Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coït
Douleur durant les rapports sexuels
Dyspareunie
Dû aux rapports sexuels
Rapport sexuel
Rapport sexuel non protégé
Rapports sexuels forcés
Réponse sexuelle chez la femme
Vénérien

Vertaling van "rapports sexuels réguliers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen


Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour un couple en âge de procréer et ayant des rapports sexuels réguliers, l'infertilité est l'incapacité d'obtenir une grossesse après un certain laps de temps : un an si la femme a moins de 35 ans et 6 mois si la femme a plus de 35 ans.

Voor een koppel van vruchtbare leeftijd dat regelmatig geslachtsgemeenschap heeft, betekent onvruchtbaarheid het onvermogen om zwanger te worden na een bepaalde tijd: één jaar als de vrouw jonger is dan 35 jaar en 6 maanden als de vrouw ouder is dan 35 jaar.


3.1.2 Définition clinique Après un an de rapports sexuels réguliers 90 % des couples ont obtenu la grossesse attendue.

3.1.2 Klinische definitie Na een jaar van regelmatige geslachtsgemeenschap bereikt 90 % van de koppels de verwachte zwangerschap.


Pour remédier à cela, on peut, tant que l’on n’a pas encore de rapports sexuels réguliers, utiliser des tampons de vaseline, des suppositoires à base d’hormones ou une crème contenant des hormones.

Om dat tegen te gaan kan men, zo lang er nog niet regelmatig geslachtsgemeenschap plaatsvindt, vaselinetampons, hormoonzetpillen of een hormooncrème gebruiken.


Dans le cas où la patiente a plus de 35 ans et lorsque l'infécondité date de plus de 3 ans (avec rapports sexuels réguliers), il est alors souhaitable de rapidement se tourner vers la procréation médicalement assistée (si vous désirez plus d'informations sur la procréation médicalement assistée, consultez la section Nous sommes suivis médicalement afin d'avoir un bébé.

Wanneer de patiënte ouder is dan 35 jaar en de onvruchtbaarheid al langer dan 3 jaar aansleept (met regelmatige geslachtsgemeenschap), dan is het wenselijk om snel een beroep te doen op medisch begeleide voortplanting (als u meer informatie wenst over medisch begeleide voortplanting, raadpleeg dan de rubriek " We worden medisch opgevolgd om een kind te krijgen" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, les couples qui n’ont pas obtenu de grossesse après un an de rapports sexuels réguliers sont considérés comme sous-fertiles du point de vue clinique (Gnoth et al., 2005 ; De Sutter, 2006).

Bijgevolg, worden de koppels die na één jaar regelmatige geslachtsgemeenschap geen zwangerschap hebben gerealiseerd vanuit klinisch standpunt beschouwd als verminderd vruchtbaar (subfertiel) (Gnoth et al., 2005; De Sutter, 2006)


En l’absence de cycles menstruels réguliers, la chronologie de ce test de grossesse doit refléter l’activité sexuelle de la patiente, c’est à dire qu’il doit être effectué environ trois semaines après son dernier rapport sexuel non protégé.

Bij patiënten die geen regelmatige menstruatiecyclus hebben, dient het tijdstip van deze zwangerschapstest mee bepaald te worden door de seksuele activiteit van de patiënte en de test moet uitgevoerd worden ongeveer 3 weken nadat de patiënte voor het laatst onbeschermd seksuele gemeenschap heeft gehad.


En l'absence de cycles menstruels réguliers, la chronologie de ce test de grossesse doit refléter l'activité sexuelle de la patiente, c’est à dire qu’il doit être effectué environ trois semaines après son dernier rapport sexuel non protégé.

Bij patiënten zonder een regelmatige menstruatie dient het tijdstip van deze zwangerschapstest mede bepaald te worden door de seksuele activiteit van de patiënte, d.w.z. de test moet uitgevoerd worden ongeveer 3 weken nadat de patiënte voor het laatst onbeschermd gemeenschap heeft gehad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports sexuels réguliers ->

Date index: 2021-07-30
w