Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceci représente un nombre non-négligeable de personnes.

Traduction de «représente un nombre non-négligeable » (Français → Néerlandais) :

Ceci représente un nombre non-négligeable de personnes.

Deze cijfers, tonen aan dat een niet te verwaarlozen aantal personen, beroep doet op niet-conventionele geneeswijzen.


“Délicate est la question du lien économique qui peut exister entre un expert et une partie importante pourvoyeuse d’expertises puisqu’il peut représenter un pourcentage non négligeable des rentrées de cet expert.

“De economische band die kan bestaan tussen een deskundige en een partij als grote aanbrenger van onderzoeken is weliswaar delicaat, omdat het een niet verwaarloosbaar percentage kan uitmaken van de inkomsten van deze deskundige.


Ainsi, certaines compagnies d’assurances sollicitent régulièrement la désignation du même expert (ou de plusieurs membres d’un même bureau d’expertises) de manière telle que l’ensemble des expertises « apportées » par cette compagnie à l’expert (ou au bureau d’expertises) représente un pourcentage non négligeable des rentrées de cet expert (ou de ce bureau) .

Bepaalde verzekeringsmaatschappijen vragen regelmatig de aanwijzing van dezelfde deskundige (of van verscheidene leden van een zelfde expertisebureau) zodat het geheel van expertises door deze maatschappij “aangebracht” aan de deskundige (of aan het expertisebureau) een niet verwaarloosbaar percentage uitmaakt van de inkomsten van deze deskundige (of van dat bureau).


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en ...[+++]


Le nombre de contrôles est important (plus de 3500 au total), mais ce grand nombre est apparemment justifié si l'on tient compte du pourcentage non négligeable de non conformités signalé dans le rapport annuel de 2002 : plus de 20 % pour divers aspects de la législation relative aux aliments médicamenteux, et 11 % pour les documents et les emballages.

Het aantal controles is groot (meer dan 3500 in totaal) maar schijnbaar gerechtvaardigd wanneer men rekening houdt met het niet te verwaarlozen percentage non-conformiteiten vermeld in het jaarverslag van 2002: meer dan 20% voor diverse aspecten van de wetgeving omtrent gemedicineerde voeders en 11% voor documenten en verpakkingen.


Sachant qu’en Belgique et de par le monde, le nombre de donneurs dits « standard » diminue progressivement (diminution des accidents de la route, amélioration des prises en charge médico-chirurgicales) et que, par contre, le nombre de donneurs ECD et DCD augmente, l’avantage de la MP est une donnée non négligeable et appréciable sur le plan clinique et financier.

Aangezien in België en wereldwijd het aantal zogenaamde " standaard" -donoren geleidelijk aan het dalen is (minder verkeersongevallen, betere medische en heelkundige behandeling) terwijl het aantal ECD- en DCD-donoren aan het stijgen is, biedt MP een duidelijk, zeker niet te verwaarlozen voordeel op zowel klinisch als financieel vlak.


Même s’il s’avérait que les endoscopes non flexibles représentent un risque négligeable, les donneurs ne sont pas toujours informés du type d’endoscope employé lors d’une intervention déterminée.

En zelfs al mochten de niet-flexibele endoscopen een verwaarloosbaar risico inhouden, de donoren zijn in ieder geval niet altijd op de hoogte van het bij een bepaalde ingreep gebruikte type endoscoop.


- Un nombre non-négligeable de personnes ne répondant pas aux critères des troubles demandent néanmoins assistance pour des problèmes émotionnels (6 %).

- A considerable number of individuals who do not meet the criteria for the disorders nevertheless seek help for their emotional problems (6%).


Sans aller jusqu’à garantir un accès au dossier médical, un certain nombre de droits non négligeables ont déjà été octroyés au patient.

Zonder de toegang tot het medisch dossier te garanderen, werden toch een aantal niet te verwaarlozen rechten verleend aan de patiënt.


Bon nombre d’animaux et de plantes sauvages sont menacés d’extinction, non seulement suite à la perte de leurs habitats naturels, mais aussi de par la menace que peut représenter le commerce international.

Heel wat wilde dieren en planten zijn met uitsterven bedreigd. Niet alleen omdat ze hun natuurlijke leefomgeving verliezen maar ook de internationale handel kan een bedreiging vormen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représente un nombre non-négligeable ->

Date index: 2021-01-13
w