Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présenté par la kuleuven et intitulé " (Frans → Nederlands) :

Mais il en reste de nombreuses autres à découvrir encore ou à mieux comprendre. Le projet présenté par la KULeuven et intitulé « Caractérisation des altérations génétiques des cancers, grâce à un séquençage rapide et à haute résolution du génome » répond à ce besoin essentiel.

Het door de KULeuven ingediende project “Kenmerken van de genetische wijzigingen van kanker dankzij een snelle en hogeresolutiesequencing van het genoom” beantwoordt aan die essentiële behoefte.


Les Pfizer Awards 2008 étaient destinés au Professeur Ingeborg Stalmans de la KULeuven pour son travail de recherche intitulé “The effect of atorvastatine (Lipitor®) on intraocular pressure and ocular blood flow in patients with glaucoma” et pour le Dr. Steven Heireman de l’UGent pour son travail “Structural and functional arterial properties in normal-tension glaucoma”.

De 2008 Pfizer Awards waren bestemd voor Professor Ingeborg Stalmans van de KULeuven voor haar onderzoekswerk “The effect of atorvastatine (Lipitor®) on intraocular pressure and ocular blood flow in patients with glaucoma” en voor Dr. Steven Heireman van het UGent voor zijn werk rond “Structural and functional arterial properties in normal-tension glaucoma”.


Au cours du premier semestre de 2006, un collaborateur de la Cellule modernisation a présenté son mémoire de stage rédigé en néerlandais et intitulé « Risicobeheersing en interne controle in het RIZIV : van theorie naar praktijk » (trad.

Tijdens het eerste semester van 2006 heeft een medewerker van de Moderniseringscel zijn stageverslag neergelegd met als titel: Risicobeheersing en interne controle in het RIZIV: van theorie naar praktijk (in bijlage bij het semestrieel verslag).


Le projet présenté par l’Université d’Anvers et intitulé « Visualisation des mécanismes de cancérisation par le développement de modalités d’imagerie métabolique » doit permettre aux chercheurs de progresser encore sur cette voie.

Het door de UA ingediende project draagt als naam “Visualisatie van de kankermechanismen door de ontwikkeling van nieuwe modaliteiten van metabolische beeldvorming” en moet aan onderzoekers toelaten om hierin verder vooruitgang te boeken.


Tous les documents repris à l’annexe I de la présente circulaire peuvent être microfilmés dès réception si l’organisme assureur l’estime utile pour son organisation, et ce dans les conditions et selon les modalités fixées dans le texte intitulé “Règles relatives au microfilmage” et figurant sous le point ci-après.

Alle in de bijlage I van deze omzendbrief vermelde bescheiden mogen meteen na de ontvangst ervan op microfilm worden gezet, als de verzekeringsinstelling dat nuttig acht voor haar organisatie, onder de voorwaarden en volgens de regels die hierna in de tekst zijn bepaald onder de rubriek : “Regels betreffende het op microfilm zetten”.


Le document (cf. annexe au présent protocole) s’intitule « critères auxquels doit répondre une clinique curative du pied diabétique ».

Het document (cf. de bijlage bij dit protocol) is getiteld “criteria waaraan een curatieve diabetesvoetkliniek moet voldoen”.


Le présent règlement établit un troisième programme d’action pluriannuel de l’Union dans le domaine de la santé, intitulé «La santé en faveur de la croissance», pour la période comprise entre le 1 er janvier 2014 et le 31 décembre 2020 (ci-après le «programme»).

Bij deze verordening wordt een derde meerjarig actieprogramma van de Unie op het gebied van gezondheid, het programma Gezondheid voor groei, vastgesteld voor de periode van 1 januari 2014 tot en met 31 december 2020 (hierna " het programma" genoemd).


Les éléments du niveau intitulé « général » tels que le « dictionnaire » présenté et la formation dans le risque chimique via l’Internet sont destinés à l’information d’un public, non seulement composé de conseillers en prévention, d’ingénieurs ou de médecins, mais également d’éventuels cadres d’entreprise, d’entreprises et de délégués des travailleurs.

De onderdelen van het niveau genaamd ‘algemeen’ zoals het voorgestelde “woordenboek” en de opleiding in het chemische risico via het internet zijn bestemd voor de informatie van een publiek, niet alleen samengesteld uit preventieadviseurs, ingenieurs of geneesheren maar ook eventueel uit kaderleden van ondernemingen, bedrijven en afgevaardigden van werknemers.


Le rapport national s'inscrit dans le cadre du projet global au niveau de l'UE intitulé " Healthy Work in an Ageing Europe" . L'article " Les travailleurs âgés en Belgique" paru dans la publication PreventFocus en présente une synthèse.

Het nationale rapport kadert in het globale EU-project ‘Healthy Work in an Ageing Europe’.


La publication de l’article de Hernan et al intitulé « Vaccin hépatite B recombinant et risque de sclérose en plaque (SEP) » publié le 14 septembre 2004 dans la revue Neurology (2004 ; 63 : 838-42) relance les interrogations sur la vaccination contre l’hépatite B. Cette étude rétrospective, cas-témoins, réalisée à l’aide du registre de médecins généralistes du Royaume–Uni, compare l’état vaccinal de 152 patients adultes atteints de SEP avec celui 1565 sujets adultes ne présentant pas de SEP.

De publicatie van het artikel van Hernan et al, getiteld « Recombinant hepatitis B vaccin en risico van multiple sclerose (MS) », verschenen op 14 september 2004 in het tijdschrift Neurology (2004 ; 63 : 838-42) werpt opnieuw vragen op in verband met de vaccinatie tegen hepatitis B (HBV). Deze retrospectieve case-control studie, uitgevoerd met behulp van het register van huisartsen van het Verenigd Koninkrijk, vergelijkt de vaccinatietoestand van 152 volwassen patiënten met MS met die van 1565 volwassen personen die geen MS vertonen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenté par la kuleuven et intitulé ->

Date index: 2024-01-14
w