Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réalisées in vitro sur des cellules isolées ayant » (Français → Néerlandais) :

Lors d’études réalisées in vitro sur des cellules isolées ayant subi une transfection du gène HERG et sur des myocytes isolés de cobayes, les rapports d’exposition variaient entre 5 et 30 fois, sur base des valeurs CI50 inhibant la conduction à travers les canaux ioniques IKr, par rapport aux concentrations plasmatiques libres observées chez l’être humain après l’administration de la dose quotidienne maximale de 20 mg (quatre fois par jour).

In in-vitro-experimenten op geïsoleerde cellen getransfecteerd met HERG en op geïsoleerde myocyten van cavia's varieerden de blootstellingsratio's van 5- tot 30-voudig, gebaseerd op IC50-waarden voor de remming van geleiding door IKr-ionenkanalen, in vergelijking met de vrije plasmaconcentraties bij de mens na toediening van de maximale dagelijkse dosis van 20 mg (viermaal daags).


Au cours d’études réalisées in vitro sur des cellules isolées ayant subi une transfection du gène hERG et sur des myocytes isolés de cobayes, les rapports d’exposition variaient entre 5 et 30 fois, sur base des valeurs CI50 pour l’inhibition de la conduction à travers les canaux ioniques, par rapport aux concentrations plasmatiques libres observées chez l’être humain après l’administration de la dose quotidienne maximale de 20 mg (quatre fois par jour).

In in vitro experimenten met geïsoleerde cellen getransfecteerd met HERG en in geïsoleerde myocyten van cavia's, lagen de blootstellingsratio’s tussen het 5- en 30-voudige. Dit was gebaseerd op de IC50-waarden voor de remming van geleiding door ionenkanalen, vergeleken met de vrije plasmaconcentraties bij de mens na toediening van de maximale dagelijkse dosis van 20 mg (viermaal per dag).


Lors d'expériences in vitro sur des cellules isolées transfectées avec le gène hERG et sur des myocytes isolés de cobayes, les rapports situaient environ entre 5 et 30.

In in-vitroexperimenten met geïsoleerde cellen getransfecteerd met hERG en in geïsoleerde myocyten van cavia's, kwamen verhoudingen tussen 5 en 30 voor.


Dans des études expérimentales conduites in vitro sur des cellules isolées transfectées avec HERG, ainsi que sur des myocytes isolés de cobayes, les rapports d’exposition variaient d’un facteur 5 à 30.

In in-vitro-experimenten met geïsoleerde cellen, getransfecteerd met HERG, en met geïsoleerde myocyten van cavia’s,lagen de blootstellingsratio’s tussen het 5- en 30-voudige.


Lors d’expériences in vitro sur des cellules isolées transfectées avec le gène hERG et sur des mycocytes isolés de cobayes, les taux d’exposition se situaient entre un facteur 5 et 30.

In in-vitro-experimenten met geïsoleerde hERG-getransfecteerde cellen en met geïsoleerde mycocyten van cavia’s lagen de blootstellingsverhoudingen tussen de 5- en 30-voudig.


vitro sur des cellules isolées transfectées avec le gène hERG et sur des myocytes isolés de cobayes, les

cellen getransfecteerd met hERG en in geïsoleerde myocyten van cavia's, lagen de


Des études in vitro réalisées avec eltrombopag suggèrent un risque phototoxique potentiel ; toutefois, aucune phototoxicité cutanée n'a été mise en évidence chez les rongeurs (10 fois l'exposition clinique humaine pour les patients ayant un PTI à 75 mg/jour et 5 fois l’exposition clinique humaine pour les patients infectés par le VHC à 100 mg/jour, sur la base de l'ASC), ni une phototoxicité oculaire (≥ 5 fois l'exposition clinique humaine pour ...[+++]

In vitro-studies met eltrombopag suggereren een mogelijk fototoxiciteitsrisico; echter, bij knaagdieren was er geen bewijs van cutane fototoxiciteit (10 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 75 mg/dag bij ITP-patiënten, en 5 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 100 mg/dag bij HCV-patiënten, gebaseerd op de AUC) of van oculaire fototoxiciteit (≥ 5 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 75 mg/dag bij ITP-patiënten, en 3 maal de humane


Dans une étude réalisée en 1996 chez des patients dont l'infection par le VIH-1 était moins avancée (CD4 200 - 500 cellules/µl) et n'ayant pas suivi de traitement anti-rétroviral préalable, le ritonavir administré seul ou en association avec la zidovudine a réduit la charge virale plasmatique et augmenté le nombre de cellules CD4.

In een onderzoek, voltooid in 1996, bij patiënten met HIV-1 infectie in een minder vergevorderd stadium (met een CD4 van 200-500 cellen/�l) die niet eerder behandeld waren met een antiretroviraal middel, resulteerde het gebruik van ritonavir alleen of in combinatie met zidovudine in een afname van de viral load in bloedplasma en een verhoogde CD4-telling.


Ces recherches sont principalement axées sur l’amélioration de la reconstruction immunitaire et hématopoïétique après transplantation grâce à l'utilisation simultanée de deux greffons, en ayant recours à des cellules provenant d'un autre donneur ou en appliquant des méthodes d'expansion in-vitro ou tout autre moyen permettant d'améliorer la prise du greffon (cytokines, injection intra-osseuse, etc.).

Dat onderzoek is voornamelijk gericht op het verbeteren van de hematopoietische en immunologische reconstitutie na transplantatie door simultaan gebruik te maken van twee transplantaten, cellen van een andere donor, in vitro expansiemethodes of door andere methodes toe te passen om de engrafment te verbeteren (cytokines, intra-bot injectie, enz.).


w