Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sans réserve des comptes annuels nous avons » (Français → Néerlandais) :

Attestation sans réserve des comptes annuels Nous avons procédé au contrôle des comptes annuels de l’assurance complémentaire de la Mutualité 306, la Fédération des Mutualités Socialistes du Brabant pour l'exercice clos le 31 décembre 2011, établis conformément au référentiel comptable applicable en Belgique, dont le total du bilan s'élève à 144.007.724,15 euros et dont le compte de résultats se solde par un mali de l'exercice de 7.566.968,41 euros (incluant le résultat du centre administratif).

Verklaring over de jaarrekening zonder voorbehoud Wij hebben de controle uitgevoerd van de jaarrekening van het Ziekenfonds 306, de Federatie van Socialistische Mutualiteiten van Brabant, over de rekeningen van de aanvullende verzekering over het boekjaar afgesloten op 31 december 2011, opgesteld op basis van het in België van toepassing zijnde boekhoudkundig referentiestelsel, met een balanstotaal van € 144.007.724,15 en waarvan de resultatenrekening afsluit met een winst van het boekjaar van € 7.566.968,41 (incl. administratief reservefonds).


Dans le cadre de cette évaluation du risque, nous avons tenu compte du contrôle interne en vigueur dans la Mutualité pour l'établissement et la présentation sincère des comptes annuels afin de définir les procédures de contrôle appropriées en la circonstance, et non dans le but d'exprimer une opinion sur l'efficacité du contrôle ...[+++]

Bij het maken van onze risico-inschatting houden wij rekening met de bestaande interne controle van het ziekenfonds met betrekking tot het opstellen en de getrouwe weergave van de jaarrekening ten einde in de gegeven omstandigheden de gepaste werkzaamheden te bepalen maar niet om een oordeel te geven over de effectiviteit van de interne controle van het ziekenfonds.


Nous avons également évalué le bien-fondé des règles d'évaluation, le caractère raisonnable des estimations comptables significatives faites par la Mutualité, ainsi que la présentation des comptes annuels dans leur ensemble.

Wij hebben tevens de gegrondheid van de waarderingsregels, de redelijkheid van de betekenisvolle boekhoudkundige schattingen gemaakt door het ziekenfonds, alsook de voorstelling van de jaarrekening als geheel beoordeeld.


Conformément aux normes de révision précitées, nous avons mis en œuvre des procédures de contrôle en vue de recueillir des éléments probants concernant les montants et les informations fournis dans les comptes annuels de la Fédération des Mutualités Socialistes du Brabant.

Overeenkomstig deze controlenormen hebben wij controlewerkzaamheden uitgevoerd ter verkrijging van controleinformatie over de in de jaarrekening van de Federatie van Socialistische Mutualiteiten van Brabant, opgenomen bedragen en toelichtingen.


s que ledit rapport nous parviendra, il sera intégré dans les comptes annuels 2006 et le tout pourra être soumis à la signature du Ministre.

Van zodra dit verslag ons bereikt, zal het geïntegreerd worden in de jaarrekeningen 2006 en kunnen ze aan de Minister worden voorgelegd voor ondertekening.


Nous n’avons pas tenu compte des ponts impliquant plus de 3 jours non tarifiables (à titre d’exemple, pour les deux années, nous avons vérifié qu’à peine 10 séjours étaient concernés par les ponts de l’ascension).

Er werd geen rekening gehouden met brugdagoverspanningen van meer dan drie dagen (bijvoorbeeld bij Hemelvaartsdag, die altijd op een donderdag valt: voor beide jaren samen betrof het hier amper tien verblijven).


Dans ce second volet du rapport, nous procédons à une estimation des dépenses de santé pour chaque sous-groupe d’infections nosocomiales et nous déterminons le coût annuel global pour la collectivité des soins de santé entraînés par les infections nosocomiales en Belgique (sans tenir compte donc des dépenses à charge des patients).

In dit tweede deel van het rapport schatten we de publiek gefinancierde gezondheidszorgkosten voor elke nosocomiale infectie subgroep, evenals de totale jaarlijkse kost van nosocomiale infecties in België vanuit het standpunt van de gezondheidszorgbetaler, zonder de patiëntbijdrage mee te rekenen.


C’est la raison pour laquelle nous avons préféré ne pas rendre compte au début de cette présentation des résultats des discours qui se sont situés au plan symptomatologique.

Daarom wilden wij niet beginnen met de resultaten die zich meer situeren binnen de symptomatologie.


La délimitation des séjours hospitaliers devra donc tenir compte des dates des week-ends et des jours fériés de la période analysée (nous avons conventionnellement considéré les dates belges du 11 juillet et du 27 septembre comme jours fériés).

De afbakening van de ziekenhuisverblijven zal dus rekening moeten houden met de data van de weekends en van de feestdagen van de geanalyseerde periode (bij afspraak werden de feestdagen van de gemeenschappen – 11 juli en 27 september – mee opgenomen).


Pour sélectionner les examens cliniques, la biologie clinique, les examens techniques et autres examens à prendre en compte, nous avons réalisé une première synthèse de tous les examens recommandés dans les 8 directives retenues et une deuxième synthèse de tous les examens qui font partie des soins prénatals routiniers à lÊUZLeuven, à lÊUZGent et à lÊULB.

Om de klinische onderzoeken, klinische biologie, technische en andere onderzoeken die in overweging moesten genomen worden te selecteren, werd een eerste synthese gemaakt van alle onderzoeken die worden aanbevolen in de 8 weerhouden richtlijnen en een tweede synthese gemaakt van alle onderzoeken die deel uitmaken van de routine prenatale zorg in UZLeuven, UZGent en ULB.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans réserve des comptes annuels nous avons ->

Date index: 2023-05-15
w