Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résiduelles d’évérolimus dans le sang total doivent » (Français → Néerlandais) :

Patients présentant un SEGA associé à une STB : Patients ≥ 18 ans : Insuffisance hépatique légère (classe A de Child-Pugh) : 75 % de la dose initiale recommandée calculée d’après la surface corporelle (SC) (arrondie au dosage le plus proche) Insuffisance hépatique modérée (classe B de Child-Pugh) : 25 % de la dose initiale recommandée calculée d’après la SC (arrondie au dosage le plus proche) Insuffisance hépatique sévère (classe C de Child-Pugh) : non recommandé Les concentrations résiduelles d’évérolimus dans le sang total doi ...[+++]vent être évaluées environ 2 semaines après l’instauration du traitement ou après tout changement de la fonction hépatique (Child-Pugh).

Patiënten met SEGA geassocieerd met TSC: Patiënten ≥18 jaar: Lichte leverfunctiestoornis (Child-Pugh A): 75% van de aanbevolen startdosis berekend op basis van BSA (afgerond tot de dichtstbijzijnde sterkte) Matige leverfunctiestoornis (Child-Pugh B): 25% van de aanbevolen startdosis berekend op basis van BSA (afgerond tot de dichtstbijzijnde sterkte) Ernstige leverfunctiestoornis (Child-Pugh C): niet aanbevolen Volbloed-dalconcentraties van everolimus dienen te worden beoordeeld ongeveer twee weken na de start van de behandeling of na elke verandering in de leverstatus (Child-Pugh).


Une surveillance étroite des concentrations résiduelles d’everolimus dans le sang total (C0) et un ajustement de la posologie de l’everolimus sont recommandés chez les patients présentant une insuffisance hépatique (voir rubrique 4.2).

Leverinsufficiëntie Een nabije opvolging van everolimus volbloeddalspiegels (C0) en everolimus dosisaanpassingen is aanbevolen bij patiënten met leverinsufficiëntie (zie rubriek 4.2).


Une surveillance des concentrations résiduelles d’everolimus dans le sang total est recommandée en cas d’administration concomitante de Certican avec des inducteurs ou des inhibiteurs du CYP3A4, ainsi qu’après l’arrêt de leur administration (cf. section 4.5).

Het is aanbevolen everolimus volbloed dalspiegels te controleren telkens wanneer inductoren of remmers van CYP3A4 gelijktijdig worden toegediend en na hun stopzetting (zie rubriek 4.5).


L’analyse de la relation efficacité-exposition et tolérance-exposition a montré, en transplantation rénale, cardiaque et hépatique, une incidence plus faible des rejets aigus confirmés par biopsie chez les patients atteignant des concentrations résiduelles d’everolimus dans le sang total ≥ 3 ng/ml, comparativement aux patients dont les concentrations

Op basis van blootstellingdoeltreffendheid en blootstelling-veiligheidsanalyses werd vastgesteld dat patiënten met everolimus volbloed dalspiegels ≥ 3,0 ng/ml een lagere incidentie van door biopsie bewezen acute orgaanafstoting vertonen, zowel in nier-, hart- als levertransplantatie, vergeleken met patiënten bij wie de dalspiegels lager waren dan 3,0 ng/ml.


Avant toute réduction de dose de ciclosporine, il convient de s’assurer que les concentrations résiduelles d’everolimus dans le sang total à l’état d’équilibre sont supérieures ou égales à 3 ng/ml .

Alvorens over te gaan tot dosisverlaging van ciclosporine moet men er zeker van zijn dat “steady state” everolimus volbloed dalconcentraties gelijk zijn aan of groter zijn dan 3 ng/ml.


Avant toute réduction de la dose de ciclosporine, il convient de s’assurer que les concentrations résiduelles d’everolimus dans le sang total à l’état d’équilibre sont supérieures ou égales à 3 ng/ml .

Alvorens over te gaan tot dosisverlaging van ciclosporine moet men er zeker van zijn dat “steady state” everolimus volbloed dalconcentraties (C0) gelijk zijn aan of groter zijn dan 3 ng/mL.


Les concentrations résiduelles d’évérolimus doivent être déterminées environ 2 semaines après l’instauration du traitement concomitant par un inhibiteur modéré du CYP3A4 ou de la PgP.

Dalconcentraties van everolimus moeten ongeveer 2 weken na het toevoegen van een matige CYP3A4- of PgP-remmer bepaald worden.


La plupart des patients qui ont reçu 2 mg de Rapamune 4 heures après la ciclosporine avaient des concentrations résiduelles de sirolimus dans le sang total comprises dans la fourchette visée de 4 à 12 ng/ml (valeurs obtenues par dosage chromatographique).

De meeste patiënten die 4 uur na ciclosporine 2 mg Rapamune kregen toegediend, hadden dalconcentraties van sirolimus in volbloed binnen het doelconcentratiebereik van 4 tot 12 ng/ml (uitgedrukt in chromatografische assaywaarden).


Environ 20 % de la concentration de l’évérolimus dans le sang total est retrouvée dans le compartiment plasmatique chez les patients cancéreux recevant Afinitor 10 mg par jour.

Ongeveer 20% van de everolimusconcentratie in vol bloed is te vinden in het plasma van patiënten met kanker die Afinitor 10 mg/dag kregen.


Environ 20 % de la concentration de l’évérolimus dans le sang total est retrouvée dans le compartiment plasmatique chez les patients cancéreux recevant Votubia 10 mg par jour.

Ongeveer 20% van de everolimusconcentratie in volbloed is alleen te vinden in het plasma van patiënten met kanker die Votubia 10 mg/dag kregen.


w