Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelques rapports cliniques suggèrent " (Frans → Nederlands) :

Interférence avec la circulation entéro-hépatique: quelques rapports cliniques suggèrent que la circulation entéro-hépatique des œstrogènes peut diminuer lors de l’administration de certains antibiotiques, ce qui peut réduire les concentrations d’éthinylestradiol (p.ex. ampicilline et tétracyclines).

Interferentie met de enterohepatische circulatie: enkele klinische verslagen suggereren dat de enterohepatische circulatie van oestrogenen kan afnemen wanneer bepaalde antibiotische agentia worden toegediend, wat de ethinylestradiolconcentraties kan verminderen (bv. ampicilline en tetracyclines).


Interférences avec la circulation entéro-hépatique : quelques rapports cliniques suggèrent que la circulation entéro-hépatique des œstrogènes peut diminuer lors de l’administration de certains agents antibiotiques, ce qui peut faire baisser les concentrations d’éthinylestradiol (p.ex. ampicilline et tétracyclines).

Interferentie met de enterohepatische circulatie: enkele klinische verslagen suggereren dat de enterohepatische circulatie van oestrogenen kan afnemen wanneer bepaalde antibiotische agentia worden toegediend, wat de ethinylestradiolconcentraties kan verminderen (bv. ampicilline en tetracyclines.


Cependant, quelques données cliniques suggèrent que l’augmentation des doses pourrait être bénéfique chez certains patients.

Er zijn echter enkele klinische gegevens die suggereren dat het naar boven titreren van de dosis voor sommige patiënten een gunstig effect kan hebben.


Remarque : Quelques essais cliniques suggèrent qu’une dose d’entretien de 32 microgrammes dans chaque narine le matin pourrait être suffisante chez certains patients (utilisation du RHINOCORT AQUA 32 microgram./dose).

Opmerking: Enkele klinische studies wijzen er op dat een onderhoudsdosis van 32 microgram in elk neusgat ’s ochtends bij bepaalde patiënten voldoende zou kunnen zijn (gebruik van RHINOCORT AQUA 32 microgram/dose).


Néanmoins, quelques données cliniques suggèrent que chez certains patients, une augmentation de la posologie pourrait s’avérer bénéfique.

Er zijn echter enkele klinische gegevens die suggereren dat het naar boven titreren van de dosis voor sommige patiënten een gunstig effect kan hebben.


Chez quelques sujets (n = 23) dont les données de chimie clinique suggèrent une insuffisance hépatique légère à modérée (taux d’ALAT et/ou d’ASAT ≥1,5 fois la LSN et taux de phosphatases alcalines ≥2,5 fois la LSN), la clairance corporelle totale moyenne a diminué de 27% (voir rubrique 4.2).

Bij een klein aantal patiënten (n=23) met vermoedelijke lichte tot matige leverfunctiestoornissen (ALT en AST > 1,5 maal de ULN in combinatie met alkalische fosfatase > 2,5 maal de ULN) was de totale klaring met gemiddeld 27% verlaagd (zie rubriek 4.2).


Grossesse Parmi les bébés dont les mères ont pris Fluoxetine Mylan pendant les premiers mois de leur grossesse, quelques rapports ont suggéré un risque accru d'anomalies congénitales affectant le cœur.

Zwangerschap Er zijn enkele rapporten die erop wijzen dat baby’s van moeders die Fluoxetine Mylan hebben ingenomen tijdens de eerste maanden van de zwangerschap, een hoger risico op aangeboren afwijkingen van het hart lopen.


Dans la plupart des cas, le traitement sera débuté par un des médicaments de premier choix, l’interféron ß ou le glatiramère; quelques études (PRISMS-4, EVIDENCE, INCO- MIN) suggèrent un bénéfice clinique avec l’ interféron ß utilisé à une dose plus élevée ou à une fréquence d’injections plus élevée que ce qui est actuellement recommandé.

Meestal zal een behandeling met een van de eerstekeuzemiddelen, interferon ß of glatirameer, worden gestart; enkele studies (PRISMS-4, EVIDENCE, INCOMIN) suggereren voor interferon ß een klinisch voordeel van een hogere dosis of een hogere toedieningsfrequentie dan momenteel wordt aanbevolen.


Le Comité scientifique estime que des explications concernant ces antécédents cliniques manquent, et suggère de mieux préciser 1° de quels antécédents il s’agit, 2° quelle est la personne chargée de récolter ces informations (vétérinaire d’exploitation ou vétérinaire officiel), 3° quelles sont les données épidémiologiques à récolter, et 4° la manière dont ces antécédents cliniques doivent être rapportés.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat toelichting bij de klinische antecedenten ontbreekt en stelt voor om beter aan te geven 1° om welke antecedenten het gaat, 2° wie de persoon is die deze informatie moet verzamelen (bedrijfsdierenarts of officieel dierenarts), 3° welke epidemiologische gegevens moeten worden verzameld, en 4° op welke manier deze klinische antecedenten moeten worden gerapporteerd.


(Allen et al., 2008) mais quelques auteurs ont rapporté une association clinique élevée de l’hépatite C avec cette mutation (Adams et al., 2006; Del Castillo et al., 2009; Adams et al., 2012).

2008) maar enkele auteurs stelden een hoog klinisch verband vast tussen hepatitis C en deze mutatie (Adams et al., 2006; Del Castillo et al., 2009; Adams et al., 2012).


w