Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «santé cette participation nous permet » (Français → Néerlandais) :

groupes de travail européens qui sont actifs dans le domaine de la vigilance et du bon usage des médicaments et des produits de santé. Cette participation nous permet de rester toujours au courant des développements au niveau des médicaments, des dispositifs médicaux, du sang, des cellules et des tissus.

en gezondheidsproducten. Door deze deelname blijven wij altijd op de hoogte van de ontwikkelingen op het niveau van geneesmiddelen, medische hulpmiddelen, bloed, cellen en weefsels.


Les techniques décrites au § 6, 4° peuvent uniquement être remboursées si elles sont appliqués en complément. Cette restriction ne s’applique pas au massage utilisé pour des patients avec un lymphoedème acquis ou congénital ou pour des patients dont l’état de santé ne permet pas une participation active.

De verzekering voor geneeskundige verzorging vergoedt ze enkel als ze aanvullend worden toegepast, behalve voor massage toegepast bij het behandelen van patiënten met verworven of congenitaal lymfoedeem of van patiënten wier gezondheidstoestand geen actieve deelname toelaat.


Article 1 er La présente convention détermine les modalités d’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans les frais pour l’organisation et la coordination de la concertation autour d’un patient dans les soins de santé mentale, la participation à cette concertation par des dispensateurs d’aide et de soins et la fonction de ‘personne de référence’ comme fixé dans l’arrêté royal du 27 mars 2012 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l’ ...[+++]

Artikel 1 Deze overeenkomst bepaalt de modaliteiten van de tegemoetkoming door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten voor de organisatie en coördinatie van overleg rond de patiënt in de geestelijke gezondheidszorg, de deelname aan dit overleg door zorg- en hulpverleners en de functie van ‘referentiepersoon’ zoals bepaald in het koninklijk besluit van 27 maart 2012 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité met toepassing van artikel 56, § 2, eerste lid, 3°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op ...[+++]


Nous remercions tous ceux qui ont participé à cette enquête pour la collaboration qu’ils ont ainsi apportée au système d'assurance soins de santé.

Wij danken allen die dankzij hun deelname aan de enquête hebben bijdrage aan de verdere uitbouw van een goed gezondheidszorgsysteem.


Ce service n'aurait pu être mis en œuvre sans la participation de la firme La-Roche-Posay qui met gracieusement à notre disposition ses produits de soins ainsi que la société Cosmic NV qui nous permet d'offrir aux patients qui le souhaitent un maquillage de qualité grâce à leur gamme 'Park Avenue'.

Deze service was nooit mogelijk geweest zonder de steun van de firma La Roche-posay, die ons gratis verzorgingsproducten aanbiedt, maar ook van het bedrijf Cosmic nv, dat het voor ons mogelijk maakt geïnteresseerde patiënten hoogwaardige make-up aan te bieden dankzij hun lijn 'Park Avenue'.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de rep ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de rep ...[+++]


Néanmoins, cette méthode permet d’obtenir une idée raisonnable de la variabilité de chaque groupe de dépenses, et surtout, de la variabilité relative entre les unités d’observation qui nous intéressent.

Niettemin maakt deze methode het mogelijk om een redelijk idee over de variabiliteit van elke groep van uitgaven te verkrijgen, en voornamelijk over de relatieve variabiliteit tussen de onderzoekseenheden die ons interesseren.


L’adresse e-mail est très utile car elle nous permet de vous communiquer toutes les adaptations possibles dans cette application.

Het e-mail adres is zeer nuttig om u alle mogelijke aanpassingen in deze toepassing mee te delen.


Cette réunion permet à l'équipe de faire le point sur les progrès réalisés par les bénéficiaires dans chaque domaine, sur les difficultés rencontrées, sur les problèmes sociaux et familiaux qui contrecarrent parfois le succès d'un programme, en vue d'adapter au mieux le programme de chaque bénéficiaire, et de motiver au mieux le bénéficiaire et son entourage à y participer activement.

Daardoor kan het team, om het programma van elke rechthebbende optimaal bij te sturen en de rechthebbende en zijn omgeving maximaal te motiveren om actief aan het programma mee te werken, de stand van zaken opmaken van de vorderingen die de rechthebbenden op elk gebied hebben gemaakt, van de problemen die zich hebben voorgedaan en van de sociale en familiale problemen die soms het welslagen van het programma in de weg staan.


Nous remercions en particulier les nombreux participants, les collègues du cabinet de la Santé publique, nos partenaires (entre autres l’INAMI et l‘ISP) ainsi que tous les collaborateurs de notre Agence belge pour le travail qu’ils ont fourni afin que ces réunions se déroulent dans les meilleures conditions possibles.

Onze speciale dank gaat uit naar de talrijke deelnemers, de collega’s van het Kabinet Volksgezondheid, onze partners (onder andere het RIZIV en het WIV) en alle medewerkers van ons Belgische Agentschap voor het werk dat ze geleverd hebben om de meetings in de beste omstandigheden te laten plaatsvinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé cette participation nous permet ->

Date index: 2023-03-31
w