Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandé d’allonger l’intervalle » (Français → Néerlandais) :

Si cette mise en garde est d’application pour vous, votre médecin pourra vous recommander d’allonger les intervalles entre les prises.

Als dit van toepassing is op u, kan uw arts u aanraden om de intervallen tussen de innamen te verlengen.


Si c’est votre cas, il est possible que votre médecin vous recommande d’allonger l’intervalle entre les prises.

Als dit van toepassing is op u, kan uw arts u aanbevelen om het interval tussen de dosissen te verlengen.


Dans votre cas, si l’insuffisance est légère ou modérée, votre médecin pourra vous recommander d’allonger les intervalles entre les prises.

Als in uw geval de insufficiëntie mild of matig is, kan uw arts u aanraden om de intervallen tussen de innamen te verlengen.


Si dans votre cas, l’insuffisance est légère ou modérée, il est possible que votre médecin vous recommande d’allonger l’intervalle entre les prises.

Als de insufficiëntie in uw geval licht of matig is, kan uw arts u aanbevelen om het interval tussen de dosissen te verlengen.


Chez les patients présentant une clairance de la créatinine inférieure à 30 ml/min, il est recommandé d’allonger l’intervalle entre les administrations et de réduire la dose journalière totale (voir rubriques 4.4 et 5.2).

Bij patiënten met een creatinineklaring lager dan 30 ml/min wordt aanbevolen het toedieningsinterval te verlengen en de totale dagelijkse dosis te verlagen (zie rubrieken 4.4 en 5.2).


Il est considéré que le texte de la rubrique 4.4 du RCP relatif aux facteurs de risque d’allongement de l’intervalle QT (« comme pour d’autres antagonistes des récepteurs 5-HT 3 , il est recommandé d’être prudent en cas d’utilisation concomitante de palonosétron et de médicaments qui allongent l’intervalle QT ou en cas d’administration à des patients susceptibles de présenter un allongement de l’intervalle QT ») doit être développé ...[+++]

Men is van mening dat de bewoording in rubriek 4.4 van de SPC met betrekking tot de risicofactoren voor patiënten voor QT-verlenging (‘zoals met andere 5HT 3 -antagonisten, dient men bij patiënten die verlenging van het QT-interval hebben of waarschijnlijk zullen krijgen voorzichtig te zijn met het gebruik van palonosetron en geneesmiddelen die het QT-interval verlengen of bij patiënten die waarschijnlijk verlenging van het QT-interval zullen ontwikkelen’) verder moet worden uitgewerkt zoals wordt uiteengezet in het beoordelingsrapport.


Une surveillance étroite des taux sanguins d’immunosuppresseurs, de la fonction rénale et des effets indésirables liés aux immunosuppresseurs sont recommandés en cas de coadministration avec le télaprévir. Le tacrolimus peut allonger l'intervalle QT (voir rubrique 4.4).

De combinatie kan leiden tot een verhoogd risico op cardiovasculaire ongewenste voorvallen geassocieerd met salmeterol, waaronder QT-verlenging, palpitaties en sinustachycardie (zie rubriek 4.4).


w