Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reçu aux etats-unis » (Français → Néerlandais) :

Afinitor a reçu aux Etats-Unis le statut de revue prioritaire pour cette indication et Votubia/Afinitor a obtenu le statut de médicament orphelin aux Etats-Unis et dans l’UE.

Afinitor has priority review status in the US for this indication, and Afinitor/Votubia has received orphan drug status in the US and EU.


ACZ885 a reçu la désignation de médicament orphelin dans l’UE, en Suisse et aux Etats-Unis pour le traitement des CAPS et aux Etats-Unis et dans l’UE pour l’arthrite idiopathique juvénile systémique (AIJS), la forme la plus grave d’arthrite chez les enfants.

Orphan drug status has already been granted to ACZ885 in the EU, Switzerland and US for treating CAPS, and in the US and EU for Systemic Juvenile Idiopathic Arthritis (SJIA), the most severe form of arthritis in children.


D’autres homologations importantes ont été reçues en 2009 pour les vaccins contre la pandémie de grippe H1N1 aux Etats-Unis et en Europe ainsi que pour le premier biosimilaire jamais produit au Japon et Prevacid 24HR, la première et unique version en vente libre de cet inhibiteur de la pompe à protons, aux Etats-Unis.

Other important regulatory approvals in 2009 were received for the H1N1 pandemic flu vaccines in the US and Europe as well as the first-ever biosimilar in Japan and Prevacid 24HR, the first and only OTC version of this proton pump inhibitor in the US.


Aux Etats-Unis, Novartis collabore avec la FDA pour répondre aux questions soulevées par une «Complete Response letter» reçue en octobre 2009.

In the US, Novartis is working with the FDA to address issues raised in a Complete Response letter received in October 2009.


Vaccins et Diagnostic a commencé les livraisons de vaccins dans la dernière semaine de septembre pour la nouvelle souche de virus grippal H1N1, après avoir reçu les autorisations réglementaires aux Etats-Unis et en Europe.

Vaccines and Diagnostics began delivering vaccines in the last week of September for the new H1N1 influenza strain as US and European regulatory approvals were received.


Hors de celle-ci, ce médicament est autorisé dans plus de quarante pays. A la suite d’une «complete response letter» reçue en octobre 2009 aux Etats-Unis, Novartis a réalisé des études supplémentaires afin de mieux caractériser le dosage d’indacaterol.

Following a Complete Response Letter received in the US in October 2009, Novartis has completed additional studies to further characterize the dosing regimen for indacaterol.


Le Comité sectoriel a par ailleurs reçu la confirmation de l'acceptation des Safe Harbor Principles par les exécutants de l'étude scientifique d'enregistrement des données codées à caractère personnel aux Etats-Unis d'Amérique.

Het Sectoraal comité mocht bovendien de bevestiging ontvangen van de aanvaarding van de Safe Harbor Principles door uitvoerders van de wetenschappelijke studie voor de opslag van de gecodeerde persoonsgegevens in de Verenigde Staten van Amerika.


Exforge a reçu en janvier 2010 une autorisation de mise sur le marché au Japon, tandis qu’Exforge HCT, qui y ajoute un diurétique en un seul comprimé, a été un moteur-clé de la croissance tant aux Etats-Unis qu’en Europe.

Exforge received regulatory approval in Japan in January 2010, while Exforge HCT, which adds a diuretic in a single pill, has been a key growth driver in both the US and Europe.


La Commission européenne est compétente pour déterminer si un pays tiers offre un niveau de protection adéquat et elle a ainsi reconnu le niveau adéquat de protection de certains pays, notamment des Etats-Unis dans la mesure où le destinataire des données aux Etats- Unis a souscrit les « Safe Harbor principles ».

De Europese Commissie heeft de bevoegdheid om vast te stellen dat een derde land een passend beschermingsnivieau biedt en heeft reeds het passend beschermingsniveau van een aantal landen erkend, onder andere de Verenigde Staten van Amerika indien de ontvanger van de gegevens in de Verenigde Staten de " Safe Harbor principles" heeft aanvaard.


Le Resident Assessment Instrument (RAI) a été développé à l'origine aux Etats-Unis comme un instrument d'évaluation pour mettre en évidence l'état de santé et de bien-être de personnes âgées en institutions, cela d'une manière standardisée et structurée, avec pour but de réaliser une planification de soins de haute qualité et un contrôle qualité.

Het Resident Assessment Instrument (RAI) werd oorspronkelijk in de Verenigde Staten ontwikkeld als een beoordelingsinstrument om de gezondheids- en welzijnssituatie van ouderen in instellingen op een gestandaardiseerde en gestructureerde manier in beeld te brengen met als doel een hoogkwalitatieve zorgplanning en kwaliteitsmonitoring te realiseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçu aux etats-unis ->

Date index: 2021-10-03
w