Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «règlement 1408 71 et des conventions bilatérales spécifiques » (Français → Néerlandais) :

Les dispositions du Règlement (CEE) 1408/71 et des conventions bilatérales spécifiques aux situations du travailleur frontalier demeurent néanmoins intégralement d'application ce qui entraîne que la procédure Kohll-Decker ne peut être envisagée pour des soins obtenus sur le territoire de l’Etat d’emploi.

De bepalingen van de Verordening (EEG) nr. 1408/71 en van de bilaterale verdragen, die specifiek zijn voor de situatie van de grensarbeider en zijn gezinsleden, blijven evenwel onverminderd van toepassing, wat meebrengt dat de procedure Koll-Decker niet kan worden aangewend voor geneeskundige zorgen verstrekt op het grondgebied van het werkland.


Les dispositions du Règlement (CEE) 1408/71 et des conventions bilatérales spécifiques aux situations du travailleur frontalier demeurent néanmoins intégralement d'application ce qui entraîne que la procédure Kohll-Decker ne peut être envisagée pour des soins obtenus sur le territoire de l'Etat d'emploi.

De bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1408/71 en van de bilaterale verdragen, die specifiek zijn voor de situatie van de grensarbeider en zijn gezinsleden, blijven evenwel onverminderd van toepassing, wat meebrengt dat de procedure Kohll-Decker niet kan worden aangewend voor geneeskundige zorgen verstrekt op het grondgebied van het werkland.


Étant donné que pour l’assurance soins de santé il n’existe depuis le 1 er janvier 2008 plus qu’un seul règlement pour toutes les personnes pouvant prétendre aux soins de santé quelle que soit leur situation professionnelle, et bien qu’il faille tenir compte du caractère spécifique de chaque situation, l’article 18, alinéa 1, du Règlement (CEE) 1408/71, conjo ...[+++]

Aangezien er voor de verzekering van de geneeskundige verzorging sinds 1 januari 2008 maar één regeling meer bestaat voor alle personen die recht hebben op geneeskundige verzorging ongeacht hun beroepssituatie, en hoewel er rekening dient gehouden te worden met het specifieke karakter van elke situatie, kan voor de verlenging van de rechten van de persoon op wie artikel 14quater, onder b), van Verordening (EEG) 1408/71 van toepassing is, artikel 18, lid 1, van Verordening (EEG) 1408/71 in samenhang met artikel 15, lid 1, onder a), Ver ...[+++]


les règlements européens1408/71, 574/72 et 883/04 ou par une convention multilatérale ou bilatérale de sécurité sociale conclue par la Belgique;

de Europese verordeningen nrs. 1408/71, 574/72 en 883/04 of door een multilaterale of bilaterale sociale zekerheidsovereenkomst gesloten door België;


les règlements CEE n° 1408/71, 574/72 et 883/04 ou par une convention multilatérale ou bilatérale de sécurité sociale conclue par la Belgique.

door de E.E.G.-verordeningen nummers 1408/71, 574/72 en 883/04 of door een multilateraal of bilateraal verdrag inzake sociale zekerheid, gesloten door België.


Une autre tâche consiste en la mise à jour - pour l’usage interne et externe - des coordinations officieuses AMI (loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 et arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi SSI, règlements (CEE) n°s 1408/71 et 574/72 portant sur les Conventions internationales, réglementation soins de santé et indemnités).

Een andere taak bestaat in het bijwerken, voor intern en extern gebruik, van de officieuze ZIV-coördinaties (wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en koninklijk besluit van 3 juli 1996 houdende uitvoering van de GVU-wet, (EEG) verordeningen nrs. 1408/71 en 574/72 met betrekking tot de Internationale verdragen, reglementering betreffende de geneeskundige ...[+++]


la Direction Union européenne et conventions internationales traite des problèmes spécifiques qui se posent dans le cadre de l’application des Règlements européens en matière de sécurité sociale et de conventions internationales (surtout conventions bilatérales avec les pays dont sont originaires les travailleurs émigrés).

de Directie Europese unie en internationale verdragen behandelt de specifieke problemen, die rijzen in het kader van de toepassing van de Europese verordeningen inzake sociale zekerheid en de internationale verdragen (vooral bilaterale verdragen met de landen waarvan de migrantenwerknemers afkomstig zijn).


> la Direction Union européenne et Conventions internationales traite des problèmes spécifiques qui se posent dans le cadre de l’application des règlements européens en matière de sécurité sociale et de conventions internationales (surtout conventions bilatérales avec les pays dont sont originaires les travailleurs émigrés)

rijzen in het kader van de toepassing van de Europese verordeningen inzake sociale zekerheid en de internationale verdragen (vooral bilaterale verdragen met de landen waarvan de migrantenwerknemers afkomstig zijn)


la Direction Union européenne et conventions internationales traite des problèmes spécifiques qui se posent dans le cadre de l’application des Règlements européens en matière de sécurité sociale et de conventions internationales (surtout conventions bilatérales avec les pays dont sont originaires les travailleurs émigrés);

de Directie Europese unie en internationale verdragen behandelt de specifieke problemen, die rijzen in het kader van de toepassing van de Europese verordeningen inzake sociale zekerheid en de internationale verdragen (vooral bilaterale verdragen met de landen waarvan de migrantenwerknemers afkomstig zijn);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement 1408 71 et des conventions bilatérales spécifiques ->

Date index: 2024-05-24
w