Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévenez votre médecin tout " (Frans → Nederlands) :

Si vous avez utilisé plus d’Abelcet que vous n’auriez dû Prévenez votre médecin tout de suite si vous pensez avoir reçu trop d’Abelcet.

Als u meer Abelcet heeft gebruikt dan u had moeten gebruiken Breng uw arts onmiddellijk op de hoogte indien u denkt dat u te veel Abelcet heeft gekregen.


Si vous recevez du Myocet sur votre peau Prévenez tout de suite votre médecin ou votre infirmière s’il y a une fuite du médicament depuis le goutte-à-goutte (perfusion) sur votre peau.

Indien u Myocet op uw huid krijgt Vertel uw arts of verpleegkundige onmiddellijk als er druppels lekken van de infusie op uw huid.


Prévenez immédiatement votre médecin si vous souffrez soudainement de dyspnée, de difficultés à respirer, si vous avez les paupières, le visage, les lèvres, la bouche ou la gorge sont gonflés, ou chaque forme d’éruptions ou démangeaisons -plus particulièrement si elles recouvrent en particulier tout votre corps.

Breng uw arts onmiddellijk op de hoogte als u plots last hebt van kortademigheid, ademhalingsproblemen, zwelling van de oogleden, het gezicht, de lippen, de mond of de keel of iedere vorm van huiduitslag of jeuk – vooral als het over uw hele lichaam is.


Si vous souffrez d’une infection s’accompagnant de symptômes tels que de la fièvre et une détérioration importante de votre état général, ou une fièvre accompagnée de symptômes d’une infection locale, tels que douleur au niveau du cou, de la gorge ou de la bouche ou difficultés à uriner, prévenez votre médecin sans attendre: il effectuera un test sanguin pour exclure toute carence en globules blancs (agranulocytose).

Als u lijdt aan een infectie met symptomen zoals koorts met een ernstige aantasting van uw algemene toestand of koorts met symptomen van een lokale infectie zoals nekpijn, keelpijn of pijn in de mond, of moeilijkheden bij het plassen, moet u uw arts zo snel mogelijk verwittigen zodat een tekort aan witte bloedcellen (agranulocytose) kan uitgesloten worden met behulp van een bloedonderzoek.


Si votre médecin vous a indiqué de prendre ce médicament « à la demande » (uniquement quand vous en avez besoin), prévenez-le/la de toute modification de vos symptômes.

Als uw arts u heeft verteld dit geneesmiddel 'volgens noodzaak' te gebruiken, vertel het dan uw arts indien uw symptomen veranderen.


Prévenez tout de suite votre médecin si vous pensez être allergique à l’adéfovir, à l’adéfovir dipivoxil ou à l’un des autres composants contenus dans Hepsera.

Vertel het uw arts direct als u allergisch zou kunnen zijn voor adefovir, adefovirdipivoxil of voor één van de andere stoffen die in Hepsera zitten.


- douleur, gêne, faiblesse ou crampes musculaires dans les jambes, qui pourraient être dues à une diminution du débit sanguin, ulcères sur les jambes ou les bras qui cicatrisent lentement ou pas du tout, et changement notable de la couleur (coloration bleuâtre ou pâleur) ou de la température des jambes ou des bras (froids). Ces symptômes pourraient être les signes d’une obstruction d’une artère du membre affecté (jambe ou bras) ou des extrémités (orteils ou doigts) Si vous présentez l’un de ces symptômes, prévenez immédiatement ...[+++] médecin.

- pijn, onaangenaam gevoel, zwakte of kramp in de beenspieren wat het gevolg kan zijn van een verminderde doorbloeding, zweren op de benen of armen die langzaam of niet genezen en zichtbare veranderingen in kleur (blauwheid of bleekheid) of temperatuur (koudheid) van de benen of armen omdat dit verschijnselen kunnen zijn van een verstopping van een slagader in het aangedane lidmaat (been of arm) en tenen en vingers Als u een van deze bijwerkingen krijgt, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts.


Après avoir arrêté le traitement par Hepsera, prévenez immédiatement votre médecin si vous remarquez tout symptôme nouveau, inhabituel ou signe d’aggravation après l’arrêt du traitement.

Nadat u bent gestopt met het innemen van Hepsera moet u uw arts onmiddellijk inlichten over elk nieuw, ongewoon of erger wordend verschijnsel dat u opmerkt na het stoppen van de behandeling.


Prévenez votre médecin immédiatement en cas d’apparition de signes de réaction allergique (hypersensibilité) au cours du traitement par Rilonacept Regeneron (notamment serrements de poitrine, respiration sifflante, difficultés respiratoires, intenses étourdissements ou sensations ébrieuses, lèvres enflées ou éruptions cutanées pendant ou après l’injection), cessez de prendre Rilonacept Regeneron et informez immédiatement votre médecin.

Informeer direct uw arts en stop met het gebruik van Rilonacept Regeneron wanneer u verschijnselen ontwikkelt van een allergische (overgevoeligheids-) reactie tijdens de behandeling met Rilonacept Regeneron (zoals een beklemd gevoel op de borst, piepende ademhaling, ademhalingsmoeilijkheden, ernstige duizeligheid of een licht gevoel in het hoofd, zwelling van de lippen of uitslag tijdens of na de injectie).


- si vous vous évanouissez (perte de connaissance) ou ressentez des battements irréguliers de votre cœur pendant votre traitement par Tasigna, prévenez immédiatement votre médecin car cela pourrait être le signe d’un problème cardiaque sévère.

- indien u flauwvalt (bewusteloosheid) of indien u een onregelmatige hartslag hebt tijdens het gebruik van Tasigna, meld dit direct aan uw arts omdat dit een teken kan zijn van een ernstige hartaandoening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévenez votre médecin tout ->

Date index: 2023-03-26
w