Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regrets que ces thérapies ne soient pas plus accessibles " (Frans → Nederlands) :

Cette satisfaction manifestée par les patients nourrit leurs regrets que ces thérapies ne soient pas plus accessibles financièrement pour tout un chacun.

Deze tevredenheid die door de patiënten wordt geuit, verhoogt hun ongenoegen dat deze therapieën financieel niet in ruimere mate voor iedereen toegankelijk zijn.


Nous voulons faire en sorte que les médicaments soient également accessibles à un maximum de gens, aux moins favorisés de Belgique et du Luxembourg, mais aussi aux plus pauvres des pays en voie de développement.

We willen ervoor zorgen dat geneesmiddelen ook binnen het bereik komen van zoveel mogelijk mensen, ook de minder bedeelden in België en Luxemburg, ook de allerarmsten in de ontwikkelingslanden.


Que les résultats des centres soient moins bons que dans les études evidence-based est sans doute dû entre autres au fait que les centres dispensent rarement la thérapie cognitivocomportementale de manière individuelle. Elle est dispensée plutôt en groupe (ce qui était d’ailleurs un des principes du financement des centres, sans que ce principe empêchât les centres de dispenser pourtant certaines séances individuelles, moyennant une limitation du nombre total de séances ou d’autres séances dans ...[+++]

Dat de resultaten van de centra minder goed zijn dan in de evidence based studies, is vermoedelijk onder andere ook te wijten aan het feit dat de cognitieve gedragstherapie weinig individueel maar vooral in groep verstrekt is geweest door de centra (wat overigens één van de uitgangspunten van de financiering van de centra was, zonder dat dit uitgangspunt het de centra onmogelijk maakte om toch een aantal individuele sessies te verstrekken, mits een beperking van het totaal aantal sessies of andere sessies in grotere groepen te verstrekken).


Sur base de ces informations, le KCE conseille de postposer le remboursement de cette thérapie jusqu’à ce que des données scientifiques plus abondantes soient disponibles.

Het beveelt daarom aan om de terugbetaling van die behandeling nog uit te stellen totdat er meer en betere wetenschappelijke gegevens beschikbaar zijn.


Que les résultats des centres soient moins bons que dans les études evidence-based est sans doute dû entre autres au fait que les centres dispensent rarement la thérapie cognitivocomportementale de manière individuelle. Elle est dispensée plutôt en groupe (ce qui était d’ailleurs un des principes du financement des centres, sans que ce principe empêchât les centres de dispenser pourtant certaines séances individuelles, moyennant une limitation du nombre total de séances ou d’autres séances dans ...[+++]

Dat de resultaten van de centra minder goed zijn dan in de evidence based studies, is vermoedelijk onder andere ook te wijten aan het feit dat de cognitieve gedragstherapie weinig individueel maar vooral in groep verstrekt is geweest door de centra (wat overigens één van de uitgangspunten van de financiering van de centra was, zonder dat dit uitgangspunt het de centra onmogelijk maakte om toch een aantal individuele sessies te verstrekken, mits een beperking van het totaal aantal sessies of andere sessies in grotere groepen te verstrekken).


Je veillerai dès lors à ce qu’aucune mesure n’ait pour conséquence que des thérapies essentielles ne soient pas ou plus disponibles pour des patients qui en ont effectivement besoin.

Ik zal er dus zorgvuldig op toezien dat geen enkele maatregel tot gevolg heeft dat essentiële therapieën niet of niet meer beschikbaar zijn voor patiënten die ze werkelijk nodig hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regrets que ces thérapies ne soient pas plus accessibles ->

Date index: 2023-12-18
w