Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaliser chaque mois un dosage de l’albumine sanguine.

Traduction de «réaliser des dosages sanguins périodiquement pendant » (Français → Néerlandais) :

Votre médecin vous demandera de réaliser des dosages sanguins périodiquement pendant la durée du traitement par Actos.

Uw arts zal u vragen om gedurende de behandeling met Actos regelmatig een bloedtest bij u af te nemen.


il est possible que votre médecin estime nécessaire de réaliser des analyses sanguines régulières : dosage des taux sanguins de valproate, tests de fonction hépatique (surtout pendant les six premiers mois du traitement), numération des cellules sanguines.

uw arts kan het nodig achten om regelmatig bloedanalyses uit te voeren: doseringen van valproaat in het bloed, leverfunctietesten (vooral tijdens de eerste zes maanden van de behandeling), telling van de bloedcellen.


Réaliser des analyses urinaires périodiques. De même, les données de biologie clinique (hématies, leucocytes, taux d'urée et de créatinine sériques) doivent être surveillées et le dosage doit être adapté suivant leur évolution.

Periodieke urineonderzoeken uitvoeren..Tevens dienen de biologische parameters (erytrocyten, leukocyten, serumspiegels van ureum en creatinine) regelmatig nagegaan te worden en dient de dosis naargelang de evolutie ervan aangepast te worden.


Votre médecin doit réaliser des tests sanguins pour contrôler vos taux sanguins de sucre et de certaines graisses avant que vous ne commenciez à prendre Olanzapine Mylan, et régulièrement pendant le traitement.

Uw arts moet bloedonderzoeken uitvoeren om uw bloedsuikergehalte en sommige vetten te controleren voordat u start met de inname van Olanzapine Mylan en regelmatig tijdens de behandeling.


Si vous avez été concerné par l'un de ces problèmes, votre médecin vous demandera de réaliser des contrôles sanguins, avant et éventuellement pendant votre traitement par Pravastatine Teva afin d’évaluer le risque d’effets indésirables liés aux muscles.

Als u ooit één van deze problemen heeft gehad, zal uw arts een bloedtest moeten uitvoeren voor en eventueel tijdens uw behandeling met Pravastatine Teva om uw risico op de ontwikkeling van bijwerkingen in verband met uw spieren te evalueren.


Il est possible que votre médecin décide de réaliser des tests sanguins pour vérifier que votre foie fonctionne correctement pendant que vous prenez ce médicament.

Uw arts kan beslissen om bloedtesten uit te voeren om na te gaan of uw lever correct werkt tijdens het gebruik van dit geneesmiddel.


Des tests hématologiques et biochimiques standards sanguins (numération formule sanguine, plaquettes, électrolytes, enzymes hépatiques, protéines sériques, bilirubine sérique et créatinine sérique) doivent être réalisés chez tous les patients avant et périodiquement durant tout traitement systémique par IntronA.

Laboratoriumbepalingen Standaard hematologiebepalingen en bloedchemie (volledige en differentiële bloedbeeldbepaling, bloedplaatjestelling, elektrolyten, leverenzymen, eiwitspectrum, serumbilirubine en serumcreatinine) moeten bij alle patiënten uitgevoerd worden vóór en tijdens een systemische behandeling met IntronA.


Réaliser chaque mois un dosage de l’albumine sanguine.

Maandelijks moet de albumineconcentratie in het bloed worden gemeten.


Vous aurez des contrôles sanguins avant et périodiquement pendant le traitement.

U zult bloedonderzoeken ondergaan voor en periodiek tijdens uw behandeling.


Après avoir réalisé des examens de base (bilan sanguin complet avec dosages hormonaux, analyse du sperme, test post coïtal, courbe de température basale.), votre médecin de famille ou votre gynécologue vous adressera à un centre de fertilité s'il n'arrive pas à identifier la cause de votre problème.

Nadat uw huisarts of gynaecoloog de basisonderzoeken (volledig bloedonderzoek met hormonale bepalingen, analyse van het sperma, postcoïtale test, basale temperatuurcurve ) heeft uitgevoerd, zal hij u doorverwijzen naar een vruchtbaarheidscentrum als hij er niet in slaagt de oorzaak van uw probleem te achterhalen.


w