Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coït
Douleur durant les rapports sexuels
Dyspareunie
Dû aux rapports sexuels
Rapport sexuel
Rapport sexuel non protégé
Rapports sexuels forcés
Réponse sexuelle chez la femme
Vénérien

Vertaling van "rapports sexuels afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.




douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les femmes, évitez les douches vaginales et les lubrifiants avant les rapports sexuels afin d’augmenter les chances de fécondation.

Vrouwen dienen vaginale douches en glijmiddelen voor de geslachtsgemeenschap te vermijden zodat de kansen op een bevruchting stijgen.


Lorsque Pegasys est utilisé en association avec la ribavirine, les patients et les patientes doivent prendre des précautions particulières lors de leurs rapports sexuels afin d'éviter la survenue d'une grossesse, car la ribavirine pourrait entraîner des malformations chez l'enfant à naître.

Wanneer Pegasys in combinatie met ribavirine gebruikt wordt, moeten zowel mannelijke als vrouwelijke patiënten speciale maatregelen nemen in verband met hun seksuele activiteit als er een kans op zwangerschap is omdat ribavirine zeer schadelijk kan zijn voor de ongeboren baby:


Afin de garantir la sécurité de son partenaire, le patient devra être informé des précautions à suivre, notamment d’attendre un minimum de quatre heures entre l’application de Itnogen et les rapports sexuels, de recouvrir la zone d’application au cours de la période de contact ou de prendre un bain ou une douche avant tout rapport sexuel.

Om de veiligheid van de partner van de patiënt te garanderen moet aan de patiënt worden geadviseerd om een minimum van vier uur aan te houden tussen het aanbrengen van Itnogen en geslachtsgemeenschap, om kleding te dragen die de aanbrengplaats bedekt tijdens de contactperiode of om voor de geslachtsgemeenschap te baden of te douchen.


Les hommes dont les partenaires sont enceintes doivent être avertis afin d'utiliser un préservatif afin de réduire au cours des rapports sexuels l’exposition de leur partenaire à la ribavirine.

Mannen van wie de partner zwanger is, moeten geïnstrueerd worden een condoom te gebruiken om de afgifte van ribavirine aan de partner te minimaliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les hommes dont les partenaires sont enceintes doivent être avertis afin d’utiliser un préservatif afin de réduire au cours des rapports sexuels l’exposition de leur partenaire à la ribavirine.

Mannen van wie de partner zwanger is, moeten geïnstrueerd worden een condoom te gebruiken om de afgifte van ribavirine aan de partner te minimaliseren.


- l’information sur les risques encourus lors de rapports sexuels parallèlement à l’incitation à adapter le type de comportement afin d’éviter la transmission secondaire ;

- het informeren over de risico’s die men loopt tijdens seksuele betrekkingen en tegelijkertijd het aansporen tot aanpassing van het gedragspatroon om secundaire overbrenging te voorkomen;


- adaptation du type de comportement afin d'éviter la transmission secondaire du VIH (par des rapports sexuels, lors de la grossesse ou par un échange de seringues);

- aanpassing van het gedragspatroon om de secundaire overbrenging van het HIV (overbrenging door seksuele betrekkingen, bij zwangerschap of door het uitwisselen van injectiespuiten) te voorkomen;


Par la suite, elle sera progressivement augmentée de 5 à 10 microgrammes afin d'obtenir une érection suffisante pour des rapports sexuels.

Daarna dient de dosis stapsgewijs te worden verhoogd met 5 tot 10 microgram tot een erectie optreedt die voldoende is voor seksuele betrekkingen.


Les hommes dont les partenaires sont enceintes doivent être informés de l’obligation d’utiliser un préservatif afin de réduire au cours des rapports sexuels l’exposition à la ribavirine de leur partenaire.

Mannen van wie de partner zwanger is moeten de raad krijgen een condoom te gebruiken om de vrijgave van ribavirine bij de partner te beperken.


Dans le cas où la patiente a plus de 35 ans et lorsque l'infécondité date de plus de 3 ans (avec rapports sexuels réguliers), il est alors souhaitable de rapidement se tourner vers la procréation médicalement assistée (si vous désirez plus d'informations sur la procréation médicalement assistée, consultez la section Nous sommes suivis médicalement afin d'avoir un bébé.

Wanneer de patiënte ouder is dan 35 jaar en de onvruchtbaarheid al langer dan 3 jaar aansleept (met regelmatige geslachtsgemeenschap), dan is het wenselijk om snel een beroep te doen op medisch begeleide voortplanting (als u meer informatie wenst over medisch begeleide voortplanting, raadpleeg dan de rubriek " We worden medisch opgevolgd om een kind te krijgen" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports sexuels afin ->

Date index: 2024-03-03
w