Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Counseling relatif aux sévices domestiques
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «relatif aux agents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoorn ...[+++]


Symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales, autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Autres symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales

overige symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Symptômes et signes relatifs aux systèmes nerveux et ostéo-musculaire

symptomen betreffende zenuwstelsel en bot-spierstelsel


Autres symptômes et signes précisés relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire

overige gespecificeerde symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel


Symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire

symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel


Autres symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire

overige symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel




enseignement, directives et counseling relatifs aux techniques de respiration ou de relaxation

educatie, begeleiding en counseling omtrent relaxatie-/ademhalingstechnieken


Autres symptômes et signes relatifs aux systèmes nerveux et ostéo-musculaire

overige symptomen betreffende zenuwstelsel en bot-spierstelsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La valeur limite pour l’exposition professionnelle, telle que décrite dans l’arrêté royal du 11 mars 2002 relatif aux agents chimiques au travail, est de 5 ppm et la valeur de courte durée de 15 minutes est de 10 ppm.

De grenswaarde voor professionele blootstelling, zoals beschreven in het koninklijk besluit van 11 maart 2002 betreffende chemische agentia op het werk, bedraagt 5 ppm en de 15-minuten kortetijdswaarde is 10 ppm.


L’émission de gaz est également un agent qui relève de l’AR du 11 mars 2002 relatif aux agents chimiques.

De uitstoot van gassen is ook een agens dat onder het KB van 11 maart 2002 betreffende chemische agentia valt.


Conformément à l’article 5 de l’AR du 3 avril 1997, le montant maximal des crédits de personnel relatif aux agents statutaires est fixé à 77.985.862 pour l’exercice 2010.

Overeenkomstig artikel 5 van het K.B. van 3 april 1997, wordt het maximaal bedrag aan personeelskredieten, dat betrekking heeft op statutaire ambtenaren, op 77.985.862 vastgelegd voor het jaar 2010.


TITEL XVII: Fixation des crédits de gestion et du montant maximal des crédits de personnel relatif aux agents statutaires

TITEL XVII: Bepaling van de beheerskredieten en van het maximaal bedrag aan personeelskredieten dat betrekking heeft op de statutaire ambtenaren


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TITEL XVII: Fixation des crédits de gestion et du montant maximal des crédits de personnel relatif aux agents statutaires_______________________________________ 132

TITEL XVII: Bepaling van de beheerskredieten en van het maximaal bedrag aan personeelskredieten dat betrekking heeft op de statutaire ambtenaren__________________________________________132


Lors de l'ouverture et l’entrée dans ces conteneurs, les travailleurs peuvent être exposés à diverses émanations (même à des produits qui ont entre-temps été interdits en Europe) dépassant largement la valeur limite telle que définie dans l'arrêté royal du 11 mars 2002 relatif aux agents chimiques.

Bij het openen en betreden van deze containers kunnen werknemers blootgesteld worden aan diverse dampen (zelfs aan producten die in Europa ondertussen zijn verboden) tot sterk boven de grenswaarde zoals gedefinieerd in het koninklijk besluit van 11 maart 2002 betreffende chemische agentia.


Evaluer l’application de la réglementation relative à l’exposition aux agents chimiques [Arrêté royal du 11 mars 2002 relatif à la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs contre les risques liés à des agents chimiques sur le lieu de travail (PDF)] dans un secteur où des agents chimiques sont quotidiennement utilisés.

Nagaan dat de formulatoren de regelgeving betreffende de blootstelling aan chemische agentia [Koninklijk besluit van 11 maart 2002 betreffende de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers tegen de risico’s van chemische agentia op het werk (PDF)] correct toepassen in een sector waar er dagelijks met chemische agentia wordt omgegaan.


Le texte de cet arrêté est disponible sur le site Internet du Service public fédéral Emploi Travail et Concertation sociale : Arrêté royal du 4 août 1996 relatif à la protection des travailleurs contre les risques liés à l’exposition aux agents biologiques au travail (format PDF – 41 pages – 197 kB)

De tekst van dit besluit vindt u op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg: Koninklijk besluit van 4 augustus 1996 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico’s bij blootstelling aan biologische agentia op het werk (PDF formaat – 41 pagina’s – 197 kB)


Voir l’article 29 de l’arrêté royal du 4 août 1996 relatif à la protection des travailleurs contre les risques lors de l’exposition aux agents biologiques au travail (Code, Titre V, Chapitre III).

Zie artikel 29 van het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico’s bij blootstelling aan biologische agentia op het werk (Codex, Titel V, Hoofdstuk III).


voyez sur le site web du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale: arrêté royal du 11 mars 2002 relatif à la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs contre les risques liés aux agents chimiques sur les lieux de travail (PDF)

zie op website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg: koninklijk besluit van 11 maart 2002 betreffende de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers tegen de risico’s van chemische agentia op het werk (PDF)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relatif aux agents ->

Date index: 2023-03-14
w