Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)

Traduction de «santé est prévue sera » (Français → Néerlandais) :

La liste des équipes multidisciplinaires pour lesquelles une intervention de l’assurance obligatoire soins de santé est prévue sera disponible sur le site internet de l’Inami (www.inami.fgov.be) à partir du 1 er octobre 2005.

De lijst van de multidisciplinaire equipes waarvoor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging is voorzien, zal vanaf 1 oktober 2005 beschikbaar zijn op de website van het Riziv (www.riziv.fgov.be).


Pour les consultations, les visites, la surveillance des patients hospitalisés et les autres prestations non médico-techniques, l’indexation de 2,99 % initialement prévue sera réalisée au plus tard le 1 er décembre 2012.

Voor de raadplegingen, huisbezoeken, het toezicht van in het ziekenhuis opgenomen patiënten en de andere niet medisch-technische verstrekkingen zal de index, uiterlijk tegen 1 december 2012, worden opgetrokken tot de oorspronkelijk voorziene 2,99%.


Pour les contributions et cotisations dues en application de l'article 191, 15°octies et 15°novies, de la loi coordonnée précitée, pour l'année 2007, le remboursement découlant de l'application des réductions prévues par les articles 191bis, 191ter et 191quater de cette même loi, sera effectué par l'Institut auprès des demandeurs concernés au plus tard le 31 décembre 2009.] Pour les années 2005, 2006 et 2007, l'indu découlant de l'application des exclusions et des réductions et remboursé par l'Institut aux demandeurs concernés au plus ...[+++]

Voor wat betreft de bijdragen en heffingen verschuldigd op grond van de bepalingen van artikel 191, 15°octies en 15°novies, van voormelde wet, zal, voor het jaar 2007, de terugbetaling volgend uit de toepassing van de verminderingen voorzien in artikel 191bis, 191ter en 191quater van dezelfde wet, door het Instituut worden teruggestort aan de betrokken aanvragers, uiterlijk op 31 december 2009. Voor wat betreft de bijdragen en heffingen verschuldigd op grond van de bepalingen van artikel 191, 15°, 15°quater tot 15°novies en 16°bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zal voor de jaren 2005, ...[+++]


La présente convention peut rester d’application jusqu’à la date d’entrée en vigueur de la réforme prévue de la rééducation locomotrice et neurologique, soit, la date à laquelle une réglementation relative à la rééducation locomotrice et neurologique sera prévue dans le cadre de la nomenclature des prestations de rééducation fonctionnelle (nomenclature visée à l’article 23, § 2, alinéa 2, de la loi relative à l’assurance obligatoire ...[+++]

Deze overeenkomst kan van toepassing blijven tot de datum dat de geplande hervorming van de locomotorische en neurologische revalidatie in werking treedt, waarmee de datum bedoeld wordt dat ofwel voor de locomotorische en neurologische revalidatie een regeling wordt voorzien in het kader van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen (nomenclatuur bedoeld in artikel 23, § 2, tweede lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994), ofwel geheel nieuwe overeenkomsten inzake de locomotorische en neurologische revalidatie van kracht worden.


(°) d’application à partir du 10-9-2002; l’article 18, 1° de la loi du 22-8-2002 renvoie pour cette modification par erreur à l’article 191, alinéa 1er, 15°quater, alinéa 1er (°°) Pour les contributions et cotisations dues en application de l'article 191, 15°octies et 15°novies, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les années 2006 et 2007, le remboursement découlant de l'application des exclusions prévues par l'article [191, 15°, alinéa 4, 1° et 2°] de cette ...[+++]

(°) van toepassing vanaf 10-9-2002; artikel 18, 1° van de wet van 22-8-2002 verwijst voor deze wijziging per vergissing naar artikel 191, eerste lid, 15°quater, eerste lid (°°) Voor wat betreft de bijdragen en heffingen verschuldigd op grond van de bepalingen van artikel 191, 15°octies et 15°novies, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zal, voor de jaren 2006 en 2007, de terugbetaling volgend uit de toepassing van de uitsluitingen voorzien in [artikel 191, 15°, vierde lid, 1° en 2°, van dezelfde wet], door het Instituut worden teruggestort aan de be ...[+++]


(°) Pour les contributions et cotisations dues en application de l'article 191, 15°octies et 15°novies, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les années 2006 et 2007, le remboursement découlant de l'application des exclusions prévues par l'article [191, 15°, alinéa 4, 1° et 2°] de cette même loi sera effectué par l'Institut auprès des demandeurs concernés au p ...[+++]

(°) Voor wat betreft de bijdragen en heffingen verschuldigd op grond van de bepalingen van artikel 191, 15°octies et 15°novies, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zal, voor de jaren 2006 en 2007, de terugbetaling volgend uit de toepassing van de uitsluitingen voorzien in [artikel 191, 15°, vierde lid, 1° en 2°, van dezelfde wet], door het Instituut worden teruggestort aan de betrokken aanvragers, uiterlijk op 31 december 2008.


Le contractant est informé du fait qu’une autre convention analogue à la présente sera conclue avec d’autres services de soins infirmiers à domicile bénéficiant de l’intervention forfaitaire prévue à l’article 37, §13, de la loi assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.

De contractant wordt ervan op de hoogte gebracht dat een andere overeenkomst, analoog aan deze overeenkomst, zal worden gesloten met andere diensten voor thuisverpleging die de forfaitaire tegemoetkoming genieten, bepaald in artikel 37, §13 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.


Le contractant est informé du fait qu’une autre convention analogue à la présente sera conclue avec d’autres services de soins infirmiers à domicile bénéficiant de l’intervention forfaitaire prévue à l’article 37, §13, de la loi assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 et que l’Etat va confier l’évaluation de l’ensemble de ces conventions à une équipe universitaire.

De contractant wordt ervan op de hoogte gebracht dat een andere overeenkomst, analoog aan deze overeenkomst, zal worden gesloten met andere diensten voor thuisverpleging die de forfaitaire tegemoetkoming genieten, bepaald in artikel 37, §13 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat de Staat de evaluatie van al die overeenkomsten aan een universitair team zal toevertrouwen.


Cette dénonciation peut être générale ou limitée à certaines prestations ou groupes de prestations et/ou à certains dispensateurs concernés par les mesures de correction lorsque les mesures correctrices non prévues dans ledit accord n’ont pas été approuvées par les représentants du corps médical selon les règles prévues à l’article 50, §§ 2, 3 et 8, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonn ...[+++]

Deze opzegging kan algemeen zijn of beperkt tot bepaalde verstrekkingen of groepen van verstrekkingen en/of tot bepaalde zorgverleners op wie de correctiemaatregelen betrekking hebben, als de niet in dit akkoord vermelde correctiemaatregelen niet door de vertegenwoordigers van de geneesheren zijn goedgekeurd overeenkomstig de regels vermeld in artikel 50, §§ 2, 3 en 8, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.


Pour chaque contraceptif pour lequel le système actuel de financement ‘expérimental’ prévoit une intervention, une intervention sera également prévue pour les jeunes dans la nouvelle méthode structurelle à partir du 1 er octobre 2013.

Voor elk contraceptivum waarvoor het huidige ‘experimentele’ financieringssysteem een tegemoetkoming voorziet, zal ook de nieuwe gestructureerde methode vanaf 1 oktober 2013 een tegemoetkoming voor jongeren voorzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé est prévue sera ->

Date index: 2023-03-25
w