Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sage-femme et ou médecin que vous prenez venlafaxine » (Français → Néerlandais) :

Veillez à informer votre sage-femme et/ou médecin que vous prenez Venlafaxine Retard Mylan.

Zorg ervoor dat uw vroedvrouw en/of arts weet dat u Venlafaxine Retard Mylan krijgt.


Assurez-vous que votre sage-femme et/ou votre médecin savent que vous prenez Venlafaxine Teva.

Zorg dat uw vroedvrouw en/of arts weten dat u Venlafaxine Teva inneemt.


Assurez-vous que votre sage-femme et/ou votre médecin est au courant que vous prenez Venlafaxine EG.

Zorg ervoor dat uw vroedvrouw en/of arts weten dat u Venlafaxine EG inneemt.


Par conséquent, votre médecin peut souhaiter effectuer de temps en temps des bilans sanguins, surtout si vous prenez Venlafaxine EG depuis longtemps.

Daarom zal uw arts af en toe bloedonderzoek willen doen, vooral als u Venlafaxine EG langdurig ingenomen heeft.


C’est pourquoi votre médecin pourrait choisir d’effecteur des analyses sanguines de temps à autre, surtout si vous prenez Venlafaxine Retard Mylan depuis longtemps.

Daarom is het mogelijk dat uw arts af en toe bloedtests uitvoert, vooral als u Venlafaxine Retard Mylan al lang inneemt.


Par conséquent, votre médecin peut souhaiter d’effectuer de temps en temps des bilans sanguins, surtout si vous prenez Venlafaxine Teva depuis longtemps.

Daarom zal uw arts af en toe bloedonderzoek willen doen, vooral als u Venlafaxine Teva langdurig ingenomen heeft.


Si vous prenez Venlafaxin Retard Sandoz pendant votre grossesse, dites-le à votre sagefemme ou à votre médecin, parce que votre bébé pourrait présenter certains symptômes après sa naissance.

Als u Venlafaxin Retard Sandoz inneemt tijdens de zwangerschap, moet u uw vroedvrouw en/of arts op de hoogte brengen als uw baby bepaalde symptomen vertoont bij de geboorte.


Elle prévoit la reconnaissance automatique des qualifications dans le domaine de la santé (médecins, infirmières, sages-femmes, dentistes, pharmaciens, etc.): si vous êtes titulaire d'un diplôme reconnu dans votre pays d'origine, vous avez donc automatiquement le droit d'exercer votre profession partout dans l'UE.

Gezondheidswerkers (artsen, verpleegkundigen, verloskundigen, tandartsen, apothekers, dierenartsen, etc) worden automatisch erkend.


Dans la mesure où vous utilisez une attestation globale modèle D conformément à l’annexe 28 du Règlement des soins de santé du 28 juillet 2003, le signataire, qui doit être soit un médecin, soit un dispensateur de soins appartenant à la profession dont relèvent les prestations attestées, donc une sage-femme, certifie disposer de documents démontrant que les prestations ont été effectuées par le dispensateur de soins dont le nom fig ...[+++]

Voor zover u in overeenstemming met de bijlage 28 van de verordening geneeskundige verzorging van 28 juli 2003 een verzamelgetuigschrift van het model D gebruikt, verklaart de ondertekenaar, die ofwel een geneesheer moet zijn ofwel een zorgverlener die deel uitmaakt van het beroep waartoe de geattesteerde verstrekkingen behoren - een vroedvrouw dus, dat hij beschikt over documenten waaruit blijkt dat de verstrekkingen zijn verricht door de zorgverlener waarvan de naam naast elke verstrekking is vermeld.


Le sevrage est difficile : vous pouvez faire appel aux conseils d’une sage-femme, de votre médecin ou d’une association spécialisée.

De overgang naar flesvoeding is moeilijk: je kan tips van een vroedvrouw, je arts of een gespecialiseerde vereniging proberen toepassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sage-femme et ou médecin que vous prenez venlafaxine ->

Date index: 2023-04-13
w