Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrasion au niveau du visage
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Ecchymose au niveau de la tête
Eclampsie quant à la période
Flatulence
Fonctionnel de l'articulation
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Maladie SAI
Mictions fréquentes
Niveau à bulle d'assistance
Névrose cardiaque
Phonologique
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "quant au niveau " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Maladie:SAI | non diagnostiquée, non précisée quant au siège ou au système concerné

niet-gediagnosticeerde ziekte, niet-gespecificeerd naar lokalisatie of betrokken orgaansysteem | ziekte NNO


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. Quant au niveau du montant ‘réalisation 2006’, on mentionne que le montant moyen des certificats phyto a diminué.

33. Wat betreft de hoogte van het bedrag “realisatie 2006” wordt vermeld dat het gemiddelde bedrag voor fytocertificaten is verminderd.


Quant au niveau de granularité inférieur ou de sous-groupes, il convient d’étudier la représentativité de l’échantillon en fonction des besoins spécifiques à chaque étude.

Wat de lagere granulariteit of de subgroepen betreft, dient de representativiteit van de steekproef overeenkomstig de specifieke behoeften van iedere studie te worden onderzocht.


Même s’il y a consensus quant au fait que la consultation doit constituer le niveau minimal d’implication pour la détermination des priorités globales et les décisions de remboursement spécifiques, aucun consensus ne se dégage quant au niveau d’implication maximal.

Hoewel men het erover eens was dat consulteren het minimale participatieniveau moet zijn voor zowel de keuze van algemene prioriteiten als voor specifieke beslissingen over terugbetaling, bestond er geen consensus over wat het maximale betrokkenheidniveau moet zijn.


Vert: consensus sur l'acceptabilité d'un niveau d'implication minimal Gris : niveau d’implication accepté, mais pas de consensus quant à savoir si cela doit être le niveau minimal ou maximal Blanc : pas de consensus Rouge : consensus quant au rejet

Groen: consensus over aanvaarding als minimaal betrokkenheidniveau Grijs: aanvaardbaar betrokkenheidniveau, maar geen consensus over de vraag of dit het minimum- of maximumniveau moet zijn. Wit: geen consensus Rood: consensus over verwerping


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Quant à la diapositive 23 « Inspections/détermination du niveau de sensibilité dans le domaine d’activité », Monsieur De Wijngaert demande de savoir ce que l’on entend par un niveau de sensibilité de 0,5 pour la transformation (autres produits/produits de brasserie).

11. M.b.t. slide 23 “ inspecties/bepaling van het gevoeligheidsniveau in het activiteitsgebied” vraagt de heer De Wijngaert wat dient verstaan onder een gevoeligheidsniveau van 0,5 voor transformatie ( andere producten/brouwerijproducten).


Quant à l’eau courante traitée, à l’eau de puits et à l’eau reconditionnée (5.8.6-a, B.), il serait utile de préciser que les contrôles doivent être effectués au niveau du point de soutirage.

In verband met behandeld leidingwater, met putwater en met gereconditioneerd water (5.8.6- a, B.), is het nuttig aan te geven dat de controles moeten gebeuren ter hoogte van het aftappunt.


Aucune conclusion ne peut être tirée quant à l’éventuelle supériorité d’un opioïde oral par rapport à un autre opioïde oral (très faible niveau de preuve).

Er kunnen geen conclusies worden getrokken over de vraag of één van de andere vormen van orale opioïden superieur is aan een andere (zeer laag niveau van bewijskracht).


Aucune conclusion ne peut être tirée quant à la supériorité d’une forme orale du fentanyl par rapport à la forme intranasale (très faible niveau de preuve).

Er kunnen geen conclusies worden getrokken over de vraag of één vorm van orale of intranasale fentanyl superieur is aan een andere (zeer laag niveau van bewijskracht).


Pour cette raison, aucune recommandation ne peut être formulée quant à l’utilisation d’un AINS ou d’un opioïde de Palier II ou de Palier III comme option thérapeutique de première ligne pour les douleurs modérées à sévères liées au cancer (très faible niveau de preuve).

Het is daarom niet mogelijk te adviseren of een NSAID of een stap II- dan wel een stap III-opioïd moet worden aanbevolen als eerstelijnsbehandeling voor matige tot ernstige pijn bij kanker (zeer laag niveau van bewijskracht).


Des éléments de réponses contradictoires quant à la combinaison d’un AINS ou du paracétamol avec un opioïde de Palier II de l’OMS sur un AINS ou le paracétamol utilisé seul ont été identifiés dans le cadre du traitement de la douleur des patients atteints d’un cancer (très faible niveau de preuve).

Er is tegenstrijdig wetenschappelijk bewijsmateriaal over de vraag of een combinatie van een NSAID of paracetamol met een WGO stap II-opioïd beter is dan een NSAID of paracetamol alleen bij patiënten met kankerpijn (zeer laag niveau van bewijskracht).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quant au niveau ->

Date index: 2022-09-15
w