Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rythme cardiaque ou des traitement qui pourraient affecter votre » (Français → Néerlandais) :

- Si vous prenez des traitements pour des troubles du rythme cardiaque ou des traitement qui pourraient affecter votre rythme cardiaque (voir rubrique 2 «Autres medicaments et Sipralexa»).

- Indien u geneesmiddelen inneemt voor de behandeling van hartritmestoornissen of die hartritmestoornissen kunnen veroorzaken (zie ook de rubriek 2 “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?”).


- Si vous prenez des traitements pour des troubles du rythme cardiaque ou des traitement qui pourraient affecter votre rythme cardiaque (voir rubrique 2 «Autres médicaments et Sipralexa Odis»).

- Indien u geneesmiddelen inneemt voor de behandeling van hartritmestoornissen of die hartritmestoornissen kunnen veroorzaken (zie ook de rubriek 2 “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?”).


Ne prenez pas Citalopram Sandoz 20/30/40 mg si vous prenez des médicaments pour des problèmes de rythme cardiaque ou des médicaments susceptibles d’affecter le rythme cardiaque, tels que, par exemple, des antiarythmiques de classe IA ou III, des antipsychotiques (p. ex. les dérivés de la phénothiazine, le pimozide, l’halopéridol), des antidépresseurs tricycliques, certa ...[+++]

Neem Citalopram Sandoz 20/30/40 mg niet in als u geneesmiddelen inneemt voor hartritmeproblemen of geneesmiddelen die invloed zouden kunnen uitoefenen op het hartritme, zoals klasse IA- en klasse III-antiaritmica, antipsychotica (bijv. fenothiazinederivaten, pimozide, haloperidol), tricyclische antidepressiva, bepaalde antibiotica (bijv. sparfloxacine, moxifloxacine, erytromycine i.v., pentamidine, antimalariamiddelen vooral halofantrine), bepaalde antihistaminica (astemizol, mizolastine).


Affections cardiaques La prudence est de rigueur en cas d'utilisation de ce type de médicaments, si vous êtes né(e) avec un allongement de l'intervalle QT ou s’il existe des antécédents de cette affection dans votre famille (anomalie observée à l’ECG, qui est un enregistrement électrique du cœur) ...[+++]

Hartaandoeningen Voorzichtheid is geboden bij gebruik van dit soort geneesmiddel, indien u geboren bent met, of een familiegeschiedenis hebt van verlenging van het QT interval (waargenomen op ECG, electronische opname van het hart), indien u een onevenwichtig zoutgehalte in het bloed heeft (voornamelijk laag gehalte aan potassium of magnesium in het bloed), indien u een heel traag hartritme heeft (genaamd ‘bradycardie’), indien u een zwak hart hebt (hartverlamming), indien u in het verleden reeds een hartaanval hebt gehad (myocard infarct), indien u een vrouw of bejaarde bent of indien u andere medicatie neemt dat kan resulteren in abnor ...[+++]


Faites attention avec Ciprofloxacine Teva Problèmes cardiaques La prudence est de rigueur en cas d'utilisation de ce type de médicaments, si vous êtes né(e) avec un allongement de l'intervalle QT ou s’il existe des antécédents de cette affection dans votre famille (observée à l’ECG, qui est un enregistrement électriqu ...[+++]

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel? Voordat u Ciprofloxacine Teva inneemt Hartproblemen Voorzichtigheid is vereist bij het gebruik van dit type geneesmiddelen, als u geboren werd met of een familiale voorgeschiedenis hebt van een verlengd QT-interval (waargenomen op het ECG, dit is een elektrische registratie van het hart), als het zoutevenwicht in uw bloed verstoord is (in het bijzonder een laag kalium- of magnesiumgehalte in het bloed), als u een zeer traag hartritme (″bradycardie″ genoemd) hebt; als u een zwak hart (hartfalen) hebt, als u een voorgeschiedenis van een hartaanval (myocardinfarct) hebt, als u een vrouw ...[+++]


un allongement de l'intervalle QT ou s’il existe des antécédents de cette affection dans votre famille (observée à l’ECG, qui est un enregistrement électrique du cœur), si vous avez un déséquilibre des sels dans votre sang (en particulier, des taux faibles de potassium ou de magnésium dans le sang), si vous avez un rythme cardiaque ...[+++] très lent (appelé " bradycardie" ), si vous avez un cœur faible (insuffisance cardiaque), si vous avez des antécédents de crise cardiaque (infarctus du myocarde), si vous êtes une femme ou une personne âgée ou si vous utilisez d’autres médicaments causant des anomalies de l’ECG (voir rubrique " Autres médicaments et Levofloxacine Teva" ).

Voorzichtheid is geboden bij gebruik van dit soort geneesmiddel, indien u geboren bent met of een familiegeschiedenis hebt van verlenging van het QT interval (waargenomen op ECG, electronische opname van het hart), indien u een onevenwichtig zoutgehalte in het bloed heeft (voornamelijk laag gehalte aan potassium of magnesium in het bloed), indien u een heel traag hartritme heeft (genaamd " bradycardie" ), indien u een zwak hart hebt (hartverlamming), indien u in het verleden reeds een hartaanval hebt gehad (myocard infarct), indien u een vrouw of bejaarde bent of indien u andere medicatie neemt dat kan resulteren in abnormale ECG verande ...[+++]


si vous êtes né(e) avec un allongement de l'intervalle QT ou s’il existe des antécédents de cette affection dans votre famille (observée à l’ECG, qui est un enregistrement électrique du cœur), si vous avez un déséquilibre des sels dans votre sang (en particulier, des taux faibles de potassium ou de magnésium dans le sang), si vous avez un rythme ...[+++]

als u geboren werd met of een familiale voorgeschiedenis hebt van een verlengd QT-interval (waargenomen op ECG, dit is een elektrische registratie van het hart), als het zoutevenwicht in uw bloed verstoord is (in het bijzonder een laag kalium- of magnesiumgehalte in het bloed), als u een zeer traag hartritme (‘bradycardie’ genoemd) hebt, als u een zwak hart (hartfalen) hebt, als u een voorgeschiedenis van een hartaanval (myocardinfarct) hebt, als u een vrouw of een oudere persoon bent of als u andere geneesmiddelen gebruikt die leiden tot abnormale ECG veranderingen (zie rubriek ‘Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?’).


L'examen médical qui s'ensuit, consiste à contrôler un certain nombre de points qui pourraient avoir une implication sur votre grossesse, outre les examens classiques (pression artérielle, rythme cardiaque.) :

Het medisch onderzoek dat volgt, bestaat uit de controle van een aantal punten die een invloed op je zwangerschap kunnen hebben, naast de klassieke onderzoeken (polsslag, hartslag .):


Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1 er , alinéa 1 er , l'article 21, remplacé par la loi du 9 juillet 1976 et modifié par la loi du 18 juillet 1990, l'article 23, remplacé par la loi du 9 juillet 1976 et modifié par les lois des 29 février 1984 et 18 juillet 1990 et l'article 26, remplacé par la loi du 9 juillet 1976; Vu l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire; Vu l'association des gouvernements de région; Vu l'avis n° 49049 du Conseil d'Etat, donné le 12 janvier 2011, en application de l'article 84, § 1 er , alinéa 1 er , 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant l'évolution de la science médicale en matière de traitement des a ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid, artikel 21, vervangen bij de wet van 9 juli 1976 en gewijzigd bij de wet van 18 juli 1990, artikel 23, vervangen bij de wet van 9 juli 1976 en gewijzigd bij de wetten van 29 februari 1984 en 18 juli 1990 en artikel 26, vervangen bij de wet van 9 juli 1976; Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs; Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; Gelet op het ...[+++]


Le risque de bradycardie et de troubles du rythme augmente en cas de traitement concomitant par d’autres médicaments bradycardisants (p. ex. β-bloquants, vérapamil, diltiazem) et en présence de facteurs de risque d’un allongement de l’intervalle QT (p. ex. hypokaliémie, hypomagnésémie, affections cardiaques, association à des médicaments qui peuvent allonger l’intervalle QT: voir ...[+++]

Het risico van bradycardie en ritmestoornissen verhoogt bij gelijktijdige behandeling met andere bradycardiserende stoffen (o.a. β-blokkers, verapamil, diltiazem) en bij aanwezigheid van risicofactoren voor QT-verlenging (bv. hypokaliëmie, hypomagnesiëmie, hartlijden, associatie met stoffen die het QT-interval kunnen verlengen: zie Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium 2006, blz. 7).


w