Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présentant des problèmes rénaux pendant que vous prenez valaciclovir sandoz " (Frans → Nederlands) :

Personnes de plus de 65 ans ou présentant des problèmes rénaux Pendant que vous prenez Valaciclovir Sandoz , il est très important que vous buviez régulièrement de l’eau pendant la journée.

Mensen ouder dan 65 jaar en mensen met nierproblemen Het is zeer belangrijk dat u overdag regelmatig water drinkt terwijl u Valaciclovir Sandoz inneemt.


Votre médecin évaluera le bénéfice pour vous par rapport au risque pour votre bébé si vous prenez Valaciclovir Sandoz pendant votre grossesse ou pendant la période d’allaitement.

Uw arts zal de voordelen voor u van inname van Valaciclovir Sandoz terwijl u zwanger bent of borstvoeding geeft, afwegen tegen het risico voor uw baby.


Buvez beaucoup de liquide pendant la journée pour prévenir les calculs rénaux pendant que vous prenez Topiramate Sandoz.

Drink overdag veel vocht om nierstenen te voorkomen tijdens inname van Topiramate Sandoz.


Il peut être nécessaire de vérifier régulièrement la quantité de potassium dans votre sang. si vous avez des problèmes rénaux, si vous avez eu une greffe de rein ou si vous étiez informé que vous avez un rétrécissement de vos artères rénales. si vous avez des problèmes hépatiques. si vous avez ou si vous avez eu une insuffisance cardiaque ou une maladie coronarienne, en particulier si vous prenez la dose maximale de Dafiro HCT (10 mg/320 mg/25 mg). si ...[+++]

Het kan nodig zijn om regelmatig de hoeveelheid kalium in uw bloed te controleren. als u nierproblemen hebt, een nieuwe nier hebt gekregen, of als iemand u verteld heeft dat u lijdt aan een vernauwing van de nierslagader. als u leverproblemen hebt. als u hartfalen of een aandoening aan de kransslagaders van het hart hebt of hebt gehad, vooral als u de maximum dosis Dafiro HCT inneemt (10 mg/320 mg/25 mg). als u een hartaanval hebt gehad.


Il peut être nécessaire de vérifier régulièrement la quantité de potassium dans votre sang. si vous avez des problèmes rénaux, si vous avez eu une greffe de rein ou si vous étiez informé que vous avez un rétrécissement de vos artères rénales. si vous avez des problèmes hépatiques. si vous avez ou si vous avez eu une insuffisance cardiaque ou une maladie coronarienne, en particulier si vous prenez la dose maximale d’Exforge HCT (10 mg/320 mg/25 mg). si ...[+++]

Het kan nodig zijn om regelmatig de hoeveelheid kalium in uw bloed te controleren. als u nierproblemen hebt, een nieuwe nier hebt gekregen, of als iemand u verteld heeft dat u lijdt aan een vernauwing van de nierslagader. als u leverproblemen hebt. als u hartfalen of een aandoening aan de kransslagaders van het hart hebt of hebt gehad, vooral als u de maximum dosis Exforge HCT inneemt (10 mg/320 mg/25 mg). als u een hartaanval hebt gehad.


pensées confuses ou perturbées Ces effets indésirables touchant le système nerveux se produisent habituellement chez les personnes présentant des problèmes rénaux, chez les sujets âgés ou les patients ayant subi une transplantation d’organe qui prennent des doses élevées de 8 grammes ou plus de Valaciclovir Sandoz par jour.

verwarde of verstoorde gedachten Deze bijwerkingen op het zenuwstelsel treden gewoonlijk op bij mensen met nierproblemen, ouderen of patiënten met een orgaantransplantaat die hoge doseringen van 8 gram Valaciclovir Sandoz of meer per dag innemen.


agitation Ces effets indésirables touchant le système nerveux se produisent habituellement chez les personnes présentant des problèmes rénaux, chez les sujets âgés ou les patients ayant subi une transplantation d’organe qui prennent des doses élevées de 8 grammes ou plus de Valaciclovir Sandoz par jour.

agitatie Deze bijwerkingen op het zenuwstelsel treden gewoonlijk op bij mensen met nierproblemen, ouderen of patiënten met een orgaantransplantaat die hoge doseringen van 8 gram Valaciclovir Sandoz of meer per dag innemen.


Si vous prenez Paroxetine Sandoz pendant les 3 derniers mois de grossesse, votre bébé peut également présenter d'autres affections, qui apparaissent généralement pendant les 24 premières heures qui suivent la naissance.

Als u Paroxetine Sandoz inneemt tijdens de laatste 3 maanden van de zwangerschap, zou uw pasgeboren baby ook andere aandoeningen kunnen vertonen, die gewoonlijk beginnen tijdens de eerste 24 uur na de geboorte.


Si vous prenez Paroxetine Sandoz pendant les 3 derniers mois de la grossesse, veuillez avertir votre médecin, car il est possible que votre bébé présente certains symptômes à la naissance.

Als u Paroxetine Sandoz inneemt de laatste 3 maanden van de zwangerschap, moet u dat uw arts laten weten, omdat uw baby bepaalde symptomen zou kunnen vertonen bij de geboorte.


w