Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui a transféré les soins en milieu carcéral vers » (Français → Néerlandais) :

Plusieurs pays européens ont franchi ce pas : la France dispose depuis 1994 d’une loi qui a transféré les soins en milieu carcéral vers la Santé publique.

Verscheidene Europese landen hebben die stap al gezet: Frankrijk heeft al sinds 1994 een wet die de zorgverlening in de gevangenissen naar Volksgezondheid overhevelde.


Soins de santé en milieu carcéral - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Gezondheidszorg in de gevangenissen - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Ce tri devrait permettre de transférer immédiatement les patients gravement brûlés vers un centre de soins des brûlures.

Dankzij deze triage zouden patiënten met ernstige brandwonden onmiddellijk moeten worden doorverwezen naar een brandwondencentrum.


Le guide fourni des seuils indiquant le ‘transfert’ (c.-à-d. les seuils à partir desquels il est recommandé de transférer le patient vers le niveau de soins spécialisé dans le traitement des brûlures) ou des seuils indiquant des situations limites labellisées comme à discuter (c.-à-d. des seuils pour lesquels il est recommandé de parler à un consultant d’un centre/une unité de soins des brûlures afin de déterminer le caractère utile de l’éventuel transfert du patient).

De standaard geeft een lijst van doorverwijsdrempels - 'refer' - (meer bepaald het is aangewezen dat de patiënt wordt doorverwezen naar een specifiek niveau van gespecialiseerde brandwondenzorg) of niveaus binnen de grijze zone - 'discuss' - (waarbij het de bedoeling is dat in dergelijke gevallen er overleg wordt gepleegd met een zorgverlener van een brandwondencentrum/-unit over een eventuele overplaatsing).


La solution proposée pour l'instant consiste à transférer l'intégralité des soins de santé mentale pour enfants et adolescents vers le secteur social et à mettre en place un financement uniforme des deux systèmes via les communes.

Als oplossing wordt momenteel geopperd om geestelijke gezondheidszorg voor kinderen en jongeren volledig over te hevelen naar de welzijnssector, en om te zorgen voor een uniforme financiering van beide systemen via de gemeenten.


- de définir et d’ajuster la politique générale d’assurance soins de santé (axée sur l’EBM) permettant d’évaluer les réelles possibilités de retour vers le milieu professionnel ou vers un autre environnement de travail et d’identifier un certain nombre d’obstacles éventuels;

- om het algemeen verzekeringsgeneeskundig beleid (EBM gericht) te bepalen en bij te sturen waardoor de reële kansen op terugkeer naar de professionele omgeving of een ander arbeidsmilieu in kaart worden gebracht samen met een aantal mogelijke belemmerende factoren;


Si une tentative de suicide antérieure est le facteur de risque le plus important pour une nouvelle tentative de suicide, et si une minorité de patients font appel à l’aide professionnelle après une première tentative (seulement 1 sur 4 est pris en charge par le milieu hospitalier selon l’OMS), c’est une condition absolue qu’un maximum de prestataires de soins (médecins, spécialistes, pharmaciens, infirmières à domicile, etc) soient formés de façon adéquate pour reconnaître les risques de suicide et pour orienter ...[+++]

With a previous attempted suicide constituting the most important risk factor for a renewed attempt and with a minority of patients seeking professional help after a first attempt (according to the WHO, only one in four is admitted to hospital), it is absolutely vital that as many health professionals as possible (doctors, specialists, pharmacists, home care nurses, etc) should receive adequate training to recognise the risks of suicide and refer the patient to the appropriate health professional.


Ainsi, des patients de Essen peuvent être transférés vers Roosendael pour des soins médicaux urgents.

Zo kunnen patiënten uit Essen voor dringende medische hulp naar Roosendaal worden gebracht.


□ Le centre accorde beaucoup d’attention au milieu (parents, famille, ) dans lequel évolue le jeune patient SFC. Les adultes jouent en effet souvent un rôle important dans l’apparition et l’entretien de l’absentéisme scolaire du jeune et décident en fait également vers quels dispensateurs de soins diriger les jeunes.

□ Het centrum besteedt veel aandacht aan het systeem (ouders, gezin, ) waarin de jonge CVS-patiënt leeft. Volwassenen spelen namelijk vaak een grote rol in het tot stand komen en onderhouden van het schoolverzuim van de jongere en beslissen feitelijk ook naar welke hulpverleners de jongeren gaan.


Nous connaissons une évolution vers un système de soins de santé dans lequel le patient est traité, dans la mesure du possible, sans être extrait de son milieu naturel.

We kennen daarbij een evolutie naar een gezondheidszorg waarbij de patiënt in de mate van het mogelijke behandeld wordt zonder uit zijn natuurlijke omgeving ontrokken te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui a transféré les soins en milieu carcéral vers ->

Date index: 2022-08-26
w