Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Difficulté à utiliser des couverts pour manger
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Vitamines

Traduction de «prévue pour l’utilisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentativ ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs ...[+++]


Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik in boerenbedrijf gewond bij vervoersongeval


Conducteur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de la circulation

bestuurder van speciaal landbouwvoertuig gewond bij verkeersongeval


Passager d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de la circulation

passagier van speciaal landbouwvoertuig gewond bij verkeersongeval


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique E ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


accident de véhicule spécialisé motorisé non conçu pour une utilisation sur une chaussée publique

ongeval met gespecialiseerd aangedreven voertuig niet voor gebruik op openbare rijweg


difficulté à utiliser des couverts pour manger

moeite met hanteren van bestek bij zelfstandig eten


calculatrice utilisant le Web pour lentille intraoculaire

webgebaseerde calculator voor intraoculaire lenzen


Personne à l'extérieur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessée dans un accident de la circulation

persoon aan buitenkant van speciaal landbouwvoertuig gewond bij verkeersongeval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‣ l’ensemble des forfaits pour le matériel et l’alimentation sont réévalués ; ‣ une intervention est prévue pour les enfants âgés de moins de deux ans ; ‣ une intervention est prévue pour l’utilisation de la pompe chez les bénéficiaires âgés de plus de 2 ans.

‣ het geheel van forfaits voor het materiaal en de voedingsstoffen wordt geherwaardeerd; ‣ er wordt voorzien in een tegemoetkoming voor kinderen tot 2 jaar; ‣ er wordt voorzien in een tegemoetkoming voor de pomp bij rechthebbenden ouder dan 2 jaar.


Les engins de levage sont parfois utilisés pour des fins qui ne sont pas prévues pour leur utilisation normale (entre autres pour l’accès à un niveau supérieur)

De hefwerktuigen worden soms gebruikt voor doeleinden die niet voorzien zijn voor hun normaal gebruik (onder meer voor de toegang tot een hoger niveau).


> des sanctions pénales (emprisonnement et amende) sont également prévues pour l’utilisation abusive de la carte professionnelle (ces sanctions existaient déjà pour l’utilisation abusive de la carte SIS).

> er worden ook straffen (gevangenisstraf en geldboete) bepaald voor het onrechtmatig gebruik van de beroepskaart (er bestonden al straffen voor het onrechtmatig gebruik van de SIS-kaart).


- des sanctions pénales (emprisonnement et amende) sont également prévues pour l'utilisation abusive de la carte professionnelle (ces sanctions existaient déjà pour l'utilisation abusive de la carte SIS).

- er worden ook straffen (gevangenisstraf en geldboete) bepaald voor het onrechtmatig gebruik van de beroepskaart (er bestonden al straffen voor het onrechtmatig gebruik van de SIS-kaart).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À partir du 1 er mars 2009, une intervention est prévue dans l’utilisation du matériel d’utilisation pour l’endoscopie des voies respiratoires.

Vanaf 1 maart 2009 wordt voorzien in de tegemoetkoming voor het gebruik van gebruiksmateriaal voor de endoscopie van de luchtwegen.


L’échange électronique même de données à caractère personnel est prévu pour 2005 (par exemple, il est prévu d’utiliser une feuille d’information électronique à remplir dans les cas d’incapacité de travail, de repos de maternité, de protection de la maternité, de congé de paternité et de congé d’adoption).

De elektronische uitwisseling van sociaalrechtelijke gegevens zelf is voorzien voor 2005 (bijvoorbeeld vanaf 1 januari 2005 wordt de mogelijkheid voorzien tot het gebruik van een elektronisch inlichtingsblad in te vullen ingeval van arbeidsongeschiktheid, moederschapsrust, moederschapsbescherming, vaderschapsverlof en adoptieverlof).


Le fonds de réserve prévu à l'article 80, 2�, ne peut être utilisé que pour combler un déficit accusé au cours du dernier exercice écoulé; il peut toutefois être utilisé pour augmenter le taux des indemnités, sans augmentation correspondante du taux des cotisations, dans le seul cas où le dernier exercice s'est clôturé par un boni et sans que la charge résultant de l'augmentation du taux des indemnités puisse dépasser 50 p.c. du m ...[+++]

Het in artikel 80, 2°, bedoelde reservefonds mag enkel worden aangewend om een in het jongst afgelopen boekjaar geboekte tekort te dekken; het mag evenwel worden aangewend om de hoegrootheid van de uitkeringen te verhogen zonder overeenstemmende verhoging van de hoegrootheid der bijdragen, doch enkel ingeval het jongste boekjaar met een boni is afgesloten, waarbij de uit de verhoging van de hoegrootheid der uitkeringen voortvloeiende last niet meer dan 50 pct. van het boni mag bedragen.


Pour la prime télématique 2010, nous vous demandons de bien vouloir utiliser le formulaire ci-joint (annexe 4) où le nombre de cases prévues pour mentionner le numéro de compte correspond au format IBAN/BIC. Pour rappel, le formulaire de demande pour l’année 2010 doit être introduit avant le 31 mars 2011.

Voor de telematicapremie 2010 vragen wij u het bijgevoegd formulier (bijlage 4) te gebruiken waarin het aantal “vakjes” voor het rekeningnummer overeenstemt met het IBAN/BIC – formaat. Ter herinnering: het aanvraagformulier voor het jaar 2010 moet voor 31 maart 2011 ingediend worden.


Il y a un tas de risques et de recommandations de sécurité pour lesquels on n'a pas prévu de symbole; on utilise pour cela des petits tableaux à texte mais ils ne s'appliquent pas aux enfants.

Er zijn heel wat risico’s en veiligheidsaanbevelingen waarvoor geen symbool is voorzien daarom wordt er gebruik gemaakt van korte tekstplaten maar die zijn voor onze kleuters niet van toepassing.


Il était très important pour Provikmo qu’un cadre de référence soit prévu dans les soins et que l’on utilise des techniques qui soient raisonnables du point de vue biomédical.

Het was voor Provikmo heel belangrijk dat er in de verzorging een referentiekader voorzien werd en dat men gebruik zou maken van technieken die biomedisch verantwoord zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévue pour l’utilisation ->

Date index: 2021-07-31
w