Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui occasionnent » (Français → Néerlandais) :

Ils ont occasionné un total de 467 jours d’incapacité temporaire, dont 13 sont survenus sur le chemin du travail et ont occasionné 69 jours d’incapacité de travail.

Dertien ongevallen gebeurden op de weg naar het werk en hebben tot 69 dagen arbeidsongeschiktheid geleid.


En 2005, 36 accidents du travail sont à déplorer. Ils ont occasionné un total de 250 jours d’incapacité temporaire, dont 30 sont survenus sur le chemin du travail et ont occasionné 211 jours d’incapacité de travail.

In 2005 vielen er 36 arbeidsongevallen te betreuren, met een totaal van 250 dagen van tijdelijke arbeidsongeschiktheid; 30 van die ongevallen gebeurden op de weg naar het werk en hebben tot 211 dagen arbeidsongeschiktheid geleid.


En 2002, le service a enregistré 31 accidents du travail qui ont occasionné un total de 608 jours d’incapacité temporaire ; 20 sont survenus sur le chemin du travail et ont occasionné 371 jours d’incapacité de travail.

In 2002 waren 31 personen het slachtoffer van een arbeidsongeval. Men telt een totaal van 608 dagen van tijdelijke arbeidsongeschiktheid ; 20 ongevallen gebeurden op de weg naar het werk en hebben tot 371 dagen arbeidsongeschiktheid geleid.


En 2003, 30 accidents du travail sont à déplorer : ils ont occasionné un total de 272 jours d’incapacité temporaire, dont 20 sont survenus sur le chemin du travail et ont occasionné 160 jours d’incapacité de travail.

In 2003 waren er 30 arbeidsongevallen met een totaal van 272 dagen van tijdelijke arbeidsongeschiktheid; 20 ongevallen gebeurden op de weg naar het werk en hebben tot 160 dagen arbeidsongeschiktheid geleid.


}} le dommage occasionne des troubles particulièrement graves, y compris d’ordre économique,

}} De schade bijzonder zwaar, ook economisch, de levensomstandigheden verstoort van de


Une grave erreur peut occasionner un important dommage pour les parties.

Een ernstige vergissing kan een belangrijke schade veroorzaken voor de partijen.


Au niveau du stockage des différents produits finis couverts par le guide, le Comité scientifique conseille d’ajouter, dans les différents plans HACCP (Parties VIII), la contamination et les dégâts occasionnés par les animaux nuisibles comme danger potentiel et le plan de lutte contre les nuisibles comme mesure préventive/de contrôle.

Wat de opslag van de verschillende in de gids besproken eindproducten betreft, raadt het Wetenschappelijk Comité aan de besmetting en de schade veroorzaakt door ongedierte toe te voegen als potentieel gevaar en het plan voor ongediertebestrijding toe te voegen als preventie-/controlemaatregel in de verschillende HACCP-plannen (Delen VIII).


Les dommages occasionnés par des coléoptères ou la présence de moisissures bleues peuvent être des indices de la présence de nématodes.

Symptomen van keverschade of de aanwezigheid van blauwschimmels kunnen indicaties zijn voor de aanwezigheid van nematoden.


Toutefois, un tel transport n'est autorisé que s'il n'occasionne aucune souffrance ou mauvais traitement inutile aux animaux;

Toutefois, un tel transport n'est autorisé que s'il n'occasionne aucune souffrance ou mauvais traitement inutile aux animaux;


On ne tient pas compte des suppléments demandés par les médecins, des frais d’hébergement dans les maisons de repos et de soins, des initiatives d’habitation protégées, etc., de la marge de sécurité de certaines prothèses, de certains frais occasionnés à l’étranger

Kosten die niet meetellen voor de MAF: supplementen gevraagd door artsen, verblijfskosten in rustoorden, beschut wonen, ., veiligheidsmarge van sommige prothesen, sommige kosten in het buitenland




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui occasionnent ->

Date index: 2021-09-10
w