Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bronche principale
Bronche principale droite
Bronche principale gauche
Corps étranger dans la bronche principale
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Entière bronche principale
Entière bronche principale droite
Entière bronche principale gauche
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «qui entraîne principalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Son action est phase-spécifique de telle façon que la gemcitabine entraîne principalement la mort de cellules en cours de synthèse d’ADN (phase S) et, dans certaines circonstances, bloque la progression cellulaire au niveau de la limite entre la jonction des phases G1 et S. In vitro, l'action cytotoxique de la gemcitabine dépend à la fois de la concentration et du temps.

De werking ervan is fasespecifiek zodanig dat gemcitabine primair cellen doodt die DNAsynthese ondergaan (S-fase) en, onder bepaalde omstandigheden, de progressie blokkeert van cellen die zich in de overgang van de G1/S-fase bevinden. In vitro is het cytotoxische effect van gemcitabine afhankelijk van zowel concentratie als tijd.


Affections hématologiques et du système lymphatique : Dépression médullaire qui entraîne principalement une neutropénie (G3 : 24,3%; G4 : 27,8%), réversible dans les 5 à 7 jours et non-cumulative dans le temps.

Bloed en het lymfestelselaandoeningen: Beenmergdepressie, die zich voornamelijk manifesteert als neutropenie (G3: 24,3%; G4: 27,8%), omkeerbaar binnen 5-7 dagen en niet cumulatief.


Affections hématologiques et du système lymphatique Myélosuppression entraînant principalement une neutropénie (G3 : 24,3 % ; G4 : 27,8 %), réversible dans les 5 à 7 jours et non cumulative sur la durée.

Bloed- en lymfestelselaandoeningen Beenmergdepressie die hoofdzakelijk resulteert in neutropenie (G3: 24,3%; G4: 27,8%), reversibel is binnen 5 tot 7 dagen en niet cumulerend is in de tijd.


Le surdosage aigu par l’épirubicine va entraîner une myélosuppression sévère (principalement une leucopénie et une thrombocytopénie), des effets toxiques gastrointestinaux (principalement une mucite) et des complications cardiaques aiguës.

Acute overdosering met epirubicine leidt tot ernstige myelosuppressie (vooral leukopenie en trombocytopenie), gastro-intestinale toxische effecten (vooral mucositis) en acute hartcomplicaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez ces patients aussi, la remise en rythme sinusal (principalement par des antiarythmiques) n’a pas entraîné une plus grande diminution de la mortalité cardiovasculaire et de la mortalité totale par rapport au ralentissement de la fréquence ventriculaire (principalement par des ß-bloquants).

Ook bij deze patiënten bleek herstel van het sinusritme (vnl. met anti-aritmica) niet te leiden tot een lagere cardiovasculaire en totale mortaliteit dan het verlagen van de ventrikelfrequentie (vnl. met ß-blokkers).


Infections cutanées (principalement cellulites) entraînant une hospitalisation Lors de trois essais cliniques de phase III contrôlés contre comparateur actif menés chez des patients présentant une affection maligne avec atteinte osseuse, des infections cutanées (principalement des cellulites) ayant nécessité une hospitalisation ont été plus fréquemment rapportées chez les patients recevant XGEVA (0,9%) que chez ceux recevant l’acide zolédronique (0,7%).

Huidinfecties (voornamelijk cellulitis) leidend tot ziekenhuisopname In drie actief gecontroleerde klinische fase III-onderzoeken bij patiënten met gevorderde maligniteiten waarbij bot was betrokken, werden bij patiënten behandeld met XGEVA vaker (0,9%) huidinfecties die leidden tot ziekenhuisopname (overwegend cellulitis) gemeld dan in de groep die behandeld werd met zoledroninezuur (0,7%).


Le KCE indique que l’utilisation de telles techniques entraîne en particulier une augmentation de la découverte de micro-carcinomes thyroïdiens, principalement de type papillaire, la forme la plus commune de ce cancer.

Het KCE wijst erop dat het gebruik van dergelijke technieken leidt tot een verhoogd aantal ontdekkingen van ‘minimale’ kankers, inzonderheid van het papillaire type dat het meest voorkomende type is.


L'utilisation du vérapamil en injection chez des patients suivant un traitement par bêtabloquant peut entraîner une chute importante de la tension artérielle et un blocage de la conduction des cavités supérieures vers les cavités principales du cœur.

Het gebruik van verapamil als injectie bij patiënten die een behandeling met bètablokkers volgen, kan leiden tot een ernstige bloeddrukdaling en een verstoorde geleiding van de bovenste hartkamers naar de onderste.


Adaptation de la posologie en cas d’insuffisance rénale En cas d’insuffisance rénale, une adaptation de la posologie s’impose lorsque le médicament ou ses métabolites sont principalement excrétés par les reins, et qu’une accumulation de ceux-ci peut entraîner une augmentation de l’effet ou un risque accru de toxicité.

Aanpassing van de posologie bij nierinsufficiëntie In geval van nierinsufficiëntie is posologieaanpassing vereist wanneer het geneesmiddel of diens metabolieten vooral langs de nieren worden uitgescheiden, en accumulatie ervan kan leiden tot een toegenomen effect of een verhoogd risico van toxiciteit.


A cause du composant hydrochlorothiazide, une administration prolongée et continue de bisoprolol fumarate/hydrochlorothiazide peut entraîner des troubles de l’équilibre hydroélectrolytique, principalement de l’hypokaliémie et de l’hyponatrémie, en sus de l’hypomagnésémie et de l’hypochlorémie, ainsi que de l’hypercalcémie.

Vanwege het bestanddeel hydrochloorthiazide kan de langdurige, voortdurende toediening van bisoprololfumaraat/hydrochloorthiazide leiden tot stoornissen in de vocht- en elektrolytenbalans, voornamelijk tot hypokaliëmie en hyponatriëmie, tot hypomagnesiëmie en hypochloremie, alsook tot hypercalciëmie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui entraîne principalement ->

Date index: 2024-03-14
w