Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immunologique
Mycologique
Neurologique
Pharmacocinétique
Recommandation de repos
Relatif à l'étude des champignons
Relatif à l'étude des sérums
Relatif à l'étude du système nerveux
Relatif à étude des épidémies
Stomatologique
Sérologique
électrocardiographie
épidémiologique
étiologie
étude de l'activité électrique du muscle cardiaque
étude des causes des maladies
étude du devenir des médicaments dans l'organisme

Vertaling van "recommandations de l'étude " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


neurologique | relatif à l'étude du système nerveux

neurologisch | met betrekking tot de zenuwen


pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme

farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam






immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden




électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque

elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves


épidémiologique | relatif à étude des épidémies

epidemiologisch | met betrekking tot besmettelijke ziekten


stomatologique | relatif à l'étude des maladies de la bouche et des dents

stomatologisch | met betrekking tot de mondholte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
épidémiologiques plus détaillées, envoyées plus fréquemment et plus rapidement après l’identification de cas de rage ; ! recommande des études sur la dynamique des populations de renards, en particulier une

beschikbaar te stellen, en die vaker en sneller na de identificatie van een geval van rabiës door te sturen ; ! studies doen naar de dynamiek van vossenpopulaties, meer bepaald naar de huidige


Le KCE souhaite veiller à transposer les recommandations des études du niveau scientifi que au niveau politique.

Het KCE wil met de aanbevelingen bij de studies voor een vertaalslag zorgen van het wetenschappelijke naar het beleidsniveau.


Dans la pratique cela signifie que le plus haut niveau de preuve possible pour des études sur le traitement est le niveau 1 (degré de recommandation A), pour les études sur le prognostic le niveau 2 (degré de recommandation B) et pour les études de l’évaluation des épreuves le niveau 3 (degré de recommandation C).

Concreet wil dit zeggen dat het hoogst mogelijke evidence level voor onderzoeken over behandeling niveau 1 (graad van aanbeveling A) is, voor onderzoeken over prognose niveau 2 (graad van aanbeveling B) en voor testevaluatie onderzoeken niveau 3 (graad van aanbeveling C) is.


L’absence d’études de bonne qualité ne permet pas d’évaluer l’efficacité ni de recommander une surélévation du membre inférieur dans l’entorse aiguë de la cheville L’absence d’études de bonne qualité ne permet pas d’évaluer l’efficacité ni de recommander une combinaison du repos, de la glace, de la compression et de l’élévation du membre inférieur dans le traitement de l’entorse aiguë de la cheville.

Door het gebrek aan studies van goede kwaliteit is het niet mogelijk de effectiviteit van elevatie na te gaan en het aan te bevelen bij een acute enkelverstuiking. Door het gebrek aan studies van goede kwaliteit is het niet mogelijk de effectiviteit van RICE (combinatie van rust, ijs, druk en elevatie) na te gaan en het aan te bevelen bij een acute enkelverstuiking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'expérience avec les études cliniques est considérable et de telles études sont amplement décrites et réglementées sur base des recommandations de bonnes pratiques cliniques (GCP ou Good Clinical Practice) ; il n'existe jusqu'à présent pas de réglementation GCP équivalente relative à l'étude non-interventionnelle ; la directive européenne relative à la recherche clinique (2001/20/CE) a bien donné lieu à la loi belge (7 mai 2004) relative aux expérimentations sur la personne humaine ; cette loi fixe juridiquement la distinction ent ...[+++]

Ervaring met klinische studies is aanzienlijk en dergelijke studies zijn uitvoerig beschreven en gereglementeerd op basis van Good Clinical Practice (GCP) Richtlijnen; er bestaat tot nog toe geen GCPequivalente reglementering omtrent niet-interventioneel onderzoek; de Europese Directive omtrent klinisch onderzoek (2001/20/EG) heeft wel aanleiding gegeven tot de Belgische Wet (7 mei 2004) inzake experimenten op de menselijke persoon; deze wet in het bijzonder legt het juridisch onderscheid vast tussen " klinische proeven" enerzijds en " proeven zonder interventie" anderzijds.


Il nÊapparaît pas clairement si le terme de ÿ recommandations Ÿ est pris au sens de recommandations de bonne pratique médicale comme défini dans cette étude.

Het is niet duidelijk of men met de term „aanbevelingen‰ het begrip klinische praktijkrichtlijnen bedoelt zoals gedefinieerd in deze studie.


Les discussions se sont basées sur 14 « fiches-recommandations », élaborées à partir des résultats issus des phases antérieures de la recherche (revue de la littérature internationale, entretiens face à face auprès de médecins concernés par le burnout, étude comparative des expériences menées en Belgique et dans d'autres pays, et étude Delphi auprès de médecins généralistes tout venant).

De discussies waren gebaseerd op 14 " aanbevelingsfiches" , die opgesteld werden aan de hand van de resultaten van de vorige fasen van het onderzoek (internationaal literatuuroverzicht, rechtstreekse gesprekken met huisarsten die te maken hadden met burnout, vergelijkende studie van de ervaringen opgedaan in België en in andere landen, en Delphi-studie bij huisartsen). Elke fiche omvat:


Etude en cours - Ce projet a pour objectif de formuler, sur la base de preuves scientifiques, des recommandations en matière de traitement de soutien des patients atteints d’un cancer.

Lopende studie - Dit project heeft tot doel aanbevelingen te doen omtrent de ondersteunende behandeling en zorg van kankerpatiënten.


Le KCE recommande au gouvernement de commanditer une étude randomisée à grande échelle sur la forme la plus efficace de soutien aux soignants informels, ainsi qu’une étude de l’efficience de cette approche.

Het KCE beveelt de overheid aan een grootschalige gerandomiseerde studie uit te voeren naar de meest effectieve vorm van ondersteuning van de mantelzorger, alsook een studie van de kosteneffectiviteit van deze aanpak.


Afin de concrétiser les recommandations précitées, le Comité scientifique propose d’élaborer dans le détail un certain nombre d’études de cas, éventuellement en collaboration avec la DG Politique de contrôle.

Om bovenstaande aanbevelingen te concretiseren, stelt het Wetenschappelijk Comité voor dat een aantal gevalstudies meer in detail worden uitgewerkt, eventueel in samenwerking met het DG Controlebeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations de l'étude ->

Date index: 2024-07-05
w