Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "santé dans le glossaire explicatif " (Frans → Nederlands) :

La portée et les garanties offertes par ce « consentement » sont décrites au sein des petits documents suivants : « Consentement éclairé » et « Glossaire explicatif » (conformément à la délibération n°12/047 de la Section Santé du Comité sectoriel de la Sécurité Sociale).

De draagwijdte en de garanties van deze toestemming worden beschreven in de volgende documenten: « Geïnformeerde toestemming » en «Verklarend glossarium» (overeenkomstig de beraadslaging nr. 12/047 van de afdeling Gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid).


Par ailleurs, le Comité sectoriel est d’avis qu’il y a lieu d’ajouter la définition suivante de la notion de « santé » dans le glossaire explicatif :

Bovendien meent het Sectoraal comité dat volgende omschrijving van ‘gezondheid’ in de verklarende woordenlijst moet worden opgenomen:


Un glossaire explicatif décrivant plusieurs éléments importants, tels les données de santé, les prestataires de soins, la relation de soins, le répertoire des références, le Comité sectoriel (avec renvoi à la présente délibération) et la plate-forme eHealth, est joint au projet de formulaire de consentement.

Het ontwerp van toestemmingsformulier wordt vergezeld van een verklarende woordenlijst waarin een beschrijving wordt opgenomen van een aantal belangrijke elementen zoals gezondheidsgegevens, zorgverleners, zorgrelatie, het verwijzingsregister, het Sectoraal comité (met verwijzing naar voorliggende beraadslaging) en het eHealth-platform.


Compte tenu de la reformulation de l’accord du patient, tel que mentionné au point 10, il convient de supprimer la définition de « afin de recevoir une prestation de soins optimale » dans le glossaire explicatif.

Gelet op de herformulering van het akkoord van de patiënt zoals vermeld in de tekst van randnummer 10, dient de omschrijving van ‘met het oog op de meest optimale zorg’ in de verklarende woordenlijst te worden geschrapt.


le développement de connaissances (statistiques et études) dans le cadre de l’incapacité de travail primaire, avec notamment l’élaboration d’un rapport statistique sur les évolutions en matière d’incapacité de travail primaire et d’un projet de recherche pour une étude concernant les facteurs explicatifs des évolutions statistiques en la matière la coordination de l’étude sur la performance du système de soins de santé belge, avec la prod ...[+++]

kennisontwikkeling (statistieken en studies) in het kader van primaire arbeidsongeschiktheid, met meer bepaald de opmaak van een statistisch rapport over de evoluties inzake primaire arbeidsongeschiktheid, en ook de opmaak van een onderzoeksontwerp voor een studie naar verklarende factoren voor die statistische evoluties coördinatie van het onderzoek naar de performantie van het Belgische gezondheidszorgsysteem, met eind 2009 de oplevering van een 1 e geïntegreerd performantierapport verdere ontwikkeling van MyCarenet, waarlangs individuele zorgverleners en zorginstellingen stelselmatig onder meer de mogelijkheid zullen hebben om online ...[+++]


- Un rapport annuel sur les facteurs explicatifs de l’invalidité avec un focus spécifique sur la santé mentale et les troubles musculo-squelettiques ;

- Een jaarverslag over de verklarende factoren voor de invaliditeit, met een specifieke focus op geestelijke gezondheid en musculoskeletale aandoeningen;


S’interrogeant sur les facteurs explicatifs de cette importante consommation médicamenteuse, l’auteur invoque l’organisation du système de soins en France qui favorise la prescription de médicaments ; « L’organisation du système de santé qui repose sur la combinaison d’une médecine libérale, avec paiement à l’acte, et d’une couverture sociale totale (assurance publique + mutuelle) constitue certainement un élément central d’explication.

Door zich vragen te stellen in verband met de factoren die dit omvangrijk gebruik van geneesmiddelen verklaren, vermeldt de auteur de organisatie van het verzorgingssysteem in Frankrijk die het voorschrijven van geneesmiddelen aanmoedigt ; « De organisatie van het systeem dat berust op een combinatie tussen het uitoefenen van een vrij beroep en een betaling per handeling met een globale sociale dekking (verzekeringen +


explicatifs de l’invalidité : focus sur la santé mentale et les troubles musculo-squelettiques.

factoren voor de invaliditeit: focus op de geestelijke gezondheid en de muskuloskeletale aandoeningen.


5.1. Commentaire sur la définition des fibres " respirables" et des fibres " OMS" (Extrait de l’Expertise Collective INSERM " Effets sur la Santé des Fibres de Substitution à l'Amiante" : Glossaire pages XIII-XIV).

5.1. Opmerking over de definitie van " inadembare" vezels en " WHO" vezels (uittreksel uit de collectieve INSERM-expertise " Effets sur la Santé des Fibres de Substitution à l'Amiante" : woordenlijst blz. XIII-XIV)


Selon le Glossaire de Santé Conjuguée publié en 2004 76 : « Les dodécagroupes sont des groupes d’une douzaine de médecins qui se réunissent périodiquement (plus ou moins à un rythme mensuel) afin de discuter d’une question médicale, sur base d’un exposé théorique.

Selon le Glossaire de Santé Conjuguée publié en 2004 77 : « Les dodécagroupes sont des groupes d’une douzaine de médecins qui se réunissent périodiquement (plus ou moins à un rythme mensuel) afin de discuter d’une question médicale, sur base d’un exposé théorique.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé dans le glossaire explicatif ->

Date index: 2023-08-11
w