Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rénale la dose sera donc ajustée " (Frans → Nederlands) :

III. SUJETS ÂGÉS Chez la personne âgée, il faut tenir compte d’une éventuelle insuffisance rénale. La dose sera donc ajustée en conséquence (voir ci-dessous Posologie en cas d’insuffisance rénale).

III. OUDERE PERSONEN Bij oudere patiënten moet men met de mogelijkheid van nierinsufficiëntie rekening houden en moet de dosering daaraan worden aangepast (zie ‘Posologie bij nierinsufficiëntie’ hieronder).


SUJETS ÂGÉS Chez la personne âgée, il faut tenir compte d’une éventuelle insuffisance rénale. La dose sera donc ajustée en conséquence (voir Adultes et enfants de plus de 12 ans ci-dessus).

OUDEREN Bij oudere patiënten moet men met de mogelijkheid van nierinsufficiëntie rekening houden en moet de dosering daaraan worden aangepast (zie ‘Volwassenen en kinderen ouder dan 12 jaar’ hierboven).


La posologie sera donc ajustée individuellement en fonction de la réponse ovarienne.

De dosering moet derhalve individueel worden aangepast, al naar gelang de reactie van het ovarium.


Patients atteints d’insuffisance rénale La dose doit être ajustée chez les patients atteints d’insuffisance rénale, et le nomogramme suivant peut servir de guide.

Patiënten met nierinsufficiëntie De dosis dient te worden aangepast bij patiënten met verminderde nierfunctie en het volgende nomogram kan dienen als richtlijn.


Patients présentant une altération de la fonction rénale La dose doit être ajustée chez les patients atteints d’insuffisance rénale ; le nomogramme suivant peut servir de guide à cet égard.

Patiënten met een verminderde nierfunctie De dosering moet worden aangepast bij patiënten met een verminderde nierfunctie en het volgende nomogram kan dienen als leidraad.


Patients dont la fonction rénale est altérée Chez les patients présentant une altération de la fonction rénale, la dose doit être ajustée pour éviter d’atteindre des taux sériques toxiques.

Patiënten met een verminderde nierfunctie Bij patiënten met een verminderde nierfunctie moet de dosering worden aangepast om toxische serumspiegels te voorkomen.


Une surveillance clinique est donc recommandée tout particulièrement en début de traitement par l’association et la posologie sera éventuellement ajustée.

Klinische monitoring is dus aanbevolen vooral in het begin van de behandeling met de associatie en de dosering moet eventueel aangepast worden.


La dose administrée à la naissance sera donc toujours une dose de vaccin hépatite B monovalent.

De bij de geboorte toegediende dosis zal dus altijd een dosis enkelvoudig hepatitis B vaccin.


La dose quotidienne de FSH(rec) sera ajustée en fonction de la réponse ovarienne.

De dagelijkse dosis (rec) FSH zal altijd worden aangepast naargelang de reactie van de eierstokken.


La posologie sera ajustée à vos besoins par votre médecin et peut être augmentée d’au plus 200 mg tous les deux jours, jusqu’à une dose journalière ne dépassant pas 1 000 mg.

De dosis zal voor u door de arts worden aangepast en kan worden verhoogd met 200 mg met tussenpozen van twee dagen, tot een dagelijkse dosis van maximaal 1000 mg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rénale la dose sera donc ajustée ->

Date index: 2023-01-09
w