Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Counseling relatif aux sévices domestiques
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «relatif aux spécialisations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoorn ...[+++]


Symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales, autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Autres symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales

overige symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Symptômes et signes relatifs aux systèmes nerveux et ostéo-musculaire

symptomen betreffende zenuwstelsel en bot-spierstelsel


Autres symptômes et signes précisés relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire

overige gespecificeerde symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel


Symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire

symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel


Autres symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire

overige symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel




enseignement, directives et counseling relatifs aux techniques de respiration ou de relaxation

educatie, begeleiding en counseling omtrent relaxatie-/ademhalingstechnieken


Autres symptômes et signes relatifs aux systèmes nerveux et ostéo-musculaire

overige symptomen betreffende zenuwstelsel en bot-spierstelsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Arrêté royal du 5 décembre 2003 relatif aux spécialisations des conseillers en prévention des services externes pour la prévention et la protection au travail (PDF – 6 pages – 87 kB)

Koninklijk besluit van 5 december 2003 betreffende de deskundigheden van de preventieadviseurs van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk (PDF)


20 bis. L'avis d'un service spécialisé dans la guidance ou le traitement des délinquants sexuels est requis avant la libération de tout interné pour des faits relatifs aux articles 372 à 386ter du Code pénal, accomplis sur un mineur ou impliquant sa participation.

20 bis. Het advies van een dienst die gespecialiseerd is in de begeleiding of de behandeling van seksuele delinquenten is vereist voor de invrijheidstelling van ieder die geïnterneerd is wegens feiten bedoeld in de artikelen 372 tot 386ter van het Strafwetboek, en gepleegd op de persoon van een minderjarige of met zijn deelneming.


A1 : 27/03/2013 Proposition de l’arrêté royal relatif au titre professionnel et aux conditions de qualification requises pour l’exercice de la profession de « pédicure spécialisé » et portant fixation des prestations techniques et des actes dont le pédicure spécialisé peut être chargé par un médecin.

A1 : 27/03/2013 Voorstel tot koninklijk besluit betreffende de beroepstitel en de kwalificatievereisten voor de uitoefening van het beroep van « gespecialiseerd voetverzorger » en houdende vaststelling van de technische prestaties en van de handelingen waarmee de gespecialiseerde voetverzorger door een arts kan worden belast.


Il devrait développer des activités transversales telles que l’élaboration de normes communes de transfert, de guides communs de bonne pratique, de standards professionnels, d’une description uniforme du rôle du coordinateur de soins et des critères de qualité de celui-ci, d’accords relatifs aux ‘bundled payment’ (paiement groupé qui lient le financement des multiples services fournis pendant un épisode de soins). Ce réseau devrait comprendre des représentants des centres de traitement des grands brûlés de l’INAMI et du SPF et de la Fondation des Brûlés, et il devrait y avoir un lien structurel avec le Collège des médecins ...[+++]

Het nationaal netwerk zou een aantal transversale activiteiten moeten uitrollen zoals de ontwikkeling van standaarden rond de (door)verwijzing, gemeenschappelijke praktijkrichtlijnen, professionele standaarden, uniforme beschrijving van en kwaliteitscriteria voor de rol van de zorgcoördinator, ’bundled payments c ’, .In het nationaal netwerk moeten vertegenwoordigers van de brandwondencentra, het RIZIV, de FOD en de Stichting Brandwonden zijn opgenomen en het zou een structurele link moeten hebben met het College van geneesheren in de brandwondenzorg (nog op te richten; zie infra).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par programme de rééducation fonctionnelle relatif à l'insulinothérapie par perfusion continue à domicile à l'aide d'une pompe à insuline portable aux termes de la présente convention (dénommé ci-après dans la présente convention « programme de pompe à insuline »), on entend, outre la mise à disposition par l’établissement de rééducation fonctionnelle de tout le matériel indispensable à cette thérapie, l’accompagnement et l’éducation spécialisés de 24 heures nécessaires à sa réalisation sûre et adéquate.

Onder het in deze overeenkomst bedoelde revalidatieprogramma inzake continue insuline-infusietherapie thuis bij middel van een draagbare insulinepomp (verder in onderhavige overeenkomst aangeduid met de term insulinepompprogramma) wordt, naast het terbeschikkingstellen door de revalidatie-inrichting van al het materiaal noodzakelijk voor deze therapie, ook de 24-uurs specialistische begeleiding en educatie verstaan die nodig is om ze adequaat en veilig te realiseren.


Avis relatif à l’équipement médical spécifique adapté aux enfants concernant les fonctions “première prise en charge des urgences”, “soins urgents spécialisés” et “SMUR”

Advies met betrekking tot de specifieke medische uitrusting aangepast aan kinderen van de functies “eerste opvang van spoedgevallen” , “de gespecialiseerde functies voor spoedgevallen” en van de “mug-functie”


Avis relatif aux fonctions soins urgents spécialisés

Advies inzake de gespecialiseerde spoedgevallenzorgfuncties


Avis relatif aux normes d’agrément de la fonction «soins urgents spécialisés » et «SMU

Advies betreffende de normen van erkenning van de functie “gespecialiseerde spoedgevallenzorg” en “MUG’s”


Avis relatif aux programmes de soins spécialisés pour le cancer du sein (prolongation de la période transitoire)

Advies betreffende de gespecialiseerde zorgprogramma’s voor borstkanker (verlenging van de overgangsmaatregel)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relatif aux spécialisations ->

Date index: 2021-02-27
w