Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "référence au centre de rassemblement mentionné plus " (Frans → Nederlands) :

Article 6 § 2 : de remplacer ‘du centre de rassemblement du lieu de départ’ par ‘de ce centre de rassemblement’ afin de bien faire référence au centre de rassemblement mentionné plus haut dans ce même paragraphe ;

Artikel 6 § 2 : ‘voor de verzamelplaats van vertrek’ vervangen door ‘voor dit verzamelcentrum’ om zeker te verwijzen naar het eerder in die paragraaf vermelde verzamelcentrum ;


d'établir des modèles du rapport médical qui doit être joint par le bénéficiaire aux demandes individuelles d'intervention, ainsi que des rapports annuels à rédiger par chaque centre de référence de la mucoviscidose et mentionnant les données nécessaires à l'accomplissement des missions du Conseil d'accord;

Modellen op te maken van het medisch verslag dat bij de individuele aanvragen tot tegemoetkoming door de rechthebbende dient te worden gevoegd, alsmede van jaarverslagen door elk mucoviscidosereferentiecentrum op te stellen waarin de nodige gegevens opgenomen zijn om de opdrachten van de Akkoordraad te volbrengen.


Si les prestations mentionnées à l’Art. 7, 1) et 2) étaient suivies d’un des traitements spécialisés mentionnés à l’Art. 10 exécuté dans le centre de référence en IMOC même, ainsi que de la préparation et des soins continus en la matière également effectués dans le centre de référence en IMOC, elles sont cumulables dans le chef du centre de référence en IMOC.

Indien de in Art. 7, 1) en 2) van deze overeenkomst vermelde verstrekkingen gevolgd worden door één van de in Art. 10 vermelde gespecialiseerde behandelingen of ingrepen uitgevoerd binnen het CP-referentiecentrum zelf en met de voorbereiding en nazorg in dat verband ook uitgevoerd binnen het CP-referentiecentrum, zijn deze cumuleerbaar in hoofde van het CP-referentiecentrum.


Ce fonctionnement effectif comme centre de référence pour ces « externes » est également démontré par le fait qu’à partir de l’année d’entrée en vigueur de cette convention et ensuite chaque année calendrier complète suivante, le centre de référence en IMOC n’effectue la prestation mentionnée à l’Art. 7, 1) pour chaque bénéficiaire mentionné à l’Art. 2, § 1er, 3) que sur renvoi de l’extérieur.

Dit effectief als referentiecentrum functioneren voor deze “externen” wordt ook aangetoond door het feit dat het CP-referentiecentrum vanaf het kalenderjaar van inwerkingtreding van deze overeenkomst, en nadien elk volgend volledig kalenderjaar, voor elke in Art. 2, § 1, 3) bedoelde rechthebbende alleen op verwijzing een in Art. 7, 1) vermelde verstrekking uitvoert.


Article 6 : de mentionner le cas où le deuxième centre de rassemblement agréé est situé dans l’Etat membre de destination.

Artikel 6 : melding maken van het geval dat het tweede erkende verzamelcentrum gelegen is in de Lidstaat van bestemming.


Le centre plaide d’ores et déjà pour une décentralisation du centre de référence grâce à laquelle un réseau serait développé autour d’un centre néerlandophone et d’un centre francophone, histoire de rendre la distance entre le domicile et le centre de référence plus facile à parcourir.

Het centrum pleit alvast voor een decentralisering van het referentiecentrum waarbij een netwerk ontwikkeld wordt rond een Nederlandstalig en een Franstalig kerncentrum, kwestie van de afstand woonplaats-referentiecentrum beter overbrugbaar te maken.


Vu les missions futures formulées ci-dessus pour les centres de référence SFC concernant le développement de protocoles pour le diagnostic et le traitement d’une part et les modèles de soins trans muros d’autre part, mieux vaut réserver (dans un avenir proche) l’agrément comme centre de référence SFC aux centres liés aux universités, ceux-ci possédant plus ...[+++]probablement l’expertise requise.

Gezien de toekomstige opdrachten die hierboven voor de CVS-referentiecentra geformuleerd zijn van ontwikkeling van protocols voor diagnostiek en behandeling enerzijds en transmurale zorgmodellen anderzijds, kan de erkenning als CVS-referentiecentrum ook in de (nabije) toekomst best voorbehouden worden aan centra die gelinkt zijn aan universiteiten, omdat de expertise die dit vereist zich waarschijnlijk vooral daar bevindt.


Enfin, elle comporte le rassemblement des constats de toutes les personnes qui sont intervenues auprès d’un bénéficiaire et la discussion à l’occasion d’une des réunions d’équipe mentionnées à l’Art. 5, § 4, suite à laquelle est élaborée par écrit sous la responsabilité d’un des médecins du centre de référence en IMOC ( ...[+++]

Tenslotte omvat zij het samenleggen van de bevindingen van alle bij een rechthebbende tussengekomen personen en het bespreken ter gelegenheid van één van de in Art. 5, § 4 vermelde teamvergaderingen, waarna onder eindverantwoordelijkheid van één van de geneesheren van het CP-referentiecentrum (in de regel de coördinerende geneesheer) schriftelijk een evaluatie en zonodig ook een aanpassing van het behandelings- en revalidatieplan voor de rechthebbende wordt opgemaakt.


Le président fait référence à la disposition de l’art. 9, § 1, 5°, selon laquelle le fabricant peut déroger de la norme s’il mentionne sur l’étiquette que le produit à base de viande est conservé à une température plus élevée, permettant d’appliquer cette température.

De Voorzitter refereert naar de bepaling van art. 9,§1, 5° regel waarbij de fabrikant van de norm kan afwijken indien hij op het etiket vermeldt dat het vleesproduct bij een hogere temperatuur wordt bewaard, waardoor deze temperatuur van toepassing is.


Pour les coordonnées les plus récentes, voir: [http ...]

Voor de meest recente coördinaten, zie: [http ...]


w