Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats obtenus sont prometteurs » (Français → Néerlandais) :

Les revues systématiques de bonne qualité qui ont étudié ces formes de soins, concluent qu’on ne peut pas tirer de conclusions ou, dans les meilleurs des cas, que les résultats obtenus sont prometteurs mais demandent d'être confirmés par des recherches supplémentaires.

De systematische reviews van goede kwaliteit die deze zorgvormen bestudeerden, besluiten dan ook dat er geen conclusies getrokken kunnen worden, of, in het beste geval, dat de resultaten veelbelovend zijn maar aangevuld moeten worden met bijkomend onderzoek.


Si les résultats obtenus par la nouvelle technologie ions carbone étaient considérés comme suffisamment prometteurs, l’Etat pourrait envisager d’investir dans un centre expérimental à partir de fonds pour la recherche biomédicale et de fonds d’aide à des partenaires industriels locaux.

Als de recente therapie met koolstofionen veelbelovend genoeg zou blijken, zou de overheid kunnen overwegen om in een experimenteel centrum te investeren uit fondsen voor biomedisch onderzoek en ter ondersteuning van lokale industriële partners.


Les résultats les plus prometteurs pour la MP du foie ont été obtenus en perfusant les foies à des températures plus élevées (proches de la normale) en présence d’oxygène.

De meest belovende resultaten voor lever-MP werden gekregen door levers op een hogere temperatuur (dicht bij de normale temperatuur) in de aanwezigheid van zuurstof te doorstromen.


Pour l’EPS néanmoins il est important de tester sa représentativité afin de pouvoir extrapoler les résultats obtenus lors d’analyses de cet échantillon à la population hospitalière nationale et de conclure à des résultats nonbiaisés.

Dit komt dus neer op een vertegenwoordiging van 1/40 voor de leeftijden 0 to 64 jaar en 1/20 vanaf 65 jaar. Voor de EPS gekoppeld aan de TCT-gegevens is het nochtans belangrijk de representativiteit ervan te toetsen vooraleer de resultaten van de analyses hierop te kunnen extrapoleren naar de nationale ziekenhuispopulatie en tot niet vertekende conclusies te komen.


Dans un résumé de résultats obtenus à l’Université de Lund, Suède, dans une étude sur l’effet sur la perméabilité de la barrière hémato-encéphalique et la croissance de tumeurs sur des rats soumis à une exposition à 915 MHz continue ou modulée à 4, 8, 16, 50 et 217 Hz, les auteurs font état des résultats suivants:

In een samenvatting van de resultaten van een studie van de Universiteit van Lund, Zweden, over het effect op de permeabiliteit van de bloed-hersenbarrière en de groei van tumoren bij ratten die onderworpen werden aan 915 MHz, continu of gemoduleerd aan 4, 8, 16, 50 en 217 Hz, worden door de auteurs volgende resultaten gegeven:


Lorsqu’on analyse les différences entre les résultats obtenus avec les poids AIM et avec les poids TCT, on observe que la méthode utilisant les poids TCT colle parfaitement aux données TCT.

Bij analyse van de verschillen tussen de resultaten verkregen met de IMA-gewichtsgegevens en met de TCT-gewichtsgegevens, stellen we vast dat de methode die gebruik maakt van de TCT-gewichtsgegevens perfect overeenstemt met de TCT-gegevens.


Bien que les résultats obtenus après l’opération soient encourageants (diminution de la douleur, possibilité de marcher plus longtemps), 1 patient sur 5 doit finalement se faire ré-opérer pour enlever l’implant.

Ofschoon de resultaten na de ingreep bemoedigend zijn (minder pijn, stappen van langere afstanden) moet toch bijna 1 op de 5 patiënten uiteindelijk het implantaat operatief laten verwijderen.


Le fait que les auteurs utilisent des méthodes différentes et qu’ils appliquent ces méthodes soit aux données issues de essais, soit aux données issues des programmes permet d’expliquer l’importante variation des résultats obtenus.

Het feit dat de auteurs verschillende methoden gebruiken en dat ze deze methoden toepassen ofwel op gegevens afkomstig uit studies, ofwel op gegevens afkomstig uit programma’s kan de grote variatie van de verkregen resultaten verklaren.


S’inspirant des résultats obtenus à la sixième Conférence des Parties, les chefs d’Etat se sont fixés l’objectif 2010, à savoir « atteindre d’ici 2010, une réduction significative du rythme d’appauvrissement de la diversité biologique ».

Voortbouwend op de resultaten van de zesde Conferentie van de Partijen legden de staatshoofden de ‘Doelstelling 2010’ vast: komen tot een beduidende vermindering van de huidige snelheid waarmee het verlies aan biodiversiteit optreedt tegen 2010.


Cette faible variabilité contraste avec les résultats obtenus dans les domaines 4 (diagnostic et stadification) et 8 (histopathologie), où les variations sont nettement plus substantielles.

Dit in tegenstelling tot de resultaten voor Domein 4 (diagnose en stadiëring) en Domein 8 (histopathologie) waar veel meer variatie wordt vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats obtenus sont prometteurs ->

Date index: 2021-05-30
w