Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
Equivalents migraineux
Installation aiguë de l'aura
Milliéquivalent
Prodromes neurologiques sans céphalée
Toux équivalant d'asthme
équivalent-gramme

Traduction de «sans équivalence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura




Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On trouve aussi des produits du commerce (céréales, huiles, margarines) enrichis en vitamine A. La pro-vitamine A (caroténoïdes) se trouve dans les légumes à feuilles vertes (cresson: 2.900 µg equivalent β-carotène), les légumes rouges et jaunes (carottes crues: 10.000 µg equivalent β–carotène) et les fruits jaunes et orange tels que les mangues 3.130 µg equivalent β–carotène, les abricots (1.500 µg equivalent β–carotène) et papayes (945 µg equivalent β–carotène).

Men vindt ook met vitamine A verrijkte producten in de handel (granen, oliën, margarines). Provitamine A (carotenoïden) bevindt zich in groene bladgroenten (waterkers: 2.900 µg β-caroteen equivalent), rode en gele groenten (rauwe wortelen: 10.000 µg β-caroteen equivalent) en in gele en oranje vruchten zoals mango’s (3.130 µg β-caroteen equivalent), abrikozen (1.500 µg β-caroteen equivalent) en papaja’s (945 µg β-caroteen equivalent).


…/… Le service médical dispose de sa propre équipe infirmière spécifique qui se compose, infirmier en chef compris, de trois équivalents temps plein infirmier par lit, dont au moins la moitié possède le titre professionnel particulier d'infirmier gradué ou infirmière graduée en soins intensifs et d'urgence. Cette équipe est complétée par trois équivalents temps plein kinésithérapeute, psychologue et/ou ergothérapeute, dont au moins un équivalent temps plein kinésithérapeute et un équivalent temps plein psychologue.

Dit team wordt aangevuld met drie voltijds equivalenten kinesitherapeut, psycholoog en/of ergotherapeut, waaronder minstens één voltijds equivalent kinesitherapeut en één voltijds equivalent psycholoog.


Reconcile 8 mg : fluoxétine 8,0 mg (équivalent à 9,04 mg d’hydrochlorure de fluoxétine) Reconcile 16 mg : fluoxétine 16,0 mg (équivalent à 18,08 mg d’hydrochlorure de fluoxétine) Reconcile 32 mg : fluoxétine 32,0 mg (équivalent à 36,16 mg d’hydrochlorure de fluoxétine) Reconcile 64 mg : fluoxétine 64,0 mg (équivalent à 72,34 mg d’hydrochlorure de fluoxétine)

Reconcile 8 mg: fluoxetine 8,0 mg (gelijkwaardig aan 9,04 mg fluoxetinehydrochloride) Reconcile 16 mg: fluoxetine 16,0 mg (gelijkwaardig aan 18,08 mg fluoxetinehydrochloride) Reconcile 32 mg: fluoxetine 32,0 mg (gelijkwaardig aan 36,16 mg fluoxetinehydrochloride) Reconcile 64 mg: fluoxetine 64,0 mg (gelijkwaardig aan 72,34 mg fluoxetinehydrochloride)


Chaque comprimé contient : Substance active : Reconcile 8 mg : Fluoxétine 8,0 mg (équivalent à 9,04 mg d’hydrochlorure de fluoxétine) Reconcile 16 mg : Fluoxétine 16,0 mg (équivalent à 18,08 mg d’hydrochlorure de fluoxétine) Reconcile 32 mg : Fluoxétine 32,0 mg (équivalent à 36,16 mg d’hydrochlorure de fluoxétine) Reconcile 64 mg : Fluoxétine 64,0 mg (équivalent à 72,34 mg d’hydrochlorure de fluoxétine)

Werkzaam bestanddeel: Reconcile 8 mg: Fluoxetine 8,0 mg (equivalent aan 9,04 mg fluoxetinehydrochloride) Reconcile 16 mg: Fluoxetine 16,0 mg (equivalent aan 18,08 mg fluoxetinehydrochloride) Reconcile 32 mg: Fluoxetine 32,0 mg (equivalent aan 36,16 mg fluoxetinehydrochloride) Reconcile 64 mg: Fluoxetine 64,0 mg (equivalent aan 72,34 mg fluoxetinehydrochloride)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8 mg de fluoxétine (équivalent à 9,04 mg d’hydrochlorure de fluoxétine) 16 mg de fluoxétine (équivalent à 18,08 mg d’hydrochlorure de fluoxétine) 32 mg de fluoxétine (équivalent à 36,16 mg d’hydrochlorure de fluoxétine) 64 mg de fluoxétine (équivalent à 72,34 mg d’hydrochlorure de fluoxétine)

8 mg fluoxetine (als 9,04 mg fluoxetinehydrochloride) 16 mg fluoxetine (als 18,08 mg fluoxetinehydrochloride) 32 mg fluoxetine (als 36,16 mg fluoxetinehydrochloride) 64 mg fluoxetine (als 72,34 mg fluoxetinehydrochloride)


Cette équipe mobile est composée d’au moins un médecin spécialiste équivalent mi-temps, un infirmier gradué équivalent mi-temps et un psychologue équivalent mitemps (+0.001 FTE/lit au-dessus de 500 lits) Pour compléter l'équipe médico-psycho-sociale il y aura au moins un licencié en psychologie ainsi …/… par 20 malades.

Deze mobiele equipe, is samengesteld uit minstens een halftijds equivalent geneesheerspecialist, een halftijds equivalent gegradueerde verpleegkundige en een halftijds equivalent psycholoog (+0.001 FTE/bed boven de 500 bedden) Om de medisch-psychologisch equipe te vervolledigen moeten een licentiaat in de psychologie …/… voorzien worden per 20 zieken.


Vous trouverez toutes les informations concernant l’enseignement et la formation au métier de médecin sur les sites des communautés française ( [http ...]

U vindt alle informatie over het onderwijs en de opleiding tot het beroep van arts op de websites van de Franse ( [http ...]


Or, si il est, à la limite, concevable que des prescripteurs localisés dans certaines communes aient un mode de prescription semblable (p.ex. trois praticiens avec chacun une importante clientèle dans une commune ont un niveau de prescription équivalent mais différent de la moyenne régionale), il ne paraît guère envisageable que des patients à dosages équivalents se retrouvent par hasard dans une même commune.

Indien, men stelt dat voorschrijvers gelokaliseerd in bepaalde gemeenten een gelijkaardig voorschrijfgedrag vertonen ( bijvoorbeeld 3 artsen met elk een aanzienlijk cliënteel in een gemeente, hebben een equivalent voorschrijf niveau, dat verschilt van het regionaal gemiddelde), lijkt het weinig waarschijnlijk dat patiënten met dezelfde dosissen zich per toeval in dezelfde gemeente bevinden.


Vous trouverez toutes les informations concernant l’enseignement et la formation au métier de dentiste sur les sites des communautés française ( [http ...]

Alle informatie over de opleiding tot tandarts vindt u op de websites van de Franse Gemeenschap ( [http ...]


L'exemple des substances de type dioxine (PCDD/F et PCB dioxin-like) est plus classique: on additionne (toxic equivalent to TCDD, TEQ) après avoir introduit des facteurs d'équivalence toxique (TEF) pour chaque congénère.

Klassieker is het voorbeeld van de dioxineachtige stoffen (PCDD/F en dioxin-like PCB) waarbij een sommatie wordt doorgevoerd (toxic equivalent to TCDD, TEQ) na inbrengen van toxische equivalentie factoren (TEF) voor elk congeneer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans équivalence ->

Date index: 2023-11-13
w