan.


Cette partie du rapport annuel présente des statistiques sur le contenu concret des missions de contrôle du SCA pour les années 2009 et 2010, statistiques qui donnent un aperçu du fonctionnement du Service.

Hierna volgt, voor de jaren 2009 en 2010, een selectie van statistieken over de concrete invulling van de controleopdrachten van de DAC, die inzicht geven in de werking van de dienst.


Le Workshop avait pour but de présenter un aperçu d’études et de structures d'évaluation en rapport avec les implications socio-économiques des OGM, d’entendre les vues des parties prenantes, et de discuter de la pertinence et des modalités de mise en œuvre d’une telle évaluation préalablement à la prise de décision.

De workshop had als doel een overzicht te geven van studies en beoordelingsstructuren betreffende de socio-economische impact van GGO’s. Tevens kwamen de meningen van de stakeholders aan bod en was er een rondetafel debat over de pertinentie en modaliteiten van de socio-economische beoordeling van GGO’s voor de besluitvorming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent rapport nous donnons un aperçu ->

Date index: 2022-10-13
w