Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reste à votre charge après remboursement » (Français → Néerlandais) :

- à son conjoint ou cohabitant et ses personnes à charge. Ce MAF intervient dès que le montant des tickets modérateurs légaux (la part du tarif légal qui reste à votre charge après remboursement de la mutualité) pour les dépenses de santé atteint 450 EUR par an.

Deze MAF geldt zodra het bedrag van de remgelden (het aandeel van het wettelijke tarief dat door u te betalen blijft na terugbetaling van het ziekenfonds) voor gezondheidsuitgaven 450 euro per jaar bedraagt.


Ce MAF intervient dès que le montant des tickets modérateurs légaux (la part du tarif légal qui reste à votre charge après remboursement de la mutualité) pour les dépenses de santé atteint 450 EUR par an.

Deze MAF geldt zodra het bedrag van de wettelijke remgelden (het aandeel van het wettelijke tarief dat door jou te betalen blijft na terugbetaling van het ziekenfonds) voor gezondheidsuitgaven 450 euro per jaar bedraagt.


Le patient, quant à lui, reçoit une facture pour ce qui reste à sa charge après le remboursement de la mutualité.

De patiënt krijgt een aparte rekening voor de kosten die te zijnen laste blijven na aftrek van het aandeel van het ziekenfonds.


Ainsi, la partie du tarif légal qui reste normalement à votre charge après l’intervention de votre mutualité est entièrement remboursée pour certaines prestations et ce, quel que soit votre âge !

Het deel van het wettelijke tarief dat je na tussenkomst van de mutualiteit normaal zelf betaalt, krijg je bij ons dus ook terugbetaald voor een aantal medische prestaties, ongeacht je leeftijd!


Ainsi, la partie du tarif légal qui reste normalement à votre charge après l?intervention de votre mutualité est entièrement remboursée pour certaines prestations et ce, quel que soit votre âge !

Het deel van het wettelijke tarief dat je na tussenkomst van de mutualiteit normaal zelf betaalt, krijg je bij ons dus ook terugbetaald voor een aantal medische prestaties, ongeacht je leeftijd!


Celle-ci vous vous offre un remboursement plus large des frais qui restent encore à votre charge (quote-part personnelle) après les remboursements par les assurances obligatoire et complémentaire.

Deze verzekering biedt een bredere terugbetaling van de overblijvende kosten die jij nog moet betalen (persoonlijk aandeel) nadat de andere verzekeringen een deel hebben terugbetaald.


Nous remboursons le ticket modérateur. Ainsi, la partie du tarif légal qui reste normalement à votre charge après l’intervention de votre mutualité est entièrement remboursée pour certaines prestations et ce, quel que soit votre âge !

Het deel van het wettelijke tarief dat je na tussenkomst van de mutualiteit normaal zelf betaalt, krijg je bij ons dus ook terugbetaald voor een aantal medische prestaties, ongeacht je leeftijd!


Nous remboursons le ticket modérateur. Ainsi, la partie du tarif légal qui reste normalement à votre charge après l?intervention de votre mutualité est entièrement remboursée pour certaines prestations et ce, quel que soit votre âge !

Wij betalen immers het remgeld terug.Het deel van het wettelijke tarief dat je na tussenkomst van de mutualiteit normaal zelf betaalt, krijg je bij ons dus ook terugbetaald voor een aantal medische prestaties, ongeacht je leeftijd!


§ 2 L’interruption d’une prestation dans un établissement, et sa poursuite dans un autre ne modifie en rien les dispositions de la présente convention, notamment en ce qui concerne la date de fin de la période d’intervention de l’assurance qui reste fixée à un an après la date de début de la période entamée dans le 1 er établissement (article 17, § 2), et le nombre maximal de prestations remboursables qui reste fixé à 25 ...[+++]

§ 2 De onderbreking van een verstrekking in een inrichting en de voortzetting daarvan in een andere inrichting wijzigt in niets de bepalingen van deze overeenkomst, meer bepaald met betrekking tot de einddatum van de periode van verzekeringstegemoetkoming die vastgesteld blijft op één jaar na de begindatum van de periode die in de eerste inrichting is begonnen (artikel 17, § 2), en het maximumaantal terug te betalen verstrekkingen, dat in totaal op 25 per rechthebbende blijft vastgesteld (artikel 20, § 2).


Ce dépistage reste nécessaire, même si vous avez été vaccinée contre les virus HPV. Vous devez consulter votre médecin si des symptômes (pertes de sang par le vagin en dehors des règles ou après la ménopause) se manifestent entre deux examens.

Deze opsporing blijft noodzakelijk, ook al werd je ingeënt tegen de HPV-virussen. Raadpleeg je dokter als je tussen twee onderzoeken symptomen vaststelt (vaginaal bloedverlies buiten de menstruatie of na de menopauze).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste à votre charge après remboursement ->

Date index: 2022-07-12
w