Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute du volume plasmatique
Cystectomie totale
Due à altitude
Erythrocytose SAI Polycythémie acquise
Hypoxémique
Néphrogène
Précautions relatives au risque de suicide
Relative
Stress
Surdité totale
Transposition totale des gros vaisseaux
émotive
érythropoïétine

Traduction de «relatives au total » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


mise en œuvre de précautions relatives au risque d'allergie au latex

toepassen van latexallergie-voorzorgsmaatregelen


Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative

onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit


Erythrocytose SAI Polycythémie:acquise | due à:altitude | chute du volume plasmatique | érythropoïétine | stress | émotive | hypoxémique | néphrogène | relative

erytrocytose NNO | polycytemie | door | daling van plasmavolume | polycytemie | door | erytropoëtine | polycytemie | door | grote hoogte | polycytemie | door | stress | polycytemie | emotioneel | polycytemie | hypoxemisch | polycytemie | nefrogeen | polycytemie | NNO | polycytemie | relatief | polycytemie | verworven




évaluation des précautions relatives au risque d'une fugue

evalueren van controle over dwaalgedrag








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Figure 2-26 présente la ventilation des dépenses relatives au total du prix de journée des hôpitaux.

Figuur 2-26 geeft de verdeling weer van de uitgaven m.b.t. het totaal van de dagprijs in ziekenhuizen.


il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er janvier 2013 et du 1 er juillet 2013, qui sont apportées à l’arrêté royal du 25 avril 2002) que la disposition relative à la majoration de 30% des temps standards ...[+++]

voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen voor 2011; de heelkundige verstrekkingen van lijsten A en B kregen de standaardtijden toegekend die voor de equiv ...[+++]


-) le ratio du nombre d’admissions « MAF social » par rapport au nombre total d’admissions, relatives à des patients relevant des organismes assureurs repris à l’article 99, § 1 er de l’AR du 25 avril 2002; -) le ratio du nombre d’admissions « MAF bas revenus et isolés » par rapport au nombre total d’admissions, relatives à des patients relevant des organismes assureurs repris à l’article 99, § 1 er de l’AR du 25 avril 2002; -) le ratio du nombre de dossiers des personnes sans domicile de se ...[+++]

Op 1 juli 2013 wordt 50% van het beschikbare budget van onderdeel B8, 1°, a), toegekend op basis van de gewogen waarde van de drie volgende ratio’s: -) de ratio van het aantal opnamen “sociale MAF” ten opzichte van het totale aantal opnamen met betrekking tot patiënten die vallen onder de verzekeringsinstellingen, zoals opgegeven in artikel 99, §1 van het KB van 25 april 2002; -) de ratio van het aantal opnamen “MAF lage inkomens en alleenstaanden” ten opzichte van het totale aantal opnamen met betrekking tot patiënten die vallen ond ...[+++]


La présente disposition concerne uniquement les chômeurs qui ont, au sens de cette dernière réglementation, la qualité de travailleur ayant charge de famille ou d’isolé ; 7° les bénéficiaires auxquels un centre public d’aide sociale accorde un secours partiellement ou totalement pris en charge par l’Etat fédéral sur la base des articles 4 et 5 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge de secours accordés par les centres publics d’aide sociale et les personnes qui sont à leur charge ; 8° les bénéficiaires d’une allocation familiale majorée conformément à l’article 47, § 1 er , des lois coordonnées relatives aux allocations fam ...[+++]

Deze bepaling betreft enkel de werklozen die in de zin van laatstgenoemde reglementering, de hoedanigheid hebben van werknemer met gezinslast of van alleenstaande; 7° de rechthebbenden aan wie een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn steun verleent die geheel of gedeeltelijk door de federale staat ten laste wordt genomen op grond van de artikelen 4 en 5 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun, verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, en de personen te hunnen laste; 8° de rechthebbenden op verhoogde kinderbijslag overeenkomstig artikel 47, § 1, van de gecoördineerde wetten betreffende de kin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Total 1 786 121 51 227 364 1 811 133 45 950 204 1 773 049 52 734 598 1 865 751 56 926 564 1 919 878 59 760 306 Total à charge de 1 281 145 1 333 815 1 286 548 1 371 804 (2) l’assurance indemnités (1) Congé de paternité 331 593 25 642 510 354 744 28 058 784 365 195 29 770 559 373 764 31 115 154 386 759 32 934 836 Congé d’adoption 1 745 137 576 3 891 283 616 12 312 856 063 8 905 630 344 8 663 650 251 Rectifications relatives à 179 81 - 7 111 -105 30 des exercices antérieurs Total général 8494 235 376984564 8757268 390485972 8950367 419974249 9101072 437668606 9268658 455221734 ...[+++]

Totaal 1 786 121 51 227 364 1 811 133 45 950 204 1 773 049 52 734 598 1 865 751 56 926 564 1 919 878 59 760 306 Totaal ten laste van de 1 281 145 1 333 815 1 286 548 1 371 804 (2) uitkeringsverzekering (1) Vaderschapsverlof 331 593 25 642 510 354 744 28 058 784 365 195 29 770 559 373 764 31 115 154 386 759 32 934 836 Adoptieverlof 1 745 137 576 3 891 283 616 12 312 856 063 8 905 630 344 8 663 650 251 Verbeteringen 179 81 - 7 111 -105 30 vorige dienstjaren Algemeen totaal 8494235 376984564 8757268 390485972 8950367 419974249 9101072 437668606 9268658 455221734 Evolutie t.o.v. vorig jaar 3,12% 3,62% 2,21% 7,55% 1,68% 4,21% 1,84% 4,01%


Score moyen 60,9 > 63 *** 47% Comportements intériorisés Total 100% < 60 * 18% Score moyen 62,9 60-63 ** 18% PARTIE RELATIVE A L’HABILETE > 63 *** 65% Activités Total 100% > 33 * 76%

Gemiddelde score 60,9 > 63 *** 47% Internaliserend gedrag Totaal 100% < 60 * 18% Gemiddelde score 62,9 60-63 ** 18% VAARDIGHEIDSDEEL > 63 *** 65% Activiteiten Totaal 100% > 33 * 76%


Score moyen 60,9 > 63 *** 47% Comportements intériorisés Total 100% < 60 * 18% Score moyen 62,9 60-63 ** 18% PARTIE RELATIVE A L’HABILETE > 63 *** 65% Activités Total 100% > 33 * 76%

Gemiddelde score 60,9 > 63 *** 47% Internaliserend gedrag Totaal 100% < 60 * 18% Gemiddelde score 62,9 60-63 ** 18% VAARDIGHEIDSDEEL > 63 *** 65% Activiteiten Totaal 100% > 33 * 76%


Total 1. 773.049 52.734.598 1.865.751 56.926.564 1.919.878 59.760.306 1.946.101 64.332.345 1.942.649 65.600.293 Total à charge de 1.286.548 1.371.804 1.411.320 1.462.487 1.466.591 l’assurance indemnitésI (1) Congé de paternité 365.195 29.770.559 373.764 31.115.154 386.759 32.934.836 413.069 36.319.896 392.314 35.550.511 Congé d’adoption 12.312 856.063 8.905 630.344 8.663 650.251 8.342 641.977 11.676 931.692 Rectifications relatives à

Totaal 1. 773.049 52.734.598 1.865.751 56.926.564 1.919.878 59.760.306 1.946.101 64.332.345 1.942.649 65.600.293 Totaal ten laste van de 1.286.548 1.371.804 1.411.320 1.462.487 1.466.591 uitkeringsverzekering (1) Vaderschapsverlof 365.195 29.770.559 373.764 31.115.154 386.759 32.934.836 413.069 36.319.896 392.314 35.550.511 Adoptieverlof 12.312 856.063 8.905 630.344 8.663 650.251 8.342 641.977 11.676 931.692 Verbeteringen


Les bénéficiaires au sens de l'article 4 de l'arrêté royal du 29 décembre 1997 portant les conditions dans lesquelles l'application de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est étendue aux travailleurs indépendants et aux membres des communautés religieuses, qui ont seulement droit aux prestations visées à l'article 1er dudit arrêté royal et qui entrent dans le champs d'application du présent arrêté paient le prix total de vente au public et reçoivent du pharmacien un fo ...[+++]

De rechthebbenden als bedoeld in het artikel 4 van het koninklijk besluit van 29 december 1997 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, tot de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen wordt verruimd die uitsluitend recht hebben op de in het artikel 1 van dat koninklijk besluit bedoelde verstrekkingen en die vallen onder het toepassingsgebied van dit besluit betalen bij de apotheker de volledige verkoopprijs aan publiek en krijgen van de apotheker een formulier « contante betaling » of een doc ...[+++]


Mentionner un nom de marque, avec une indication complémentaire relative à une alternative moins chère (principe actif, générique, etc) ne peut pas être considéré comme une prescription en DCI parce que la mention du principe actif manque totalement.

Een merknaam vermelden , met een bijkomende aanduiding omtrent een goedkoper alternatief (stofnaam, generiek, …) kan niet aanzien worden als een voorschrift op stofnaam omdat de vermelding van de stofnaam volledig ontbreekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relatives au total ->

Date index: 2023-08-24
w