Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immunologique
Mycologique
Neurologique
Relatif à l'étude des champignons
Relatif à l'étude des sérums
Relatif à l'étude du système nerveux
Stomatologique
Sérologique
Tableau 4 Réponses dans les études LMC chez l’adulte
Tératologique

Traduction de «réponse à l’étude » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden


stomatologique | relatif à l'étude des maladies de la bouche et des dents

stomatologisch | met betrekking tot de mondholte


tératologique | relatif à l'étude des monstruosités et des anomalies congénitales

teratologisch | met betrekking tot misvormingen






neurologique | relatif à l'étude du système nerveux

neurologisch | met betrekking tot de zenuwen


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

kegeldystrofie met supernormale staafrespons


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les plans de soins

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor zorgplanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour favoriser le taux de réponse à l’étude, une procédure de rappel a été mise en œuvre : elle consistait à contacter par courriel ou par téléphone les médecins n’ayant pas encore complété leur questionnaire.

Om het responspercentage voor de studie te verhogen, werd een herinneringsprocedure voorzien: de huisartsen die hun vragenlijst nog niet hadden ingevoerd werden telefonisch of per e-mail gecontacteerd.


Tableau 4 Réponses dans les études LMC chez l’adulte

Respons bij CML studies bij volwassenen


Chez les 80 patients de l’étude COMFORT-I et les 69 patients de l’étude COMFORT-II qui ont présenté une réduction ≥ 35 % à tout moment, la probabilité de maintien d’une réponse avec Jakavi pendant au moins 24 semaines a été respectivement de 89 % et 87 %, tandis que la probabilité de maintien d’une réponse pendant au moins 48 semaines a été de 52 % dans l’étude COMFORT-II.

Van de 80 patiënten in COMFORT-I en de 69 patiënten in COMFORT-II bij wie een ≥35% afname werd waargenomen op enig tijdstip, bedroeg de waarschijnlijkheid dat een patiënt een respons op Jakavi zou behouden gedurende ten minste 24 weken, respectievelijk 89% en 87%. De waarschijnlijkheid van behoud van respons gedurende ten minste 48 weken was 52% in COMFORT- II.


Dans les deux études, les taux de réponses complètes (RC), de réponses partielles (RP) et de réponses globales (RC+RP) sont restés significativement plus élevés dans le groupe lénalidomide/dexaméthasone que dans le groupe placebo/dexaméthasone.

Percentages voor complete respons (CR), partiële respons (PR) en totale respons (CR+PR) blijven in de lenalidomide/dexamethason-arm significant hoger dan in de dexamethason/placebo-arm in beide onderzoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le critère principal d'efficacité de l'étude était le taux de réponse cytogénétique majeure (réponses complètes plus réponses partielles : 0 à 35% de métaphases Ph+ dans la moelle osseuse).

De primaire werkzaamheidsvariabele van de studie was de mate van een belangrijke cytogenetische respons (complete plus partiële respons, 0 tot 35% Ph+ metafases in het beenmerg).


En utilisant des corrélats de protection pour l’efficacité vaccinale, les études se sont plutôt concentrées sur les marqueurs indiquant une élévation de la réponse immunitaire (par sérotype), exprimée par concentrations d’anticorps et activité opsonophagocytique (OPA).

Gebruik makend van de correlaten van bescherming voor de werkzaamheid van het vaccin waren de studies eerder geconcentreerd op merkers die aanduiden dat een immuunrespons werd opgewekt (per serotype), uitgedrukt door de concentraties aan antilichamen en opsonofagocytische activiteit (OPA).


Un dépistage de tous les belges n’est pas recommandé, mais bien des groupes à risque Les études scientifiques réalisées à l’étranger n'apportent aucune réponse claire à la question de savoir si un dépistage généralisé serait efficace et coût-efficace.

Screening voor alle Belgen niet aanbevolen, wel voor risicogroepen De buitenlandse wetenschappelijke onderzoeken bieden geen eenduidig antwoord op de vraag of een algemene screening doeltreffend en kosteneffectief is.


Table 2: Description des études sélectionnées par AETMIS Modèle Population théorique Risque estimé dose/réponse National Radiological Programme de Tous les 3 ans : 1 mammo, 1 cliché Protection Board dépistage du National /sein= (NRPB) Health Service du Royaume- 32 cancers/1.000.000 femmes

Tabel 2: Beschrijving van de studies geselecteerd door AETMIS Studie Model Theoretische Geschat risico dosis/respons populatie Law 1995 National Radiological Protection Board (NRPB) Screeningprogram ma van de National Health Service van het Verenigd Elke 3 jaar : 1 mammo, 1 negatief /borst= 32 kankers/1.000.000 vrouwen


La conclusion de cette étude est que la réponse à cette question est non.

De conclusie van deze studie is dat het antwoord op deze vraag neen is.


L’Inami souhaite mieux traiter les données collectées et validées pour réaliser des études qui offrent une réponse aux problèmes actuels.

Het RIZIV wil de verzamelde en de gevalideerde gegevens beter verwerken om studies uit te werken die een antwoord bieden op de actualiteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse à l’étude ->

Date index: 2024-02-26
w