Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période sera reconnue jusqu " (Frans → Nederlands) :

Pour les écartements d’allaitement, la période sera reconnue jusqu’à 5 mois après la naissance.

Als u in werkverwijdering bent omdat u borstvoeding geeft, loopt de werkverwijdering tot 5 maanden na de geboorte.


En cas de grossesse, l’écartement sera reconnu jusqu’à 6 semaines avant la date présumée d’accouchement.

Als u in werkverwijdering bent door uw zwangerschap, loopt de werkverwijdering tot 6 weken vóór de vermoedelijke bevallingsdatum.


50 mg à 400 mg une fois par jour pendant 7 à 30 jours, jusqu’à ce que le médecin vous dise d’arrêter 100 mg à 200 mg une fois par jour, ou 200 mg 3 fois par semaine, pendant la période où vous courrez un risque de contracter une infection 150 mg en dose unique 150 mg tous les trois jours, avec 3 doses au total (jours 1, 4 et 7) ; puis une fois par semaine pendant 6 mois tant que vous courrez un risque de contracter une infection Selon le site de l’infection : 50 mg une fois par jour, 150 mg une fois par semaine, 300 à 400 mg une fois ...[+++]

200 mg tot 400 mg op de eerste dag, daarna 100 mg tot 200 mg tot de arts u zegt dat u ermee moet stoppen 50 mg tot 400 mg eenmaal per dag gedurende 7 tot 30 dagen tot de arts u zegt dat u ermee moet stoppen 100 mg tot 200 mg eenmaal per dag of 200 mg 3- maal per week als u een risico loopt om een infectie op te lopen 150 mg als een enkele dosis 150 mg elke derde dag, in totaal 3 doses (dag 1, 4 en 7) en daarna eenmaal per week gedurende 6 maanden als u een risico loopt om een infectie op te lopen Afhankelijk van de plaats van de infectie 50 mg eenmaal per dag, 150 mg eenmaal per week, 300 tot 400 mg eenmaal per week gedurende 1 tot 4 wek ...[+++]


Il s’agira alors très probablement d’une déclaration tardive et les indemnités de maladie de l’intéressé seront, dans le cas d’une décision positive du médecin-conseil, diminuées de 10 % pour la période d’incapacité de travail reconnue jusque et y compris la date de déclaration.

Hoogstwaarschijnlijk zal het dan gaan om een laattijdige aangifte en zullen de ziekte-uitkeringen van betrokkene, ingeval van een positieve beslissing van de adviserend geneesheer, met 10 % verminderd worden voor de erkende periode van arbeidsongeschiktheid tot en met de aangiftedatum.


Fort probablement, il s’agira alors d’une déclaration tardive et les indemnités d’incapacité de travail de l’intéressé seront diminuées de 10 % pour la période d’incapacité de travail reconnue, en cas de décision positive du médecin-conseil et ce, jusqu’au jour de la déclaration.

Hoogstwaarschijnlijk zal het dan gaan om een laattijdige aangifte en zullen de ziekte-uitkeringen van betrokkene, ingeval van een positieve beslissing van de adviserend geneesheer, met 10 % verminderd worden voor de erkende periode van arbeidsongeschiktheid tot en met de aangiftedatum.


Ce délai de récupération sera suspendu à partir de la date de dépôt de la requête jusqu’à la fin de la période du plan de règlement amiable, comme prévu à l’article 1675/10 du Code judiciaire, ou du plan de règlement judiciaire, comme prévu à l’article 1675/11, conformément à l’article 326, § 3, d), de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi SSI.

Deze terugvorderingstermijn wordt opgeschort vanaf de datum van neerlegging van het verzoekschrift tot de einddatum van de looptijd van de minnelijke aanzuiveringsregeling zoals bedoeld in artikel 1675/10 Gerechtelijk Wetboek of van de gerechtelijke aanzuiveringsregeling zoals bedoeld in artikel 1675/11 overeenkomstig 326, § 3, d) van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de GVU-wet.


La déclaration d’accord fixant les modalités d’intervention dans le coût de ces neurostimulateurs devait prendre fin le 30 juin 2005, mais la période d’évaluation a été prolongée jusqu’au moment où une proposition de nomenclature sera concrétisée par un arrêté royal.

De akkoordverklaring tot vaststelling van de modaliteiten voor de tegemoetkoming in de kostprijs van deze neurostimulatoren had op 30 juni 2005 afgelopen moeten zijn maar de evaluatieperiode is verlengd tot een koninklijk besluit een voorstel van nomenclatuur concretiseert.


Cette dose sera augmentée et ajustée sur une période de plusieurs semaines, jusqu’à un maximum de 150 mg de captopril par jour, en plusieurs prises séparées.

Deze dosis zal verhoogd en aangepast worden over verschillende weken tot maximaal 150 mg captopril per dag in gedeelde doses.


Au cours de la période 2010 jusqu’à 2012 inclus, My CareNet sera étendu aux secteurs suivants figurant sur le programme :

Voor de periode 2010 tot en met 2012 staat alvast ook de uitrolling van My CareNet naar volgende sectoren op het programma:


Afin de ne pas perdre le bénéfice des actions de sensibilisation menées actuellement sur le terrain et vu la période qui sera nécessaire en 2009 pour préparer les nouvelles campagnes de sensibilisation, la Commission nationale demande que les contrats actuels soient prolongés pour l’année 2009 avec le même budget que pour 2008 (budget inchangé depuis 2005), soit 502.666 € sur base annuelle jusqu’à la date à laquelle commencent les nouvelles campagnes de sensibilisation.

Teneinde de baat van de sensibiliseringsactiviteiten die op dit moment op het terrein worden uitgevoerd niet te verliezen, en gelet op de periode die nodig zal zijn in 2009 om de nieuwe sensibiliseringscampagnes voor te bereiden, vraagt de Nationale commissie dat de huidige contracten verlengd zouden worden in 2009 met hetzelfde budget als voor 2008 (ongewijzigd budget sinds 2005), zijnde 502.666€ op jaarbasis tot de datum waarop de nieuwe sensibiliseringscampagnes starten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période sera reconnue jusqu ->

Date index: 2021-08-24
w