Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additionnel
Adjuvant
Aménorrhée
Apparition des premières règles
Art. 39.
Complémentaire
Hémorragie de l'utérus
M - Règl. 18-1-06 - M.B. 29-3 - éd.2
Menstruation
Ménorragie
Métrorragie
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Règles
Règles anormalement abondantes et longues
Traitement auxiliaire

Vertaling van "règles complémentaires pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]








aménorrhée(f) | absence de règles ( en dehors de la grossesse et de laménopause)

amenorrhoea | amenorroe | wegblijven van de maandstonden






métrorragie | hémorragie de l'utérus (en dehors des règles)

metrorragie | onregelmatige baarmoederbloeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Roi peut fixer des règles complémentaires pour la composition et le fonctionnement du Conseil supérieur des médecins-directeurs.]

De Koning kan aanvullende regels vaststellen met betrekking tot de samenstelling en de werking van de Hoge Raad van Geneesheren-directeurs.]


4*. règlement (ce) n° 853/2004 du parlement européen et du conseil du 29/04/2004 fixant des règles spécifiques d’hygiène applicables aux denrées alimentaires d’origine animale 5*. règlement (ce) n° 853/2004 du parlement européen et du conseil du 29/04/2004 fixant des règles spécifique d’hygiène applicable aux denrées alimentaires d’origine animale 6*. règlement (ce) n° 1688/2005 de la commission du 14 octobre 2005 portant application du règlement (ce) n° 853/2004 du parlement européen et du conseil en ce qui concerne les garanties spéciales en matière de salmonelles pour les expéd ...[+++]

4*. verordening (eg) nr. 853/2004 van het europees parlement en de raad van 29/04/2004 houdende vaststellingen van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong 5*. verordening (eg) nr. 1688/2005 van de commissie van 14 oktober 2005 tot uitvoering van verordening (eg) nr. 853/2004 van het europees parlement en de raad wat betreft bijzondere garanties ten aanzien van salmonella voor de verzending naar finland en zweden van bepaalde soorten vlees en eieren 6*. koninklijk besluit van 22/12/2005 tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consum ...[+++]


Le projet d’arrêté royal fixant des mesures complémentaires pour l’organisation des contrôles officiels concernant les produits d’origine animale destinés à la consommation humaine qui est soumis pour approbation constitue un complément au Règlement (CE) n° 854/2004 fixant les règles spécifiques d’organisation des contrôles officiels concernant les produits d’origine animale destinés à la consommation humaine.

Het ontwerp koninklijk besluit tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong, dat ter goedkeuring voorligt, is een aanvulling op Verordening (EG) nr. 854/2004 houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong.


La règle interprétative 30 clarifie que les centimètres supplémentaires pour une pelote de base ne comptent pas pour le nombre maximum des prestations complémentaires en silicone.

Interpretatieregel 30 verduidelijkt dat bijkomende centimeters voor een basispelotte niet meetellen voor het maximum aantal bijkomende silicone verstrekkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La seule condition pour pouvoir bénéficier de ce service est d'être en règle en matière d'assurance complémentaire.

Om recht te hebben op deze dienst moet je in orde zijn met de bijdrage van de aanvullende verzekering.


L’objectif de ce paragraphe est de fixer, complémentairement à la réglementation, les règles de travail pratiques et impératives pour l’échange électronique de données via le réseau MyCareNet entre les pharmaciens et les organismes assureurs.

Deze paragraaf heeft tot doel om, ter aanvulling van de reglementering, de praktische en dwingende werkingsregels vast te leggen voor de elektronische uitwisseling van gegevens tussen de apothekers en de verzekeringsinstellingen via het netwerk MyCareNet.


L’objectif de cette convention est de fixer, complémentairement à la réglementation, les règles de travail pratiques et impératives pour l’échange électronique de données via le réseau MyCareNet entre prestataires de soins infirmiers à domicile et les organismes assureurs.

Het doel van deze overeenkomst is de praktische en dwingende werkregels, complementair aan de regelgeving, vast te leggen voor de elektronische gegevensuitwisseling via het MyCareNetnetwerk tussen verpleegkundigen en verzekeringsinstellingen.


Ce lundi 24 septembre, le Comité de l'assurance de l’INAMI a clarifié une règle existante de remboursement pour les honoraires complémentaires demandés lors de la pose d’un plombage.

Op 24 september, heeft het Verzekeringscomité van het RIZIV de terugbetaling van honoraria voor een bestaande verstrekking bij tandvullingen verduidelijkt.


Cette règle permet de rembourser l’honoraire complémentaire (11,18 euros) demandé par le dentiste pour l’utilisation de « colle », appelée technique adhésive (remboursement complet jusqu’à 18 ans).

Deze verstrekking voorziet, bij het plaatsen van een witte vulling, een bijkomend ereloon (11,18 euro) voor de tandarts voor het gebruik van « lijm » (adhesieve techniek genoemd).


Art. 39. [M - Règl. 18-1-06 - M.B. 29-3 - éd.2](°) Pour le titulaire qui, en application des articles 48 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991, est au bénéfice d'allocations de chômage et effectue simultanément une activité complémentaire, la rémunération perdue est égale à la somme de la rémunération perdue calculée conformément à l'article 30 et de la rémunération perdue calculée sur la base d'un des articles 23 à 27.

Voor de gerechtigde die in toepassing van artikel 48 van het koninklijk besluit van 25 november 1991, werkloosheidsuitkeringen geniet en tevens een nevenactiviteit heeft, is het gederfde loon gelijk aan de som van het gederfde loon berekend op grond van artikel 30 en het gederfde loon berekend op grond van één van de artikelen 23 tot 27.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles complémentaires pour ->

Date index: 2024-09-18
w