Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévoyez d’allaiter voir " (Frans → Nederlands) :

N’utilisez pas ce medicament si vous allaitez ou si vous prévoyez d’allaiter (voir aussi rubrique 2 Grossesse et allaitement).

Gebruik dit middel niet als u borstvoeding geeft of borstvoeding wilt geven (zie ook rubriek 2, Zwangerschap en borstvoeding).


si vous êtes enceinte, si vous pensez que vous pourriez l’être ou si vous prévoyez de l'être, car un effet nocif du Revlimid est attendu pour l’enfant à naître (voir les sections « Avertissements et précautions » et « Grossesse et allaitement » de la rubrique 2) ; si vous êtes en âge de devenir enceinte, sauf si vous prenez toutes les mesures nécessaires pour ne pas être enceinte (voir les sections « Avertissements et précautions » et « Gro ...[+++]

U bent zwanger, denkt dat u misschien zwanger bent of u bent van plan zwanger te worden, omdat wordt verwacht dat Revlimid schadelijk is voor het ongeboren kind (zie rubriek 2, “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?” en “Zwangerschap en borstvoeding”). U kunt zwanger worden, tenzij u alle noodzakelijke maatregelen neemt om te voorkomen dat u zwanger wordt (zie rubriek 2, “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?” en “Zwangerschap en borstvoeding”).


Grossesse et allaitement NE PRENEZ PAS Actonel Combi D si vous êtes enceinte, pensez l’être ou prévoyez de l’être (voir paragraphe 2. « Ne prenez jamais Actonel Combi D »).

Zwangerschap en borstvoeding Gebruik Actonel Combi D NIET wanneer u vermoedt dat u zwanger bent, al zwanger bent of zwanger wilt of zou kunnen worden (zie sectie 2, “Gebruik Actonel Combi D NIET”).


Grossesse et allaitement NE PRENEZ PAS Risedronate Teva si vous pensez être enceinte, si vous êtes enceinte, ou prévoyez de l'être (voir rubrique 2 ″Ne prenez jamais Risedronate Teva″).

Zwangerschap en borstvoeding Neem Risedronate Teva NIET in wanneer vermoedt dat u zwanger bent, al zwanger bent of zwanger wilt worden (zie rubriek ″Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?″).


Grossesse et allaitement NE PRENEZ PAS Actonel si vous êtes enceinte, pensez l’être ou prévoyez de l’être (voir paragraphe 2. « Ne pas prendre Actonel »).

Zwangerschap en borstvoeding Gebruik Actonel NIET wanneer u vermoedt dat u zwanger bent, al zwanger bent of zwanger wilt worden (zie sectie 2 “Gebruik Actonel NIET”).


Allaitez-vous, êtes-vous enceinte ou prévoyez-vous d’entamer une grossesse (voir Grossesse et allaitement dans cette notice) ?

Geeft u borstvoeding of bent u zwanger of bent u van plan zwanger te worden (zie Zwangerschap en borstvoeding in deze bijsluiter)?


- Si vous êtes enceinte ou si vous prévoyez de le devenir (voir rubrique Grossesse, allaitement et fécondité dans cette notice).

- Als u zwanger bent of wilt worden (zie Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid in deze bijsluiter).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoyez d’allaiter voir ->

Date index: 2024-05-03
w